ويكيبيديا

    "الدورة البرنامجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme cycle
        
    • programming cycle
        
    • programmatic cycle
        
    • the fifth
        
    • the programming
        
    It is doing so as part of its programme cycle management reform efforts, which are well under way. UN وهي تقوم بذلك كجزء من الجهود التي تبذلها لإصلاح إدارة الدورة البرنامجية الجارية على قدم وساق.
    It is doing so as part of its programme cycle management reform efforts, which are well under way. UN وهي تقوم بذلك كجزء من الجهود التي تبذلها لإصلاح إدارة الدورة البرنامجية الجارية على قدم وساق.
    For example, the percentage of countries reporting an existing gender analysis of the water and sanitation sector within the last programme cycle increased slightly. UN فعلى سبيل المثال، ارتفعت قليلاً نسبة البلدان التي أبلغت عن تنفيذ تحليل جنساني في قطاع المياه والصرف الصحي ضمن الدورة البرنامجية الأخيرة.
    Thus, all the resources carried over from the fourth programming cycle were projected to be spent by the third quarter of 1994. English Page UN ولذلك فمن المتوقع أن يتـم انفاق جميع الموارد التي تـم ترحيلها مــن الدورة البرنامجية الرابعة بحلول الربع الثالث من عام ١٩٩٤.
    The Administrator emphasized the progress made to date since the end of the fifth programming cycle: UNDP was much stronger and more focused. UN ثم أكد مدير البرنامج على التقدم المحرز منذ نهاية الدورة البرنامجية الخامسة حتى اﻵن، موضحا أن البرنامج أصبح أكثر قوة وأشد تركيزا.
    However, there is still a great deal of resistance, both cultural and political, to involving Afghan women at the different levels of the programme cycle. UN ومع ذلك، لا تزال هنالك مقاومة ثقافية وسياسية شديدة لإشراك المرأة الأفغانية في مختلف مستويات الدورة البرنامجية.
    The programme cycle was changed in 1997 to facilitate this. UN وجرى تغيير الدورة البرنامجية في عام ١٩٩٧ من أجل تيسير هذا التقصير.
    50. There are opportunities for better performance in the next programme cycle. UN وثمة فرص لتحسين اﻷداء في الدورة البرنامجية القادمة.
    The greater challenge was to integrate evaluation into the programme cycle so that it was not just an afterthought. UN وتمثل التحدي اﻷكبر في إدماج التقييم في الدورة البرنامجية بحيث لا يكون مجرد فكرة طارئة.
    The updating of the project procedures manual had been deferred until the programme cycle management handbook was completed. UN وقد أُجّل استكمال دليل إجراءات المشاريع بانتظار الانتهاء من إعداد كتيّب إدارة الدورة البرنامجية.
    A comprehensive strategy and operational plan with a performance framework for these principles will be in place by the beginning of the new programme cycle. UN وستعد استراتيجية شاملة وخطة تنفيذية تشمل إطار أداء لهذه المبادئ بحلول بداية الدورة البرنامجية الجديدة.
    The selection of what is evaluated and the number of evaluations are decided with stakeholders at the outset of the programme cycle. UN ويُبت في اختيار ما يتعين تقييمه وعدد التقييمات باتفاق مع أصحاب المصلحة في بداية الدورة البرنامجية.
    These short-duration programmes are usually prepared so that the UNICEF programme cycle may be harmonized with the cycles of other agencies, or to allow time for finalization of the UNDAF. UN ويجري إعداد هذه البرامج القصيرة المدة عادة بغرض مواءمة الدورة البرنامجية لليونيسيف مع دورات وكالات أخرى، أو لإتاحة الوقت لوضع الصيغة النهائية لإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Following the end of UNODC's first programme cycle in the Islamic Republic of Iran in 2004, a comprehensive evaluation was completed in 2005. UN وبعد نهاية الدورة البرنامجية الأولى للمكتب في جمهورية إيران الإسلامية في عام 2004، أُكمل تقييم شامل في عام 2005.
    Compliance is measured over the entire country programme cycle, allowing country offices the flexibility of utilizing evaluation where and when it is best suited. UN ويجري قياس مدى الامتثال خلال الدورة البرنامجية القطرية بكاملها، مما يوفر للمكاتب القطرية مرونة تتضمن استخدام التقييم في أنسب المواضع وأفضل الأوقات.
    As a result, logical frameworks were developed for each country in the new programme cycle. UN ونتيجة لذلك، جرى تطوير أطر عمل منطقية لكل بلد على حدة في الدورة البرنامجية الجديدة.
    The intensity of the collaboration varies depending on the type of activity and the stage of the programme cycle. UN وتختلف كثافة التعاون باختلاف نوع النشاط ومرحلة الدورة البرنامجية.
    The programme cycle had been completed under the leadership of the Department of Safety and Security and the Department of Management. UN وأضاف أن الدورة البرنامجية اكتملت بقيادة إدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة الشؤون الإدارية.
    The country strategy note to be prepared in 1995 within the context of the next programming cycle will continue to enhance this complementarity by integrating it into the programme-design phase. UN ومذكرة الاستراتيجية الوطنية، التي ستعد في عام ١٩٩٥ في اطار وضع الدورة البرنامجية المقبلة، ستزيد من هذا التكامل حيث أنها سوف تدخله في مرحلة تصميم البرامج.
    The call for added substantive focus and overall adjustment in the UNDP mission has also come towards the end of the fifth programming cycle, when uncommitted resources are scarce. UN التركيز الموضوعي والتكييف الشامل لمهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في نهاية الدورة البرنامجية الخامسة، وهي فترة تكون فيها الموارد غير الملتزم بها نادرة.
    In Jordan, the programming cycle was being harmonized with those of the Joint Consultative Group on Policy partners and reoriented to meet the provisions of the SHD mandate. UN أما في اﻷردن، فقد استهدف التمديد مواءمة الدورة البرنامجية مع الدورات البرنامجية لشركاء الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات وتغيير وجهتها لتفي بأحكام ولاية التنمية البشرية المستدامة.
    51. During the UNICEF programmatic cycle 2003-2007, UNICEF will continue to support these countries, but especially in the following priority areas: UN 51 - وفي سياق الدورة البرنامجية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة للفترة 2003-2007، ستواصل المنظمة دعم هذه الأقاليم، مع تركيز الدعم خصوصا على المجالات ذات الأولوية المبينة فيما يلي:
    Fourth cycle IPF resources carried over to the fifth cycle amounted to only $32,876,000; thus $4,781,000 of project allocations would have had to be covered under the fifth cycle IPF. UN ولذلك كان ينبغي أن تتم تغطية ما قيمته ٠٠٠ ٧٨١ ٤ دولار من مخصصات المشاريع في إطار ارقام التخطيط اﻹرشادية المحددة في الدورة البرنامجية الخامسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد