ويكيبيديا

    "الدورة السابعة والستين للجمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the sixty-seventh session of the Assembly
        
    • Assembly's sixty-seventh session
        
    • Assembly at its sixty-seventh session
        
    • Committee for the sixty-seventh session
        
    The modalities will be finalized during the sixty-seventh session of the Assembly. UN وتوضع هذه الطرائق في صيغتها النهائية في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    The modalities will be finalized during the sixty-seventh session of the Assembly. UN وستستكمل هذه الطرائق خلال الدورة السابعة والستين للجمعية.
    Lastly, I would like to request that this note be circulated to all Member States of the United Nations as a document of the General Assembly under item 83 of the agenda for the sixty-seventh session of the Assembly. UN وختاما، أرجو تعميم هذه المذكرة على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 83 من جدول أعمال الدورة السابعة والستين للجمعية.
    She urged Member States to consider ways of making the necessary changes; her Government would present its suggestions at the Assembly's sixty-seventh session. UN وحثت الدول الأعضاء على النظر في سبل لإحداث التغييرات اللازمة؛ وقالت إن حكومة بلدها ستقدم اقتراحاتها في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    I should be grateful if you would have this note and its annex circulated as a document of the General Assembly at its sixty-seventh session, under agenda items 14 and 26. UN ونرجو شاكرين أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البندين 14 و 26 من جدول الأعمال.
    The Group endorsed the recommendations of the Committee on Contributions that the five Member States which had submitted requests for exemption under Article 19 should be permitted to vote until the end of the sixty-seventh session of the Assembly. UN وقال إن المجموعة تؤيد توصيات لجنة الاشتراكات الداعية إلى السماح للدول الأعضاء الخمس التي تقدمت بطلبات للإعفاء من تطبيق المادة 19 بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    81. The General Assembly is requested to take note of the present report, including the plan to present the amendments to the Financial Regulations and Rules at the main part of the sixty-seventh session of the Assembly. UN 81 - من المطلوب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير، بما في ذلك الخطة الرامية إلى تقديم التعديلات على النظام المالي والقواعد المالية في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية.
    The Committee further recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's plan to present proposals for the amendments to the Financial Regulations and Rules at the main part of the sixty-seventh session of the Assembly. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تُحيط الجمعية العامة علما بخطة الأمين العام لتقديم مقترحات بإدخال تعديلات على النظام المالي والقواعد المالية في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Further, under the terms of paragraphs 36, 66, 168, 208, 231 and 245 of the draft resolution, the Secretary-General would be requested to convene meetings of the States Parties to the Convention, the Commission, and various working groups dealing with related issues, as well as plenary meetings at the sixty-seventh session of the Assembly. UN علاوة على ذلك، ووفقا لأحكام الفقرات 36 و 66 و 168 و 208 و 231 و 245 من مشروع القرار، يُطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد اجتماعات للدول الأطراف في الاتفاقية، واللجنة ومختلف الأفرقة العاملة التي تتعامل مع القضايا ذات الصلة، فضلا عن تكريس جلسات عامة في الدورة السابعة والستين للجمعية.
    An open working group shall be constituted no later than at the opening of the sixty-seventh session of the Assembly and shall comprise thirty representatives, nominated by Member States from the five United Nations regional groups, with the aim of achieving fair, equitable and balanced geographical representation. UN وسوف يشكل، في موعد لا يتجاوز تاريخ افتتاح الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، فريق عامل مفتوح يتألف من ثلاثين ممثلا ترشحهم الدول الأعضاء من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة، بهدف تحقيق التمثيل الجغرافي العادل المنصف المتوازن.
    An open working group shall be constituted no later than at the opening of the sixty-seventh session of the Assembly and shall comprise 30 representatives, nominated by Member States from the five United Nations regional groups, with the aim of achieving fair, equitable and balanced geographic representation. UN وسوف يُشكَّل، في موعد لا يتجاوز تاريخ افتتاح الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، فريق عامل مفتوح يتألف من 30 ممثلا ترشحهم الدول الأعضاء من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، بهدف تحقيق التمثيل الجغرافي العادل والمنصف والمتوازن.
    During the sixty-seventh session of the Assembly, Denmark and Greenland ensured that reference was made to the United Nations Declaration in the resolution on the implementation on the Convention on Biological Diversity and Denmark was a sponsor of the resolution on the rights of indigenous peoples. UN وخلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، كفلت الدانمرك وغرينلند أن ترد الإشارة إلى إعلان الأمم المتحدة في القرار المتعلق بتنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي، وكانت الدانمرك من مقدمي مشروع القرار المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية.
    An open working group shall be constituted no later than at the opening of the sixty-seventh session of the Assembly and shall comprise thirty representatives, nominated by Member States from the five United Nations regional groups, with the aim of achieving fair, equitable and balanced geographical representation. UN وسوف يشكل، في موعد لا يتجاوز تاريخ افتتاح الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، فريق عامل مفتوح يتألف من ثلاثين ممثلا ترشحهم الدول الأعضاء من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة، بهدف تحقيق التمثيل الجغرافي العادل المنصف المتوازن.
    2. Requests the President of the General Assembly at its sixty-seventh session to extend the mandate of the two co-facilitators to continue open, transparent and inclusive negotiations, with the view to considering a possible outcome during the sixty-seventh session of the Assembly. UN 2 - تطلب إلى رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تمديد ولاية الميسرين المشاركين لمواصلة إجراء مفاوضات مفتوحة شفافة جامعة من أجل التوصل إلى نتيجة خلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    An open working group shall be constituted no later than at the opening of the sixty-seventh session of the Assembly and shall comprise 30 representatives, nominated by Member States from the five United Nations regional groups, with the aim of achieving fair, equitable and balanced geographical representation. UN وسوف يشكل، في موعد لا يتجاوز تاريخ افتتاح الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، فريق عامل مفتوح يتألف من 30 ممثلا ترشحهم الدول الأعضاء من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة، بهدف تحقيق التمثيل الجغرافي العادل المنصف المتوازن.
    2. Requests the President of the General Assembly at its sixty-seventh session to extend the mandate of the two co-facilitators to continue open, transparent and inclusive negotiations, with the view to considering a possible outcome during the sixty-seventh session of the Assembly. UN 2 - تطلب إلى رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تمديد ولاية الميسرين المشاركين لمواصلة إجراء مفاوضات مفتوحة شفافة جامعة من أجل التوصل إلى نتيجة خلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    An open working group shall be constituted no later than at the opening of the sixty-seventh session of the Assembly and shall comprise 30 representatives, nominated by Member States from the five United Nations regional groups, with the aim of achieving fair, equitable and balanced geographical representation. UN وسوف يُشكَّل، في موعد لا يتجاوز تاريخ افتتاح الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، فريق عامل مفتوح باب العضوية يتألف من 30 ممثلا ترشحهم الدول الأعضاء من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، بهدف تحقيق التمثيل الجغرافي العادل والمنصف والمتوازن.
    Against that background, I should like to propose that the First Committee consider this item some time in May or June 2012, about three months before the opening of the Assembly's sixty-seventh session. UN وفي ضوء ما تقدم، أود أن أقترح أن تنظر اللجنة الأولى في هذا البند في وقت ما من شهر أيار/مايو أو حزيران/يونيه 2012، أي قبل افتتاح الدورة السابعة والستين للجمعية العامة بنحو ثلاثة أشهر.
    We believe that the report transmitted by the President of the Assembly in document A/65/866 offers a good basis for the review of the work of the Economic and Social Council to be conducted during the Assembly's sixty-seventh session. UN ونرى أن التقرير المُحال من رئيس الجمعية في الوثيقة A/65/866، يوفر أساساً جيداً لاستعراض أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المقرر إجراؤه أثناء الدورة السابعة والستين للجمعية.
    I invited President Thein Sein to attend the opening of the General Assembly at its sixty-seventh session in September 2012. UN ووجهتُ الدعوة إلى الرئيس ثين سين لحضور افتتاح في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2012.
    1st meeting The Chair opened the first meeting of the First Committee for the sixty-seventh session of the General Assembly. UN الجلسة الأولى افتتح رئيس اللجنة الأولى الجلسة الأولى للجنة في إطار الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد