She works at the Danish embassy, and I intend to nation build with her at the big party tonight. | Open Subtitles | إنها تعمل في السفارة الدنماركية وأنا عازم على بناء دولة معها في حفلة كبير تُقام هذه الليلة |
A few hostage dramas later he's learning Danish and is doing well. | Open Subtitles | بعد عمليات السطو العديدة، الآن، تعلم الدنماركية وأصبح يُبلي بلاءً حسنا |
He only speaks Danish, and I'm not sure he understands Danish. | Open Subtitles | انه يتحدث فقط الدنماركية ولست متأكدًا من أنه يفهم الدنماركية |
Investigations were discontinued due to lacking prospect of conviction, as no specific attack had been launched against the Danish ship. | UN | وأُوقف التحقيق لانتفاء احتمال الإدانة، بسبب عدم شن أي هجوم محدد على السفينة الدنماركية. |
Swedish and Danish police work. | Open Subtitles | الشرطتين الدنماركية و السويدية يعملان معا في هذه القضية. |
You broke the rules when you brought a Danish citizen to Sweden without coordinating with the Danish police. | Open Subtitles | لقد خرقت القوانين عندما أحضرت مواطنا دنمركيا إلى السويد من دون التنسيق مع الشرطة الدنماركية. |
Anyone think last week's ramming of a Danish frigate by a Russian nuke sub was an accident? | Open Subtitles | وخاصة بعدما اتخذت الصين طريقتها فى النزاع يعتقد كل شخص ان الاسابيع الاخيرة المتبقية للسفينة الحربية الدنماركية |
We won't allow Danish state companies to drill for oil. | Open Subtitles | لن نسمح للشركات الدنماركية التنقيب عن النفط. |
We have reached an agreement today between the Danish government - | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى اتفاق اليوم بين الحكومة الدنماركية |
Danish pigs are healthy - they're full of penicillin | Open Subtitles | الخنازير الدنماركية بصحة جيدة، انها مفعمة بالبنسلين |
That Danish I just ate cost 6 bucks. | Open Subtitles | و إنظر إلي,تلك الفطيرة الدنماركية التي تناولتها للتو ثمنها 6 دولارات |
Danish police went there when Emergency Services was called but they couldn't identify him. | Open Subtitles | الشرطة الدنماركية ذهبت لهناك عندما طلبتها خدمة الطوارئ |
But rest assured, I shall demand them all when she returns from her Danish sabbatical/sex-capade. | Open Subtitles | والله وحده يعلم أن كانت احتفظت بنسخ منه لكن اطمئني ,سأطالبها بكل النسخ عندما تعود من رفقتها الجنسية الدنماركية الفارغة |
They then transferred the material to the Danish military police. | Open Subtitles | وقد نُقلت الى الشرطة العسكرية الدنماركية هنا |
Danish bacon, Danish butter, wrapped in bread, to create the only known cure for vegetarianism. | Open Subtitles | لحم الخنزير المقدد والزبدة الدنماركية الملفوفه في الخبز لأنشاء العلاج الوحيد المعروف للنباتيين |
- And I'm on the floor of the Danish ambassador's cloakroom with a beautiful woman I don't really know. | Open Subtitles | في غرفة الحاجيات في السفارة الدنماركية مع امرأة جميلة , التي لا اعرفها جيداً |
This country's laws apply to all Danish companies | Open Subtitles | القانون يجري على جميع الشركات الدنماركية |
The Confederation of Danish industry will be happy I assume this means a change in approach with the press | Open Subtitles | رابطة الصناعة الدنماركية ستبدو بقمة السعادة هل سنتعامل مع الاعلام بصورة مختلفة؟ |
" Exit tells the true story of Danish politics... | Open Subtitles | اكست تروي القصة الحقيقية للسياسة الدنماركية |
Danish forces will focus on stabilising the situation. | Open Subtitles | وستركز القوات الدنماركية على استقرار الوضع |
Denmark's competitiveness will be improved if we lower prices abroad. | Open Subtitles | ستتحسن التنافسية الدنماركية اذا خفضنا من اسعارنا وقت التصدير |