ويكيبيديا

    "الدورات وأثناءها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and in-session
        
    • and during sessions
        
    It is also estimated that the amount of $33,200 will be necessary to cover overtime requirements in connection with the need to meet deadlines for pre-session and in-session documents of the Commission. UN ويقدر أيضا أنه سيلزم مبلغ 200 33 دولار لتغطية الاحتياجات من العمل الإضافي لتلبية الحاجة إلى إصدار وثائق اللجنة في المواعيد المحددة قبل الدورات وأثناءها.
    Draft reports (2); pre- and in-session documentation (2) UN مسودات التقارير (2)؛ الوثائق التي تقدم فيما قبل الدورات وأثناءها (2)
    i. Ad Hoc Committee on the Elaboration of Legal Instruments for the Prevention of Terrorist Acts: draft reports of the Committee (2); pre-session and in-session studies and documentation (2); UN 1 - اللجنة المخصصة المعنية بوضع صكوك قانونية لقمع أعمال الإرهاب: مشاريع تقارير اللجنة (وثيقتان)؛ الدراسات والوثائق لما قبل الدورات وأثناءها (وثيقتان)؛
    The Board held informal meetings, briefings and consultations scheduled between and during sessions to deal with difficult issues and thereby facilitate their discussion at the sessions. UN وعقد المجلس اجتماعات غير رسمية وجلسات إحاطة ومشاورات فيما بين الدورات وأثناءها لمعالجة المسائل الصعبة، ومن ثم تسهيل مناقشتها أثناء الدورات.
    21. The Bureau of the Executive Board met on a regular basis between and during sessions and assumed an increased role in organizing the work of the Board, ensuring transparency of the decision-making process and achieving consensual results. UN ٢١ - واجتمع مكتب المجلس التنفيذي بصورة منتظمة بين الدورات وأثناءها واضطلع بدور متزايد اﻷهمية في تنظيم أعمال المجلس، على نحو يكفل الشفافية في عملية اتخاذ القرارات ويجعل النتائج تتحقق بتوافق اﻵراء.
    ii. Ad Hoc Committee on Jurisdictional Immunities of States and their Property: draft report of the Committee (2); pre-session and in-session studies and documentation (2); UN 2 - اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية: مشروع تقرير اللجنة (وثيقتان)؛ والوثائق لما قبل الدورات وأثناءها (وثيقتان)؛
    iii. Advisory Committee of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study and Dissemination and Wider Appreciation of International Law: draft report of the Committee (2); pre-session and in-session documentation (2); UN 3 - اللجنة الاستشارية لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه: مشروع تقرير اللجنة (وثيقتان)؛ والوثائق لما قبل الدورات وأثناءها (وثيقتان)؛
    iv. Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization: draft reports of the Committee (2); pre-session and in-session studies and documentation (2); UN 4 - اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة: مشاريع تقارير اللجنة (وثيقتان)؛ والوثائق لما قبل الدورات وأثناءها (وثيقتان)؛
    19. It is anticipated that additional resources will be necessary to provide required conference services (especially interpretation for both parallel working groups) and to cover the increase in pre-session and in-session documentation for the Committee and its pre-session working group. UN 19 - من المتوقع أن يلزم تخصيص موارد إضافية لتوفير خدمات المؤتمرات اللازمة (وعلى الخصوص تأمين الترجمة الشفوية للفريقين العاملين الموازيين كليهما) ولتغطية الزيادة في الوثائق المقدمة ما قبل الدورات وأثناءها إلى اللجنة والفريق العامل لما قبل الدورة التابع لها.
    x. The open-ended meeting of governmental experts to address the key challenges and opportunities associated with the implementation of the United Nations Programme of Action on Small Arms and Light Weapons (approximately 30 meetings, consultations and Bureau meetings, including the preparation of pre- and in-session documentation on the organization of work and the preparation of the final document of the meeting); xi. UN ' 10` لقاء مفتوح للخبراء الحكوميين يتناول التحديات والفرص الرئيسية المرتبطة بتنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (ما يقارب من 30 جلسة ومشاورة واجتماعا للمكتب، بما في ذلك إعداد وثائق ما قبل الدورات وأثناءها عن تنظيم الأعمال وإعداد الوثيقة الختامية للاجتماع)؛
    The high-level meeting between the United Nations and regional and other intergovernmental organizations (2 meetings) and the Standing Committee of Regional and Other Organizations (2 meetings), including the preparation of pre- and in-session documentation on the organization of work; xii. UN ' 11` الاجتماع الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى (جلستان) واللجنة الدائمة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى (جلستان)، بما في ذلك إعداد وثائق ما قبل الدورات وأثناءها عن تنظيم الأعمال؛
    x. The high-level meeting between the United Nations and regional and other intergovernmental organizations (2 meetings) and the Standing Committee of Regional and Other Organizations (2 meetings), including the preparation of pre- and in-session documentation on the organization of work; UN ' 10` الاجتماع الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (اجتماعان) واللجنة الدائمة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى (اجتماعان)، بما في ذلك إعداد وثائق ما قبل الدورات وأثناءها عن تنظيم الأعمال؛
    ix. The third biennial meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (approximately 30 meetings, consultations and Bureau meetings), including the preparation of pre- and in-session documentation on the organization of work and the preparation of the final document of the meeting; UN ' 9` اجتماع الدول الثالث الذي يُعقد كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (ما يقارب 30 اجتماعا ومشاورة واجتماعا للمكتب)، بما في ذلك إعداد وثائق ما قبل الدورات وأثناءها عن تنظيم الأعمال وإعداد الوثيقة الختامية للاجتماع؛
    The abolishment of the Team Assistant and the Programme Assistant would affect the servicing of meetings of legal bodies, including the timeliness and quality of documentation (pre- and in-session), updating of related websites and the use of E-room and PaperSmart, among others, for the meetings of the Sixth Committee and ad hoc committees, and UNCITRAL meetings. UN سيؤثر إلغاء وظيفتي مساعد فريق ومساعد لشؤون البرامج في تقديم الخدمات لاجتماعات الهيئات القانونية، بما يشمل تقديم الوثائق في المواعيد المحددة ونوعية هذه الوثائق (قبل الدورات وأثناءها)، وتحديث المواقع الشبكية ذات الصلة واستخدام نظام E-room (الغرفة الإلكترونية) ونظام الخدمات الموفِّرة للورق، من بين أمور أخرى، لاجتماعات اللجنة السادسة واللجان المخصصة واجتماعات الأونسيترال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد