We hope that the General Assembly will agree to resume consideration of this topic at the forty-ninth session, next year. | UN | ونأمل أن توافق الجمعية العامة على استئناف النظر في هذا الموضوع في العام المقبل في الدورة التاسعة واﻷربعين. |
to the forty-ninth session of the General Assembly, held at | UN | ورؤساء وفودها لـدى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة الـذي |
I hope that this will be done at the forty-ninth session. | UN | وآمل أن يكون هذا هو الحال في الدورة التاسعة واﻷربعين. |
At its forty-ninth session, the General Assembly approved an additional amount of $119,700 for the Institute. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين أصدرت الجمعية العامة موافقة أخرى على تقديم مبلغ إضافي للمعهد قيمته ٧٠٠ ١١٩ دولار. |
Once again, I hope that the work of the Committee during the forty-ninth session will be fruitful. | UN | مرة أخرى، يحدوني اﻷمل في أن يكون عمل اللجنة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين عملا مثمرا. |
The item should therefore be considered during the resumed forty-eighth session and not deferred to the forty-ninth session. | UN | لذا ينبغي النظر في البند خلال الدورة الثامنة واﻷربعين المستأنفة وعدم إرجائه إلى الدورة التاسعة واﻷربعين. |
49/403 Meetings of subsidiary organs during the forty-ninth session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين |
REPORT OF the forty-ninth session OF THE EXECUTIVE COMMITTEE OF THE HIGH COMMISSIONER'S PROGRAMME | UN | تقرير الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي |
At the forty-ninth session of the General Assembly, a process of filling in the gaps in the international legal framework had begun. | UN | ففي الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، بدأت عملية سد الثغرات القائمة في اﻹطار القانوني الدولي. |
Such additional appropriation as may be necessary will be considered by the Advisory Committee during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وستنظر اللجنة الاستشارية فيما قد يلزم من اعتماد إضافي خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
No decision was taken on this item at the forty-ninth session. | UN | ولم يتخذ أي قرار بشأن هذا البند في الدورة التاسعة واﻷربعين. |
Welcome to the forty-ninth session of the Executive Committee. | UN | اسمحوا لي أن أرحب بكم في الدورة التاسعة واﻷربعين لهذه اللجنة التنفيذية. |
President of the Fifth Committee during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | رئيس اللجنة الخامسة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Credentials of representatives to the forty-ninth session | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الدورة التاسعة واﻷربعين |
Credentials of representatives to the forty-ninth session | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الدورة التاسعة واﻷربعين |
Bearing in mind the views expressed by Member States on human resources management questions in the Fifth Committee during the forty-ninth session of the General Assembly, | UN | وإذ تضع في اعتبارها اﻵراء التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن مسائل إدارة الموارد البشرية، في اللجنة الخامسة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، |
The General Assembly would request that a report on public bidding procedures should be submitted to it at its forty-ninth session. | UN | وذكر أن الجمعية العامة يمكنها أن تطلب تقديم تقرير عن إجراءات العطاءات العامة إليها في الدورة التاسعة واﻷربعين. |
Consideration of the proposed mechanism was resumed at its forty-ninth session, and then further postponed. | UN | وقد استؤنف في الدورة التاسعة واﻷربعين النظر في اﻵلية المقترحة، وأرجئ بعد ذلك. |
7. Encourages participation in the fortyninth session of the Commission on the Status of Women at a high political level; | UN | 7 - تشجع المشاركة في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة على مستوى سياسي رفيع؛ |
I would also like to pay a well-deserved tribute to your predecessor, Ambassador Adolf von Wagner, who made a valuable contribution to our work at the forty-eighth session of the General Assembly. | UN | أود كذلك أن أثني ثناء مستحقا على سلفكم، السفير أدولف فون واغنر، الذي أسهم إسهاما قيما في عملنا في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |