ويكيبيديا

    "الدليل الوحيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • only evidence
        
    • only lead
        
    • only proof
        
    • the sole evidence
        
    • only clue
        
    • one clue
        
    • only real lead
        
    • only piece of evidence
        
    • only real evidence
        
    That blood was the only evidence of foul play. Open Subtitles كان ذلك الدم الدليل الوحيد على وجود تلاعب
    So the only evidence that you had was destroyed. Open Subtitles وبالتالي فإن الدليل الوحيد الذي كنت قد دمرت.
    Guessing that's not the only evidence he got rid of. Open Subtitles أخمن أن هذا ليس الدليل الوحيد الذي تخلص منه
    Well, that's good, you're the only lead I got. Open Subtitles هذا جيد انت الدليل الوحيد الذى حصلت عليه
    Unfortunately, the only proof I can show you is a picture of the fire station she dumped me at when I was four. Open Subtitles لسوء الحظ ، الدليل الوحيد الذي يمكنني أظهاره لك هو صورة لمحطة قطار الذي تركتني به عندما كُنت بالرابعة من عمري
    The author states that the sole evidence adduced for the prosecution consisted in the patently contradictory statements of the victim. UN ويقول صاحب البلاغ إن الدليل الوحيد الذي قُدم للمقاضاة هو عبارة عن إفادات الضحية الواضحة في تناقضاتها.
    And you effectively destroyed the only evidence that could have exonerated him. Open Subtitles و أنت فعليا دمرت الدليل الوحيد الذي من الممكن أن يبرأه
    The only evidence you have is proof of something else. Open Subtitles الدليل الوحيد الذي لديك هو دليل على شيء آخر
    Impact is, without doubt, an eloquent measure of success, but it is not the only evidence of results. UN ويمثل التأثير، بلا شك، معيارا ناطقا للنجاح، ولكنه ليس الدليل الوحيد على النتائج.
    For instance, in one claim the only evidence adduced in support of one item of loss was an explanatory statement. UN وعلى سبيل المثال، كان الدليل الوحيد المعروض في مطالبة معينة تاييداً لعنصر من عناصر الخسارة إفادة توضيحية.
    Chornobyl is the most obvious but not the only evidence of that need. UN إن تشيرنوبيل هي أوضح دليل على هذه الحاجة وإن لم تكن الدليل الوحيد.
    Nonetheless, the number of treaties and their level of ratification could not be considered the only evidence of uniform and general State practice. UN لكن لا يمكن اعتبار عدد المعاهدات ومستوى التصديق عليها الدليل الوحيد على ممارسة موحدة وعامة لدى الدول.
    The confession statements are said to be the only evidence against the accused in court proceedings. UN وقيل إن هذه الاعترافات هي الدليل الوحيد ضد المتهمين في الدعوة المقامة أمام المحكمة.
    The Panel noted that the only evidence provided by the claimant as to the cost of the equipment was an agreement between the claimant and Zarubezstroy. UN ولاحظ الفريق أن الدليل الوحيد الذي تقدم به صاحب المطالبة لإثبات تكاليف تلك المعدات كان اتفاقاً بينه وبين زاروبيستروي.
    In many cases the only evidence against the accused was a confession. UN وفي قضايا عديدة، كان الاعتراف الدليل الوحيد ضد المتهم.
    But since this is the only lead you have, go do something with it. Open Subtitles ولكن بينما هذا الدليل الوحيد لديكم اذهبو لفعل شيء معه
    At the moment, our only lead is the guy who takes care of Mr. Zar's business, named Pierre. Open Subtitles الآن هو الدليل الوحيد الذي وجدناه بالبحث عن شخصية سا يدعي بيري
    It's the only lead that we have; Open Subtitles انه الدليل الوحيد لدينا لكل ما كانوا يعملون.
    - only proof we have. - Don't you get it? Open Subtitles ـ إنه الدليل الوحيد الذي لدينا ـ ألا تفهم؟
    67. A “live birth” certificate from a hospital is the only proof that a child has been born. UN ٧٦ - وشهادة " الولادة الحية " التي يصدرها المستشفى هي الدليل الوحيد على ولادة الطفل.
    the sole evidence of this guy ever existing. Open Subtitles الدليل الوحيد على وجود هذا الرجل من أي وقت مضى.
    The only clue that the ocean lies somewhere to the east is a steady procession of penguins. Open Subtitles الدليل الوحيد على أنّ المحيط يقبع في مكانٍ ما إلى الشرق هو موكب البطاريق المنتظم
    The one clue I have is in that machine. Open Subtitles الدليل الوحيد الذى أملكه موجود فى هذه الألة.
    But right now, the only real lead we have is sitting in that room, so let's just try and focus. Open Subtitles لكن الآن ، خيط الدليل الوحيد الذي نملكه يجلس بتلك الغرفة ، لذا دعونا نُحاول التركيز وحسب
    The only piece of evidence we can attribute to the killer is a partial print on the arrow. Open Subtitles إن الدليل الوحيد نحن يمكن ان تنسب الى القاتل هو طباعة جزئية على السهم.
    The only real evidence that she can lead them to is your money. Open Subtitles أعني، الدليل الوحيد الحقيقي الذي قد تقودهم به إليك، هو المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد