ويكيبيديا

    "الدعامة الرابعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fourth pillar
        
    Culture should be considered a fourth pillar of sustainable development, additional to the social, economic and environmental pillars. UN وينبغي اعتبار الثقافة الدعامة الرابعة للتنمية المستدامة، بالإضافة للدعائم الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
    In that regard, in 2007, the CARICOM Heads of Government had decided to recognize security as the fourth pillar of the Community and to broaden regional integration beyond the economic level to encompass strengthening regional security. UN وفي هذا الصدد، قرر رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية في عام 2007 أن يجعلوا من الأمن الدعامة الرابعة للجماعة وأن يوسّعوا نطاق التكامل الإقليمي ليتجاوز حدود الشؤون الاقتصادية ويشمل تعزيز الأمن في المنطقة.
    Culture was in fact identified as the fourth pillar of sustainable development. UN واعتبرت الثقافة الدعامة الرابعة للتنمية المستدامة.
    Culture was in fact identified as the fourth pillar of sustainable development. UN واعتبرت الثقافة الدعامة الرابعة للتنمية المستدامة.
    The establishment of nuclear-weapon-free zones was, in effect, the fourth pillar of the NPT. UN واستطرد قائلاً إن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يمثل في واقع الأمر الدعامة الرابعة لمعاهدة عدم الانتشار.
    Members of Caribbean Community have made citizen security the fourth pillar of sustainable development. UN وقد جعل أعضاء الجماعة الكاريبية أمن المواطنين الدعامة الرابعة للتنمية المستدامة.
    Culture was recognized as the fourth pillar of sustainable development at the 3rd United Cities and Local Governments (UCLG) Congress in 2010. UN وكذلك اعتُرف بالثقافة بوصفها الدعامة الرابعة للتنمية المستدامة خلال الدورة الثالثة للمؤتمر العالمي للمدن والحكومات المحلية المتحدة المعقودة في عام 2010.
    As the response had to be coordinated, multi-faceted and sustained, the heads of State and Government of CARICOM had declared crime prevention and security the fourth pillar of the Community's integration movement. UN وحيث أن المواجهة يتعين أن تكون منسقة ومتعددة الأوجه ومستمرة، فقد أعلن رؤساء دول وحكومات الجماعة الكاريبية أن منع الجريمة والأمن يشكل الدعامة الرابعة لحركة تكامل الجماعة.
    The fourth pillar of the new non-proliferation architecture must be the promotion of measures to prevent the acquisition of weapons of mass destruction by terrorists and other non-State actors. UN الدعامة الرابعة لصرح منع الانتشار الجديد يجب أن تكون تعزيز التدابير الرامية إلى منع حيازة الإرهابيين والعناصر الأخرى غير الدول على أسلحة الدمار الشامل.
    The main objective of this fourth pillar is to obtain information on the status of women and their situation in the labour market, to prevent different forms of discrimination, both direct and indirect, and reconcile their family life with work. UN والهدف الرئيسي من هذه الدعامة الرابعة هو التعرف على حالة المرأة وتطورها في سوق العمل، وتجنب أشكال التمييز، المباشرة وغير المباشرة، والتوفيق بين الحياة العملية والعائلية.
    The fourth pillar aims at creating synergy in cross-cutting issues with other global oversight actors in the organization: clarifying all the respective roles and complementarities will allow for closer cooperation, resulting in the implementation of more preventive mechanisms as well as improved remedial action. UN وتتوخى الدعامة الرابعة إيجاد تآزر في القضايا المشتركة مع العناصر الفاعِلة الأخرى المسؤولة عن الرقابة العامة في المنظمة: فتوضيح دور كل جهة وأوجه التكامل فيما بينها سيُتيح تعاوناً أوثق يفضي إلى تنفيذ آليات وقائية بقدر أكبر وإجراءات تصحيحية أفضل.
    To address that challenge, the so-called " fourth pillar " of the social protection system had been created by Law 39/2006 of 14 December 2006, on the promotion of personal independence and care for dependent persons. UN وللتصدي لهذا التحدي، تم إنشاء ما يسمى بـ " الدعامة الرابعة " في نظام الحماية الاجتماعية من خلال القانون رقم 39/2006 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن تعزيز الاستقلال الشخصي ورعاية الأشخاص المعالين.
    19. The fourth pillar seeks to promote good political, local, economic and financial governance, strengthen capacities for planning and administrative management, and modernize its ways and means. UN 19 - وتسعى الدعامة الرابعة إلى تعزيز الإدارة السياسية والمحلية والاقتصادية والمالية الجيدة، وتقوية القدرة على التخطيط والتنظيم الإداري وتحديث أساليبهما ووسائلهما.
    It has also administered two interrelated trust funds in support of regional institutions responsible for agricultural research under the fourth pillar of the Programme: the Forum for Agriculture Research in Africa and the Association for Strengthening Agricultural Research in Eastern and Central Africa. UN ويدير البنك الدولي أيضا صندوقين استئمانيين يرتبط أحدهما بالآخر دعما للمؤسسات الإقليمية المسؤولة عن البحوث الزراعية في إطار الدعامة الرابعة للبرنامج: منتدى البحوث الزراعية في أفريقيا ورابطة تعزيز البحوث الزراعية في شرق أفريقيا ووسطها.
    Once in force, it will be the " fourth pillar " of the international regulatory regime for quality shipping (see A/61/63, paras. 77-79). UN ومتى يبدأ نفاذ تلك الاتفاقية، ستكون " الدعامة الرابعة " للنظام الدولي لتنظيم النقــــل البحـــــري ذي النوعيـــــة العالية (انظر A/61/63، الفقرات 77-79).
    Indeed, in February 2007 CARICOM heads of Government made a decision to recognize security as the fourth pillar of the Community and have sought to widen the regional integration movement beyond an economic level to encompass a comprehensive strengthening of regional security. UN والواقع أن رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية أصدروا في شباط/فبراير 2007 قراراً يعترف بأن الأمن هو الدعامة الرابعة للجماعة، وهم يسعون إلى توسيع نطاق حركة التكامل الإقليمي لتتجاوز المستوى الاقتصادي بحيث تتضمن تعزيزاً شاملاً للأمن الإقليمي.
    6. During the past 12 months, the High Representative's action and his engagement with the international community were based on the conviction that the global agenda for the good governance of cultural diversity, which the Alliance has been entrusted to develop and implement, is not only a core element of a culture of peace; it is also the fourth pillar of sustainable development. UN 6 - خلال الاثني عشر شهرا الماضية، استند عمل الممثل السامي ومشاركته مع المجتمع الدولي إلى الاقتناع الراسخ بأن جدول الأعمال العالمي للإدارة الرشيدة للتنوع الثقافي، الذي عهد إلى التحالف بوضعه وتنفيذه، ليس مجرد عنصر أساسي لثقافة السلام، بل هو أيضا الدعامة الرابعة للتنمية المستدامة.
    We also recommend the creation of an academy of Olympic volunteers to be facilitated by the past directors of Olympic volunteer programmes in host cities of the Olympic Games, with the close cooperation of interested non-governmental organizations and members of the International Olympic Committee, and that volunteerism be officially recognized as the fourth pillar of the Olympic movement, along with sports, culture and the environment. UN ونوصي أيضا بإنشاء أكاديمية أوليمبية للمتطوعين، وأن يتولى تيسير ذلك المديرون السابقون لبرامج المتطوعين الأوليمبية في المدن المضيفة للألعاب الأوليمبية، في تعاون وثيق مع المنظمات غير الحكومية وأعضاء اللجنة الأوليمبية الدولية، وبأن يُعترف رسميا بأن العمل التطوعي هو الدعامة الرابعة للحركة الأوليمبية، إلى جانب الرياضة والثقافة والبيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد