Her grandmother's cousin in the fourth degree Uncle your grandfather. | Open Subtitles | وكانت جدتها ابن عم من الدرجة الرابعة عم جدك. |
In Argentina, relatives up to the fourth degree and cohabiting partners may initiate the procedure. | UN | وفي اﻷرجنتين يجوز لﻷقارب حتى الدرجة الرابعة وللعشير أن يباشروا الاجراءات. |
The court is empowered to excuse relatives of the offender, including relatives by marriage, up to the fourth degree of separation, unless they are prosecuted under another article of this Code. | UN | ويجوز للمحكمة أن تعفي من العقوبة أقارب الجاني وأصهاره إلى الدرجة الرابعة إذا لم يكونوا معاقبين بنص آخر في القانون. |
In the case of the judges of the Dispute Tribunal, they work on a full-time basis and are remunerated at the equivalent of the D-2, step IV, level. | UN | ويعمل قضاة محكمة المنازعات على أساس التفرغ وبأجر يعادل أجر وظيفة برتبة مد-2/الدرجة الرابعة. |
According to the State party, the author is attempting to make the Committee a fourth instance. | UN | وأفادت الدولة الطرف أن صاحب البلاغ يحاول جعل اللجنة المعنية بحقوق الإنسان محكمة من الدرجة الرابعة. |
Looks like a grade IV splenic lac, possible rupture. | Open Subtitles | تبدو كثقوب طحالية من الدرجة الرابعة ربما تمزق |
With regard to the case of Juan de Jesús Esteban, the Government stated that the cause of death was fourth—degree skull and brain injury, probably due to an accidental fall into a ravine. | UN | وفيما يتعلق بحالة خوان دي خيسوس استيبان، أشارت الحكومة إلى أن سبب وفاته إصابة من الدرجة الرابعة في الجزء اﻷعلى من المخ. |
All right. fourth degree burns, both full thickness and partial. | Open Subtitles | حسناً ، حروق من الدرجة الرابعة عميقة وجزئيّة |
She suffered fourth degree burns over her entire body, but her facial structure's still intact enough that we should be able to ID her. | Open Subtitles | عانت من حروق الدرجة الرابعة في كامل جسدها لكن بناء وجهها ما يزال سليماَ كفايةَ لنقدر على التعرف عليها |
fourth degree avulsion from multiple bite marks. | Open Subtitles | التمزيق من الدرجة الرابعة مِنْ علاماتِ العضةِ المتعدّدةِ. |
In the fourth degree. A 4-C. It's a probational offense. | Open Subtitles | من الدرجة الرابعة A4C انها مخالفة خلال فترة المراقبة |
He was convicted of criminal possession of the fourth degree. | Open Subtitles | لقد ادين بأمتلاك اجرامي من الدرجة الرابعة |
This Act recognizes the conjugal union of two individuals, irrespective of the sex of those concerned, whether adults or emancipated minors, provided they are not directly related by consanguinity or adoption, or collaterally related within the fourth degree of consanguinity. | UN | ويعترف هذا القانون بالعلاقة الزوجية بين شخصين، بغض النظر عن جنسهما، سواء كانا راشدين أو قاصرين مستقلين، دون أن تكون بينهما علاقة قرابة بالدم أو بالتبني ولا علاقة قرابة فرعية بالدم حتى الدرجة الرابعة. |
▪ Salary and allowances equivalent to those payable to United Nations staff members at the D-2 level, step IV. Allowances would include: | UN | المرتب والبدلات بما يعادل المرتب والبدلات المدفوعة لموظفي الأمم المتحدة في الرتبة مد-2، الدرجة الرابعة. وتشمل البدلات: |
Based on G-4, step IV, of salary scale effective 1 March 2001. | UN | على أساس الدرجة الرابعة من الرتبة ع - 4 في جدول المرتبات اعتبارا من 1 آذار/ مارس 2001. |
(a) The average staff member joined the United Nations family workforce at age 42, at grade P-4, step IV; | UN | )أ( أن الموظف العادي يلتحق بالقوة العاملة ﻷسرة اﻷمم المتحدة في سن ٤٢ عاما في الدرجة الرابعة من الرتبة ف - ٤؛ |
The Committee is not a court of fourth instance. | UN | إن اللجنة ليست محكمة من الدرجة الرابعة. |
The Committee is not a court of fourth instance. | UN | إن اللجنة ليست محكمة من الدرجة الرابعة. |
It's a grade IV injury with an active extravasation. | Open Subtitles | إنها إصابة من الدرجة الرابعة مع نزيح للدم |
A problem arises inasmuch as article 277, paragraph 3, exempts from criminal liability persons who have acted on behalf of their spouse, a relative no further removed than the fourth level of consanguinity or second level of kinship, a close friend, or a person to whom a special favour is owed. | UN | ويتمثل المشكل في أن الفقرة 4 من المادة 277 تعفي من المسؤولية الجنائية الأفراد الذين يتصرفون لصالح الزوج أو أحد الأقارب الذي لا تتجاوز صلة الدم معه الدرجة الرابعة أو صلة النسب معه الدرجة الثانية أو صديق مقرب أو شخص يكون الفاعل مدينا له بمعروف خاص. |
Weapons of class four and lower have been authorized for use during the Purge. | Open Subtitles | أسلحة من الدرجة الرابعة فيما أقل مصرح بها أثناء التطهير |
(b) Non-divestment: failure of a public official to divest applicable assets to avoid conflicts of interest to a person or persons other than his or her spouse or relatives within the fourth civil degree of consanguinity or affinity.] | UN | (ب) عدم التخلي: عدم قيام موظف عمومي بالتخلي عن موجوداته ذات الصلة، منعا لتضارب المصالح، إلى شخص أو أشخاص غير الزوج أو الأقرباء حتى الدرجة الرابعة من صلة الدم أو النسب.] |
My nephew down the street, he's got cancer, he's in terminal cancer, stage four. | Open Subtitles | ابن أخي، بنهاية الشارع، مصاب بالسرطان. إنه في الدرجة الرابعة النهائية مِن السرطان، |
Bleeding in her abdomen. A grade four splenic lac. | Open Subtitles | نزيف في بطنها تهتك في الطحال من الدرجة الرابعة |
Oh, I'd love to see your ass with a paddle, bouncing through a class-four rapid. | Open Subtitles | سأحب أن أراك مع مِجدافة قارب وأنت تُصارع تيار نهري من الدرجة الرابعة |
We're also one of the only privately owned biosafety level four facilities in the country. | Open Subtitles | نحن أيضاً إحدى المؤسسات المملوكة للقطاع الخاص إحدى المؤسسات التى مستوى السلامة فيها من الدرجة الرابعة |
Oh, look out. I think we got a, uh, stage-four bromance on our hands, here. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} إحذروا، أظنّ أن لدينا رومانسية رجالية من الدرجة الرابعة أمامنا هنا. |