ويكيبيديا

    "الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the eighth session of the COP
        
    • the COP at its eighth session
        
    • eighth session of the Conference
        
    The eighth session of the Committee will therefore be convened in Madrid, Spain, during the eighth session of the COP. UN ولذلك فإن الدورة الثامنة للجنة ستعقد في مدريد بإسبانيا خلال انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    It is of the utmost importance that a passport photograph of each member of the delegation attending the conference who did not participate in the eighth session of the COP is sent to the secretariat. UN من الأهمية القصوى أن تُرسَل إلى الأمانة صورة من الحجم المستعمَل في جوازات السفر لكل عضو من أعضاء الوفود الذين لم يشاركوا في أعمال الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    16. Performance indicators for the operational objectives of The Strategy were not adopted at the eighth session of the COP. UN 16- لم تُعتمد مؤشرات الأداء المتعلقة بالأهداف التنفيذية للاستراتيجية في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    2. Decides that the eighth session of the COP shall be held in Spain in autumn 2007; UN 2- يقرر عقد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في إسبانيا في خريف عام 2007؛
    The item entitled " Second review of the adequacy of Article 4, paragraph 2 (a) and (b), of the Convention " has been included, accompanied by an explanatory note, as agreed by the COP at its eighth session (COP 8). UN 8- وتم إدراج البند الذي يحمل عنوان " الاستعراض الثاني لمدى كفاية أحكام الفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 4 من الاتفاقية " ، مصحوباً بحاشية إيضاحية، ووافقت عليه الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف(3).
    Date and venue of the eighth session of the Conference of the Parties UN `1` موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف
    The decision further directs the Group to complete its work by 1 June 2007, with a view to submitting its conclusion to the eighth session of the COP. UN كما يوعز المقرَّر إلى الفريق أن ينجز عمله بحلول 1 حزيران/يونيه 2007، بغية تقديم استنتاجاته إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    11. During its fifth meeting, in Bonn, on 23 and 24 April 2007, the GoE discussed and endorsed its final report to be submitted to the eighth session of the COP. UN 11- وناقش فريق الخبراء، خلال اجتماعه الخامس المعقود في بون في يومي 23 و24 نيسان/أبريل 2007، تقريره النهائي المزمع تقديمه إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    Venue 2. Pursuant to provisions contained in paragraph 5 of the annex to decision 1/COP.5, the sixth session of the CRIC will be held during the eighth session of the COP in Madrid, Spain, from 4 to 7 September 2007. UN 2- عملاً بالأحكام الواردة في الفقرة 5 من مرفق المقرر 1/م أ-5، ستُعقد الدورة السادسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أثناء انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في مدريد، بإسبانيا، في الفترة من 4 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    23 - 24 October 2002 New Delhi, India (coinciding with the eighth session of the COP). UN 23-24 تشرين الأول/أكتوبر 2002 نيودلهي، الهند (بالتزامن مع الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف).
    In addition to this, by its decision 7/COP.7, the COP decided to renew the mandate of the CRIC as its subsidiary body up to and including the eighth session of the COP.de (see page 11). UN وإضافة إلى ذلك، قرر مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 7/م أ-7، أن يجدد ولاية لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بوصفها هيئة فرعية لفترة تمتد حتى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    Background: The COP, by its decision 32/CP.7, decided to continue the process of reviewing the guidelines for the preparation of national communications from non-Annex I Parties in accordance with decision 8/CP.5, with a view to improving these guidelines at the eighth session of the COP. UN 14- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف، بمقرره 32/م أ-7، مواصلة عملية استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب مقرره 8/م أ-5، بغية تحسين هذه المبادئ التوجيهية في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    Background: The COP, by its decision 32/CP.7, decided to continue the process of reviewing the guidelines for the preparation of national communications from non-Annex I Parties in accordance with decision 8/CP.5, with a view to improving these guidelines at the eighth session of the COP (FCCC/CP/1999/6/Add.1). UN 14- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف، بمقرره 32/م أ-7، مواصلة عملية استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بموجب مقرره 8/م أ-5، بغية تحسين هذه المبادئ التوجيهية في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف (FCCC/CP/1999/6/Add.1).
    Action: The SBSTA may wish to take note of information provided in the above-mentioned documents and forward a draft decision on technical standards to the eighth session of the COP for its consideration and adoption, as appropriate. UN 23- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق المشار إليها أعلاه وأن تحيل مشروع مقرر بشأن المعايير التقنية إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف كي ينظر فيه المؤتمر ويعتمده، بحسب الاقتضاء.
    Forward the sixth synthesis report to the SBI, with a view to a commonly agreed report being forwarded to the eighth session of the COP. UN (ب) إحالة التقرير التوليفي السادس إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ، بغية إحالة تقرير متفق عليه بصورة مشتركة إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف(3)؛
    3. The draft ten-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention (2008 - 2018) as contained in document ICCD/COP(8)/10/Add.2 is submitted to the eighth session of the COP for adoption. UN 3- ويقدَّم مشروع " الخطة والإطار الاستراتيجيان للسنوات العشر لتعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) " ، بصيغته الواردة في الوثيقة ICCD/COP(8)/10/Add.2، إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف لاعتماده.
    39. By its decision 7/COP.7, the COP decided that the review of the terms of reference of the Committee, its operations and its schedule of meetings will take place at the eighth session of the COP with a view to making any necessary modifications, including reconsidering the modalities of the Committee as a subsidiary body. UN 39- وقرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 7/م أ-7، استعراض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها في أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بغية إدخال كل ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها كهيئة فرعية.
    The COP may wish to consider the report contained therein to undertake the third comprehensive review of policies, operational modalities and activities of the GM, pursuant to article 21, paragraph 7 of the Convention, which is scheduled to take place at the eighth session of the COP in accordance with decision 5/COP.6. UN 2- وقد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في التقرير المرفق من أجل إجراء الاستعراض الشامل الثالث لسياسات الآلية العالمية وطرائق عملها وأنشطتها، عملاً بالفقرة 7 من المادة 21 من الاتفاقية، ومن المقرر أن يجرى هذا الاستعراض أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف عملاً بالمقرر 5/م أ-6.
    60. In decision 7/COP.7, the COP decided that the review of the terms of reference of the Committee, its operations and its schedule of meetings would take place at the eighth session of the COP with a view to making any necessary modifications, including reconsidering the modalities of the Committee as a subsidiary body. UN 60- وقرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 7/م أ-7، استعراض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها في أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بغية إدخال ما قد يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها كهيئة فرعية.
    32. The COP also decided to establish an open-ended group to make recommendations to the COP at its eighth session on options for cost-effective and efficient regional coordination, and in particular on how to make the best use of the existing regional coordination units (RCUs). UN 32- كما قرر مؤتمر الأطراف إنشاء فريق مفتوح باب العضوية يتقدم بتوصيات إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بشأن خيارات التنسيق الإقليمي المتسمة بالكفاءة والفعالية من حيث التكلفة، وخاصة بشأن كيفية استخدام وحدات التنسيق الإقليمي القائمة على أفضل وجه.
    It was regrettable that the eighth session of the Conference of the Parties to the Convention had not been concluded owing to lack of agreement on budget matters. UN ومن المؤسف أن الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية لم تنعقد بسبب الافتقار إلى اتفاق بشأن مسائل الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد