The same study also included recommendations concerning the types and formats of data required for future resource assessment work. | UN | كما ضمت الدراسة نفسها توصيات تتعلق بأنواع ونماذج البيانات المطلوبة من أجل أعمال تقييم الموارد في المستقبل. |
The same study estimated that such a tax would cause a drop in transaction volume of about 14 per cent. | UN | واستنتجت الدراسة نفسها أن من شأن هذه الضريبة أن تخفض حجم المعاملات بنسبة 14 في المائة تقريبا. |
The same study suggests that this seems to raise the suspicion of unfair trade in world commodity markets. | UN | وتقول الدراسة نفسها أن ذلك يثير فيما يبدو شكوكاً بشأن التجارة غير المنصفة في أسواق السلع العالمية. |
The same survey recorded a reduction of almost 10 per cent in opium abuse compared with 2001. | UN | وسجلت الدراسة نفسها انخفاضا بقرابة 10 في المائة في تعاطي الأفيون مقارنة بعام 2001. |
the study itself, together with a report by the Secretary-General, will be submitted to the General Assembly at its sixty-first session. | UN | أما الدراسة نفسها فستُقدم مشفوعة بتقرير من الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
The same study revealed that women who were emotionally or physically abused were more than 52 per cent more likely to become infected than those who were not abused. | UN | وكشفت الدراسة نفسها النقاب عن أن المرأة التي تتعرض لأيذاء عاطفي أو جسدي يزيد احتمال إصابتها بالمرض بنسبة 52 في المائة عن المرأة التي لا تتعرض للإيذاء لها. |
The same study reports 2.2 per cent for cannabis and 0.5 per cent for cocaine. | UN | وأفادت الدراسة نفسها بأن نسبة انتشار تعاطي القنب تبلغ 2ر2 في المائة بينما تبلغ نسبة انتشار تعاطي الكوكايين 5ر0 في المائة. |
The same study shows that 17.9 per cent of adult women are overweight compared to 15.1per cent of adult men. 5.7per cent of women and 2.9per cent of men are obese. | UN | توضح الدراسة نفسها أن 17.9 في المائة من النساء البالغات يعانين من فرط الوزن بالمقارنة مع 15.1 في المائة من الرجال البالغين وأن 5.7 في المائة من النساء و2.9 من الرجال يعانون من البدانة. |
According to the same study majority of the students believe that the Greek race and Orthodox sect of Christianity are the best in the world and 75.4% of the students would oppose the building of a mosque in their neighborhood. | UN | وأفادت الدراسة نفسها أن معظم الطلبة يعتقدون بأن العرق اليوناني والطائفة الأرثوذوكسية المسيحية هما الأفضل في العالم وأن 75.4 في المائة من الطلبة يعارضون بناء مسجد في حيّهم. |
117. Nonetheless, the same study concluded that not all children in prostitution have suffered intra-familial sexual victimization. | UN | 117 - ومع ذلك، فقد خلصت الدراسة نفسها إلى أن الأطفال الذين يمارسون البغاء لم يكونوا جميعهم ضحايا اعتداءات جنسية داخل الأسرة. |
The same study found that “the principal reason for entering into subcontracting was the lack of market access, which was provided by the Israeli firm. | UN | وقد خلصت الدراسة نفسها إلى أن " السبب الرئيسي للدخول في التعاقد من الباطن كان نقص فرص الوصول إلى السوق، التي توفرها الشركة اﻹسرائيلية. |
The same study reports that, since 1961, the world production of industrial roundwood has increased by 50 per cent, production of wood-based panels by 600 per cent, and production of paper by 350 per cent, with production of fuelwood nearly doubling. | UN | وتشير الدراسة نفسها إلى أنه منذ عام ١٦٩١، زاد اﻹنتاج العالمي من الخشب المستدير المستخدم في الصناعة بنسبة ٥٠ في المائة وإنتاج اﻷلواح الخشبية بنسبة ٦٠٠ في المائة، وإنتاج الورق بنسبة ٣٥٠ في المائة مع تضاعف إنتاج خشب الوقود تقريبا. |
The same study indicated that, during the period January-September 1991, the under-five mortality rate was 38 per cent, compared with 47 and 58 per cent for the same months in 1992 and 1993, respectively. | UN | وبيﱠنت الدراسة نفسها أن معدل الوفيات لﻷطفال دون سن الخامسة كان ٣٨ في المائة في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر ١٩٩١ مقارنة ﺑ ٤٧ في المائة و ٥٨ في المائة في نفس الفترة من عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣ على التوالي. |
Regarding the exploitation of gold, the same study indicates that this sector currently employs between 2,000 and 3,000 artisans, who each year produce between 600 and 700 kgs (see table 1). | UN | وفيما يتصل باستغلال الذهب، تشير الدراسة نفسها إلى أن هذا القطاع يشغل ما بين 000 2 و 000 3 حرفي ينتجون ما بين 600 و 700 كيلوغرام سنويا (انظر الجدول 1). |
The same study revealed that sex-specific differences had virtually disappeared if one considered bachelor and licence degrees, but that there were still fewer women than men with doctorates. | UN | كما بينت الدراسة نفسها أن أوجه الإختلاف بين الجنسين تزول عمليا إذا ما أخذت الشهادات من مستوى الإجازة والبكلوريا في الاعتبار، ولكن النساء اللواتي حصلن على الدكتوراه ما زلن أقل عددا بكثير من الرجال(). |
In Chiapas the illiteracy rate in l990 was 30 per cent.38 This same study did a survey on the effects of gender and ethnicity on educational attainment in Bolivia. | UN | وفي تشياباس وصل معدل الأمية في عام 1990 إلى 30 في المائة(38). وأجرت الدراسة نفسها مسحا لآثار الاعتبارات الجنسانية والإثنية على التحصيل التعليمي في بوليفيا. |
This same study reported a flow analysis for the life cycles of Penta-, Octa- and Deca-BDE as well as tetrabromobisphenol A (TBBPA). | UN | وقد أبلغت هذه الدراسة نفسها عن تحليل تدفق لدورة حياة الإثير خماسي وثماني وعشاري البروم ثنائي الفينيل إضافة إلى رباعي البروم ثنائي الفينيل ألف (TBBPA). |
This same study reported a flow analysis for the life cycles of Penta-, Octa- and Deca-BDE as well as tetrabromobisphenol A (TBBPA). | UN | وقد أبلغت هذه الدراسة نفسها عن تحليل تدفق لدورة حياة الاثير خماسي وثماني وعشاري البروم ثنائي الفينيل إضافة إلى رباعي البروم ثنائي الفينيل ألف (TBBPA). |
The same survey noted a wide range among the countries in the percentage of government health facilities that offer family planning services - from a low of 1 per cent to a high of 100 per cent. | UN | وأشارت الدراسة نفسها إلى وجود تفاوتات كبيرة بين هذه البلدان من ناحية النسبة المئوية للمرافق الصحية الحكومية التي تتيح خدمات لتنظيم اﻷسرة ـ ـ وقد تراوحت هذه النسبة بين مستويين أدنى وقدره ١ في المائة وأعلى وقدره ١٠٠ في المائة. |
The same survey sought to identify the importance attached by judges to extrajudicial confessions, and concluded that 40 per cent of such confessions were deemed reliable in the case of Carabineros and 35 per cent in that of the Police Department. | UN | وسعت الدراسة نفسها إلى التعرّف على مدى اﻷهمية التي يعلقها القضاة على الاعترافات التــي يدلى بها خارج المحكمة وخلُصت إلى أن ٠٤ في المائة من الاعترافات التي يُدلى بها أمام الكارابينيروس وأن ٥٣ في المائة من الاعترافات التي يُدلى بها في إدارة الشرطة جديرة بالثقة. |
25. Should the Permanent Forum accept the recommendation of the Special Rapporteur that a study be commissioned, a number of issues need to be addressed, both in the creation of the study and in the study itself. A. Identifying the question | UN | 25 - في حالة موافقة المنتدى الدائم على قبول توصية المقرر الخاص بإجراء دراسة، هناك عدد من المسائل التي يتعين تناولها، سواء عند تصميم الدراسة أو في الدراسة نفسها. |