UNHCR needs to improve the arrangements for Support and Coordination by strengthening headquarters and field structures and capacity | UN | إن المفوضية بحاجة إلى تحسين ترتيبات الدعم والتنسيق عن طريق تعزيز الهياكل والقدرات في المقر والميدان |
The Director, Office for ECOSOC Support and Coordination, invited delegations to proceed to the election of the President. | UN | دعا مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوفود إلى الشروع في انتخاب رئيس للمكتب. |
Report of OIOS on the evaluation of the Office of Economic and Social Council Support and Coordination | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
A statement was made by the Director, Office of ECOSOC Support and Coordination. | UN | وأدلى مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان. |
Subprogramme 2, Regional field coordination and support | UN | البرنامج الفرعي 2، الدعم والتنسيق الميدانيان الإقليميان |
A statement was also made by the Director, Office of ECOSOC Support and Coordination. | UN | وأدلى ببيان أيضا مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
He remarked that the heavy support package had not yet been implemented, and that the joint Support and Coordination mechanism had not yet been established in Addis Ababa. | UN | وأشار إلى أن مجموعة تدابير الدعم القوي لم تنفذ بعد، وأن آلية الدعم والتنسيق المشتركة لم تُنشأ بعد في أديس أبابا. |
A statement was made by the Director of the Office for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs. | UN | وأدلى ببيان مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
This panel discussion is organized by the Office of ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs. | UN | وينظم هذه الحلقة التحاورية مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
This panel discussion is organized by the Office of ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs. | UN | وينظم هذه الحلقة التحاورية مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
The Committee began its consideration of the sub-item and heard an introductory statement by the Director, Office for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs (DESA). | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي، التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
The Director, Division for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs, made a statement. | UN | وأدلى ببيان مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mr. Sarbuland Khan, Director of the Division for ECOSOC Support and Coordination, will be the moderator. | UN | وسيدير المناقشة السيد ساربولاند خان، مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mr. Sarbuland Khan, Director of the Division for ECOSOC Support and Coordination, will be the moderator. | UN | وسيدير المناقشة السيد ساربولاند خان، مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mr. Sarbuland Khan, Director of the Division for ECOSOC Support and Coordination, will be the moderator. | UN | وسيدير المناقشة السيد ساربولاند خان، مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mr. Sarbuland Khan, Director of the Division for ECOSOC Support and Coordination, will be the moderator. | UN | وسيدير المناقشة السيد ساربولاند خان، مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mr. Sarbuland Khan, Director of the Division for ECOSOC Support and Coordination, will be the moderator. | UN | وسيدير المناقشة السيد ساربولاند خان، مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
There is also recognition that the United Nations has a key role to play in articulating this response and in providing the necessary Support and Coordination mechanisms. | UN | وثمة أيضا إدراك بأن للأمم المتحدة دورا أساسيا في تنسيق هذه الاستجابة وتوفير آليات الدعم والتنسيق الضرورية. |
The Director, Office of Economic and Social Council Support and Coordination, made a statement. | UN | وأدلى ببيان مدير مكتب الدعم والتنسيق بالمجلس الاجتماعي والاقتصادي. |
The regional offices are in ongoing communication and coordination with UNAMA headquarters through the Field Support and Coordination Unit. | UN | وتربط بين المكاتب الإقليمية ومقر البعثة اتصالات وعمليات تنسيق مستمرة من خلال وحدة الدعم والتنسيق الميداني. |
Subprogramme 2. Regional field coordination and support | UN | البرنامج الفرعي 2: الدعم والتنسيق الميدانيان الإقليميان |
The Unit will support and coordinate all air and group road movements, transferring staff to and from the Forward Support Base, the Baghdad Diplomatic Support Centre and the Commercial Airport. | UN | وستوفر هذه الوحدة الدعم والتنسيق لجميع الحركات الجوية والبرية الجماعية، ونقل الأفراد من وإلى قاعدة الدعم الأمامية ومركز الدعم الدبلوماسي والمطار التجاري. |