Stressing the importance of working closely with the Bali Strategic Plan for technology support and capacity-building as well as other international processes so as to promote a coherent framework for technical assistance, | UN | وإذ يشدد على أهمية التعاون الوثيق مع خطة بالي الاستراتيجية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات وكذلك مع عمليات مؤسسية أخرى من أجل النهوض بإطار عمل متلاحم بشأن المساعدة التقنية، |
More is needed, however, before UNEP will be in a position to implement technology support and capacity-building activities effectively and efficiently and respond to country needs in a more timely fashion. | UN | غير أن الأمر يحتاج إلى المزيد قبل أن يتمكن اليونيب من تنفيذ أنشطة الدعم التكنولوجي وبناء القدرات بفعالية وكفاءة وأن يستجيب للاحتياجات القطرية بطريقة حسنة التوقيت بدرجة أكبر. |
Indicative list of main areas of technology support and capacity-building activities | UN | قائمة إشارية بالمجالات الرئيسية لأنشطة الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Addendum Elements for an intergovernmental strategic plan on technology support and capacity-building | UN | عناصر لخطة استراتيجية حكومة دولية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Finally, an overview of technology support and capacitybuilding needs is presented. | UN | وفي النهاية، ترد نظرة عامة شاملة على الدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثا: الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Collectively, these structures and functions support various levels of decisionmaking, from global to local, and set priorities for technology support and capacity-building interventions. | UN | وتعمل هذه الهياكل والوظائف مجتمعة على دعم عمليات اتخاذ القرار على مختلف المستويات، من العالمي إلى المحلي، وتضع الأولويات للتدخلات في مجال الدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثاً - الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثا - الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثا - الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثا - الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
35. Even if technology support and capacity-building are woven into the programme of work, UNEP still needs to make a number of organizational changes to be able to implement these activities in a more coherent way. | UN | 35 - حتى في حالة دمج الدعم التكنولوجي وبناء القدرات في برنامج العمل، سيظل اليونيب في حاجة إلى إجراء عدد من التغييرات التنظيمية حتى يصبح قادراً على تنفيذ هذه الأنشطة بطريقة أكثر اتساقاً. |
The task team on information and communications technology has identified a number of areas for improvement to enable the organization to better deliver its programmes, including technology support and capacity-building. | UN | وقد حددت فرقة المهام المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات عدداً من المجالات التي تحتاج إلى تحسين لتمكين المنظمة من النهوض بتنفيذ برامجها بما في ذلك الدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
This progression clearly shows that the Bali Strategic Plan is helping to shape the activities and direction of UNEP and an indication that technology support and capacity-building have been mainstreamed within UNEP. | UN | ويبين هذا التقدم بوضوح أن خطة بالي الاستراتيجية تساعد في تشكيل أنشطة واتجاه اليونيب، كما يبين أنه قد تم إدماج الدعم التكنولوجي وبناء القدرات في أنشطة اليونيب. |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثا - الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
The Group of 77 and China welcomed the ongoing work on the elaboration, under the auspices of the United Nations Environment Programme (UNEP), of an Intergovernmental Strategic Plan for technology support and capacity-building. | UN | ورحبت مجموعة الـ 77 والصين بالأعمال الجارية بشأن وضع خطة استراتيجية حكومية دولية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثا - الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
III: Intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building | UN | ثالثا - الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية لتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Consistent with national-level implementation of the water policy and strategy, technology support and capacitybuilding efforts at the regional and subregional levels will also follow the Bali Strategic Plan. | UN | واتساقا مع تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه على الصعيد الوطني، ستتبع جهود الدعم التكنولوجي وبناء القدرات المبذولة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي خطة بالي الاستراتيجية أيضاً. |
Addendum Elements for an intergovernmental strategic plan on technology support and capacitybuilding | UN | عناصر لخطة استراتيجية حكومة دولية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
They further called for the early and full implementation of the Bali Strategic Plan for Capacity Building and Technology Support for the developing countries. | UN | ودعوا كذلك إلى التنفيذ المبكر والكامل لخطة بالي الاستراتيجية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات للبلدان النامية. |
Elements of an Intergovernmental Strategic Plan for technology support and capacity Capacity-Building | UN | عناصر خطة استراتيجية حكومية دولية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
His delegation believed that strengthening the United Nations Environment Programme (UNEP) would ensure better policy guidance and priorities, with a strong scientific base, technological support and capacity-building. | UN | وإن وفد بلده يرى أن تعزيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة سيكفل تحسين التوجيه وترتيب الأولويات فيما يتعلق بالسياسة العامة مع توفير قاعدة علمية قوية وتقديم الدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |