That blood was the only evidence of foul play. | Open Subtitles | كان ذلك الدم الدليل الوحيد على وجود تلاعب |
So the only evidence that you had was destroyed. | Open Subtitles | وبالتالي فإن الدليل الوحيد الذي كنت قد دمرت. |
Guessing that's not the only evidence he got rid of. | Open Subtitles | أخمن أن هذا ليس الدليل الوحيد الذي تخلص منه |
Well, that's good, you're the only lead I got. | Open Subtitles | هذا جيد انت الدليل الوحيد الذى حصلت عليه |
Unfortunately, the only proof I can show you is a picture of the fire station she dumped me at when I was four. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، الدليل الوحيد الذي يمكنني أظهاره لك هو صورة لمحطة قطار الذي تركتني به عندما كُنت بالرابعة من عمري |
The author states that the sole evidence adduced for the prosecution consisted in the patently contradictory statements of the victim. | UN | ويقول صاحب البلاغ إن الدليل الوحيد الذي قُدم للمقاضاة هو عبارة عن إفادات الضحية الواضحة في تناقضاتها. |
And you effectively destroyed the only evidence that could have exonerated him. | Open Subtitles | و أنت فعليا دمرت الدليل الوحيد الذي من الممكن أن يبرأه |
The only evidence you have is proof of something else. | Open Subtitles | الدليل الوحيد الذي لديك هو دليل على شيء آخر |
Impact is, without doubt, an eloquent measure of success, but it is not the only evidence of results. | UN | ويمثل التأثير، بلا شك، معيارا ناطقا للنجاح، ولكنه ليس الدليل الوحيد على النتائج. |
For instance, in one claim the only evidence adduced in support of one item of loss was an explanatory statement. | UN | وعلى سبيل المثال، كان الدليل الوحيد المعروض في مطالبة معينة تاييداً لعنصر من عناصر الخسارة إفادة توضيحية. |
Chornobyl is the most obvious but not the only evidence of that need. | UN | إن تشيرنوبيل هي أوضح دليل على هذه الحاجة وإن لم تكن الدليل الوحيد. |
Nonetheless, the number of treaties and their level of ratification could not be considered the only evidence of uniform and general State practice. | UN | لكن لا يمكن اعتبار عدد المعاهدات ومستوى التصديق عليها الدليل الوحيد على ممارسة موحدة وعامة لدى الدول. |
The confession statements are said to be the only evidence against the accused in court proceedings. | UN | وقيل إن هذه الاعترافات هي الدليل الوحيد ضد المتهمين في الدعوة المقامة أمام المحكمة. |
The Panel noted that the only evidence provided by the claimant as to the cost of the equipment was an agreement between the claimant and Zarubezstroy. | UN | ولاحظ الفريق أن الدليل الوحيد الذي تقدم به صاحب المطالبة لإثبات تكاليف تلك المعدات كان اتفاقاً بينه وبين زاروبيستروي. |
In many cases the only evidence against the accused was a confession. | UN | وفي قضايا عديدة، كان الاعتراف الدليل الوحيد ضد المتهم. |
But since this is the only lead you have, go do something with it. | Open Subtitles | ولكن بينما هذا الدليل الوحيد لديكم اذهبو لفعل شيء معه |
At the moment, our only lead is the guy who takes care of Mr. Zar's business, named Pierre. | Open Subtitles | الآن هو الدليل الوحيد الذي وجدناه بالبحث عن شخصية سا يدعي بيري |
It's the only lead that we have; | Open Subtitles | انه الدليل الوحيد لدينا لكل ما كانوا يعملون. |
- only proof we have. - Don't you get it? | Open Subtitles | ـ إنه الدليل الوحيد الذي لدينا ـ ألا تفهم؟ |
67. A “live birth” certificate from a hospital is the only proof that a child has been born. | UN | ٧٦ - وشهادة " الولادة الحية " التي يصدرها المستشفى هي الدليل الوحيد على ولادة الطفل. |
the sole evidence of this guy ever existing. | Open Subtitles | الدليل الوحيد على وجود هذا الرجل من أي وقت مضى. |
The only clue that the ocean lies somewhere to the east is a steady procession of penguins. | Open Subtitles | الدليل الوحيد على أنّ المحيط يقبع في مكانٍ ما إلى الشرق هو موكب البطاريق المنتظم |
The one clue I have is in that machine. | Open Subtitles | الدليل الوحيد الذى أملكه موجود فى هذه الألة. |
But right now, the only real lead we have is sitting in that room, so let's just try and focus. | Open Subtitles | لكن الآن ، خيط الدليل الوحيد الذي نملكه يجلس بتلك الغرفة ، لذا دعونا نُحاول التركيز وحسب |
The only piece of evidence we can attribute to the killer is a partial print on the arrow. | Open Subtitles | إن الدليل الوحيد نحن يمكن ان تنسب الى القاتل هو طباعة جزئية على السهم. |
The only real evidence that she can lead them to is your money. | Open Subtitles | أعني، الدليل الوحيد الحقيقي الذي قد تقودهم به إليك، هو المال |