ويكيبيديا

    "الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the twenty-third session of the General Assembly
        
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدِّم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدِّم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام ١٩٦٨، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تتولى دراسته وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥ من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN قدمت محكمة العدل الدولية منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام ١٩٦٨ تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تتولى دراسته وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥ من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدِّم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدِّم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    Since the twenty-third session of the General Assembly, in 1968, the International Court of Justice has submitted an annual report to the General Assembly, which considers it in accordance with Article 15, paragraph 2, of the Charter. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    The European Union warmly welcomes this important declaration which fully reaffirms the commitments made 10 years ago in Beijing and five years ago at the twenty-third session of the General Assembly. UN يرحب الاتحاد الأوروبي ترحيبا حارا بهذا الإعلان الهام الذي يعيد التأكيد التام على الالتزامات التي قطعت قبل عشر سنوات في بيجين وقبل خمس سنوات في الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة.
    40. The World Food Programme (WFP) is developing a strategy for gender mainstreaming and the empowerment of women based on a review of progress in achieving the targets set in Commitments to Women, as well as the good practices and lessons learned that were used to report to the twenty-third session of the General Assembly. UN 40 - ويضع برنامج الأغذية العالمي استراتيجية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني وتمكين المرأة، استنادا إلى استعراض التقدم المنجَز نحو تحقيق الأهداف المحددة في التزامات البرنامج تجاه المرأة، وكذلك الممارسات الرشيدة والدروس المستفادة المستخدمة في تقديم التقارير إلى الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة.
    The Association attended the twenty-third session of the General Assembly of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations, held in Geneva in December 2007 and the side events organized by the China NGO Network for International Exchanges during the United Nations Climate Change Conference, held in Copenhagen in December 2009. UN شاركت الرابطة في الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة لمؤتمر المنظمات غير الحكوميـة ذات العلاقة الاستشاريـــة مع الأمم المتحدة، التي عقدت في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2007، في الاجتماعات الجانبية التي نظمتها شبكة المنظمات غير الحكومية الصينية للتبادل الدولي خلال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، الذي عقد في كوبنهاغن في كانون الأول/ديسمبر 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد