ويكيبيديا

    "الدورة السابعة والخمسين للجمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assembly at its fifty-seventh session
        
    • the fifty-seventh session of the Assembly
        
    • Assembly's fifty-seventh session
        
    • the fifty-seventh session of the General Assembly
        
    In that connection, the ongoing work of the group of governmental experts which was expected to submit its report for consideration by the General Assembly at its fifty-seventh session during autumn 2002 was commended. UN وفي هذا الخصوص، أُثنيَ على العمل المتواصل الذي يقوم به فريق الخبراء الحكوميين الذي يُتوقّع أن يقدّم تقريره إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة في خريف عام 2002 لتنظر فيه.
    I therefore express the hope that the report of the Secretary-General to the Assembly at its fifty-seventh session will contain all relevant and available information on cooperation between our two organizations and their respective agencies, programmes and institutions in jointly identified priority areas. UN ولذا فإنني أود أن أعبر عن أملنا أن يتضمن تقرير الأمين العام في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة كافة المعلومات المتاحة وذات الصلة بشأن التعاون بين المنظمتين والوكالات والبرامج والمؤسسات التابعة لهما، وفي كافة المجالات ذات الأولوية المتعارف عليها.
    C. Participation in the work of the General Assembly at its fifty-seventh session 8 - 20 7 UN جيم- المشاركة في أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة 8 -20 6
    Unfortunately, that tendency had been evident in a number of matters which the Fifth Committee had considered during the fifty-seventh session of the Assembly. UN وللأسف، يتضح ذلك الميل في عدد من المسائل التي نظرت فيها اللجنة الخامسة خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية.
    He hoped that the documentation would be completed within a few weeks for submission to the fifty-seventh session of the Assembly. UN وأمل أن تُنجز الوثائق في غضون أسابيع قليلة لكي تُقدّم إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    My delegation recalls that an open meeting of the Council for the purpose of discussing its report before submission to the Assembly was convened prior to the Assembly's fifty-seventh session. UN ويذكر وفدي بأن جلسة مفتوحة للمجلس قد عُقدت بهدف مناقشة تقريره قبل تقديمه إلى الجمعية العامة قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    C. Participation in the work of the General Assembly at its fifty-seventh session UN جيم - المشاركة في أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly at its fifty-seventh session, under agenda items 36 and 160, and of the Security Council. UN أغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم رسالتي هذه، بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البندين 160 و 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    The Committee considered and adopted the draft resolution on its activities, which will be submitted to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN نظرت اللجنة في مشروع القرار بشأن أنشطتها واعتمدته. وسيقدم القرار إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly at its fifty-seventh session, in relation to agenda items 36 and 160, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة في إطار البندين 36 و 160 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    We thank the President of the General Assembly at its fifty-seventh session, the two Vice-Chairmen and all those who actively cooperated for their contributions. UN ونعرب عن الشكر لرئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، ولنائبي الرئيس ولكل من ساهم بنشاط في أعمالهم في تلك الدورة.
    Rapporteur of the Fifth Committee of the General Assembly at its fifty-seventh session UN 2002-2003مقرر اللجنة الخامسة في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    8. From 21 to 25 October 2002 the Special Rapporteur took part in the work of the General Assembly at its fifty-seventh session, making a presentation to the Third Committee on his approach to his mandate. UN 8- في الفترة من 21 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، شارك المقرر الخاص في أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة وعرض أمام اللجنة الثالثة نهجه حيال الولاية التي أُنيطت به.
    The President recalled that the following agenda items, on which action had been taken by the General Assembly at previous plenary meeting, still remained for consideration during the fifty-seventh session of the Assembly: UN أشار الرئيس إلى أن بنود جدول الأعمال التالية التي اتخذت الجمعية العامة إجراءات بشأنها في جلسة عامة سابقة، ما زالت متبقية للنظر فبها في أثناء الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة:
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that consideration of this item be deferred to the fifty-seventh session of the Assembly and that it be included in the provisional agenda of that session. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية وبإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    In accordance with those procedures, the Secretary-General will be presenting a consolidated statement of programme budget implications and revised estimates to the General Assembly prior to the conclusion of the first part of the fifty-seventh session of the Assembly. UN ووفقا لتلك الإجراءات، سيقدم الأمين العام بيانا موحدا للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة للميزانية إلى الجمعية العامة قبل اختتام الجزء الأول من الدورة السابعة والخمسين للجمعية.
    I congratulate you, Sir, on your well-merited election to the presidency of the fifty-seventh session of the Assembly and wish you every success in the high office with which he has been entrusted. UN أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة الدورة السابعة والخمسين للجمعية الذي تستحقونه تماما، وأتمنى لكم كل نجاح في هذا المنصب الرفيع الذي أسند إليكم.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly that those agenda items remain for consideration during the fifty-seventh session of the Assembly? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إبقاء تلك البنود على جدول الأعمال للنظر فيها أثناء الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة؟
    I should also like to express our appreciation and profound gratitude to Mr. Hunte's predecessor, Mr. Jan Kavan, who led the work of the fifty-seventh session of the Assembly with dexterity and skill. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا وامتنانا العميق لسلف السيد هنت، السيد يان كافان، الذي قاد أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة ببراعة ومهارة.
    He therefore wished to propose that consideration of the reports relating to contingent-owned equipment, rates of reimbursement to Governments of troop-contributing States and the question of death and disability be deferred to the Assembly's fifty-seventh session. UN وأعرب كذلك عن رغبته في أن يقترح إرجاء النظر في التقارير المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات، ومعدلات سداد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات، ومسألة حالات الوفاة والعجز، إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية.
    The intention of the President of the fifty-seventh session of the General Assembly in organizing this open meeting was to: UN وتمثل الهدف الذي توخاه رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة من تنظيم هذا الاجتماع المفتوح في ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد