ويكيبيديا

    "الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • twentieth special session of the General Assembly
        
    • the twentieth special session
        
    • twentieth special session of the Assembly
        
    • General Assembly at its twentieth special session
        
    • the special session
        
    Follow-up to the twentieth special session of the General Assembly UN متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    We recall that in 1998 Mexico promoted the twentieth special session of the General Assembly in order to counter the problem of drugs. UN ونشير إلى أن المكسيك عززت، في عام 1998، عقد الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة من أجل التصدي لمشكلة المخدرات.
    Global forum of non-governmental organizations on the review of the twentieth special session of the General Assembly UN المنتدى العالمي للمنظمات غير الحكومية المعنية باستعراض نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    follow-up to the twentieth special session of the General Assembly UN متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Follow-up to the twentieth special session of the General Assembly UN متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Follow-up to the twentieth special session of the General Assembly UN متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Treaty adherence and follow-up to the twentieth special session of the General Assembly UN الانضمام للمعاهدات ومتابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    The holding of the twentieth special session of the General Assembly had been a milestone in the promotion of that approach. UN وقد كان انعقاد الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة علامة بارزة في الترويج لاتباع ذلك النهج.
    He called for increased international cooperation in order to eradicate the scourge of drugs and welcomed the outcome of the twentieth special session of the General Assembly. UN ودعا إلى مزيد من التعاون الدولي للقضاء على خطر المخدرات، ورحب بنتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    In support of United Nations activities in these spheres, Armenia actively participated in the twentieth special session of the General Assembly. UN ودعما لجهود اﻷمم المتحدة في هذه المجــالات، ساهمــت أرمينيا بنشاط في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    The declaration adopted at the twentieth special session of the General Assembly calls for concrete efforts. UN ويدعو اﻹعلان الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة إلى بذل جهود ملموسة.
    As the President of her country had pointed out at the twentieth special session of the General Assembly, drugs were the first worldwide aggression in history. UN وهي تمثل، كما ذكر رئيس كوستاريكا في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة أول عدوان عالمي في التاريخ.
    Credentials of representatives to the twentieth special session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين الى الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    The Government of Liberia welcomes the convening of this twentieth special session of the General Assembly devoted to the world drug problem. UN وترحب حكومة ليبريا بعقد هذه الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة المخصصة لمواجهـــة مشكلـــة المخدرات العالمية.
    Closure of the twentieth special session of the General Assembly UN اختتام الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    A. Treaty adherence and follow-up to the twentieth special session of the General Assembly 62-65 12 UN الانضمام الى المعاهدات ومتابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    The President declared closed the twentieth special session of the General Assembly. UN أعلن الرئيس اختتام الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    Comprehensive report of the Secretary-General on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly UN التقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    The activities relate to resolutions adopted at the twentieth special session of the General Assembly. UN وتتصل اﻷنشطة بالقرارات المعتمدة في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    The meeting will also have the opportunity to discuss follow-up to the twentieth special session of the Assembly and matters of concern in the region that it may wish to highlight in this context. UN وسيتسنى للاجتماع أن يناقش متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة والمسائل ذات الصلة في المنطقة التي يرغب في إبرازها في هذا السياق.
    After formulating the recommendations, the experts devoted some time to brainstorming on possible action beyond 2008, drawing on the lessons learned from the system for monitoring progress in the implementation of the measures and action plans adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN 62- بعد أن وضع الخبراء التوصيات، كرسوا بعض الوقت لتبادل الآراء حول الإجراءات التي يمكن اتخاذها بعد عام 2008، استنادا إلى الدروس المُستفادة من النظام الخاص برصد التقدّم المحرز في تنفيذ التدابير وخطط العمل المعتمدة في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    Follow-up to the special session of the General Assembly UN متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد