ويكيبيديا

    "الدعم المنقحة لفترة السنتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • revised biennial support
        
    Reclassification and upgradings pursuant to the revised biennial support budget for 2000-2001 From UN اعادة التصنيف ورفع المستوى بموجب ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001
    The Commission will be apprised of the financial consequences in the context of the revised biennial support budget to be submitted in 2003. UN وستحاط اللجنة علما بالنتائج المالية المترتبة على ذلك في سياق ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين والتي ستقدم في عام 2003.
    revised biennial support budget for 2000-2001 UN ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001
    revised biennial support budget for 2000-2001 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    revised biennial support BUDGET FOR UN ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١
    At its session held in the first half of odd-numbered years, the Commission reviews and approves the revised biennial support budget and revised biennial programme budget for the current biennium and the proposed outline for the budget of the Fund for the next biennium. UN وتقوم اللجنة باستعراض واقرار ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين والميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين الحالية والمخطط اﻷولي المقترح للميزانية الخاصة بالصندوق لفترة السنتين القادمة.
    Implementation of the 2002-2003 revised biennial support budget 7 UN ألف - تنفيذ ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003
    5. The table below summarizes the planned implementation of the revised biennial support budget for 2002-2003, by appropriation line and year. UN 5 - ويوجز الجدول أدناه التنفيذ المعتزم لميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003، حسب بند الاعتماد والسنة.
    109. The adjustments between the 2002-2003 revised biennial support budget and the 2004-2005 budget proposal are summarized in the table below: UN 109 - ويرد في الجدول التالي، موجز للتعديلات بين ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 ومقترح ميزانية الفترة 2004-2005:
    - revised biennial support budget proposals for 2002-2003 UN - المقترحات المتعلقة بميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003
    - Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the UNFPA revised biennial support budget proposals for 2002-2003 UN - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مقترحات الصندوق لميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003
    Resolution 44/17. revised biennial support budget for 2000-2001 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN القرار 44/17- ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Resolution 44/17. revised biennial support budget for 2000-2001 for the Fund of the United Nations UN القرار 44/17- ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة
    41. The Board is pleased to note that UNDCP has planned to review both " projects " for adequate disclosure in the revised biennial support budget to be submitted to the Commission on Narcotic Drugs in 2003. UN 41 - ومما يدعو إلى سرور المجلس أن يلاحظ أن " صندوق البرنامج " أزمع مراجعة كلا " المشروعين " لكفالة الكشف الكافي في ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين المراد تقديمها إلى لجنة المخدرات في العام 2003.
    87. In the revised biennial support budget for 2002-2003, UNFPA had anticipated that the initial cost of ERP development for UNFPA would total $10.0 million. UN 87 - وفي ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003، توقع صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يبلغ إجمالي التكلفة الأولية لتطوير نظام تخطيط موارد المؤسسات 10 ملايين دولار.
    The overall appropriation reduction in this area of -7.6 per cent vis-à-vis the 2002-2003 revised biennial support budget is due to appropriation criteria. UN ويرجع التخفيض الشامل للاعتماد في هذا المجال، والذي يبلغ - 7.6 في المائة بالقياس إلى ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003، إلى معايير الاعتماد.
    I. ORGANIZATION AND RESOURCES Within the context of the Executive Board's approval of the revised biennial support budget for the 2002-2003 biennium, a new Division for Oversight Services was established with effect from January 2003. UN 2 - في سياق موافقة المجلس التنفيذي على ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002 - 2003، أنشئت شعبة جديدة هي شعبة الخدمات الرقابية اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2003.
    Revised estimates for agency programme support are projected at $4,199,300, or 28.5 per cent higher as compared with the initial estimate of $3,779,000, and the revised biennial support budget amounts to $34,065,700 as compared with the initial biennial support budget of $34,292,200. UN أما التقديرات المنقحة لدعم برامج الوكالات ، فيتوقع أن تبلغ ٠٠٣ ٩٩١ ٤ دولار ، أي بزيادة نسبتها ٥ر٨٢ في المائة على التقدير اﻷولي البالغ ٠٠٠ ٩٧٧ ٣ دولار ، بينما تبلغ ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين ٠٠٠ ٥٦٠ ٤٣ دولار بالمقارنة مع ميزانية الدعم اﻷولية لفترة السنتين البالغة ٠٠٢ ٢٩٢ ٤٣ دولار .
    As outlined in the revised biennial support budget, investment in the infrastructure during 1998-1999 ensures that programme delivery can be increased during 2000-2001. UN وعلى النحو المجمل في ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين ، فان الاستثمارات في المرافق اﻷساسية أثناء الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ تكفل أن تنفيذ البرنامج سوف يزداد أثناء الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ .
    The revised biennial support budget for 2000-2001 amounts to $35,239,800, representing a decrease of $941,400 (2.7 per cent) from the initial support budget for 2000-2001. UN 45- تبلغ ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 ما قدره 800 239 35 دولار، تمثل انخفاضا بمقدار 400 941 دولار (7ر2 في المائة) عن ميزانية الدعم الأولية للفترة 2000-2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد