I am pleased to welcome you to the forty-seventh session of the Executive Committee. | UN | يسرني أن أرحب بكم في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية. |
Recalling the decision of the forty-seventh session of the Executive Committee on programme, administrative and financial matters, | UN | إذ تشير إلى مقرر الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية بشأن المسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية، |
In this connection, the forty-seventh session of the Executive Committee adopted as the topic of its annual theme the " Pursuit and Implementation of Durable Solutions " . | UN | وفي هذا الصدد، اعتمدت الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية موضوع " التماس وتنفيذ الحلول الدائمة " كموضوع سنوي للجنة. |
The sections and paragraphs referred to below correspond to those contained in the report of the forty-seventh session of the Executive Committee (A/AC.96/878). | UN | والفروع والفقرات المشار اليها أدناه هي تلك الواردة في تقرير الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية )A/AC.96/878(. |
for Refugees to the Executive Committee of the High | UN | لشؤون اللاجئين في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية |
(d) Asks to be kept informed at the forty-seventh session of the Executive Committee of action taken on this decision. | UN | )د( تطلب إبلاغها في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية بما تم من عمل بشأن هذا المقرر. |
(g) Asks to be kept informed of progress made in respect of this decision at the forty-seventh session of the Executive Committee. | UN | )ز( تطلب إبقاءها على علم بالتقدم المحرز فيما يتعلق بهذا المقرر في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية. |
(e) Requests the High Commissioner to report to the forty-seventh session of the Executive Committee about the progress made on the follow-up to the PARinAC process. | UN | )ﻫ( ترجو من المفوضة السامية أن تقدم إلى الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية تقريرا عن التقدم المحرز في متابعة عملية الشراكة في العمل. |
(g) Requests the High Commissioner to report to the forty-seventh session of the Executive Committee about the outcome and follow-up of the Conference. | UN | )ز( ترجو من المفوضة السامية أن تقدم تقريرا إلى الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية عن نتيجة المؤتمر ومتابعته. |
(a) Decides that the annual theme to be discussed at the forty-seventh session of the Executive Committee will be the pursuit and implementation of durable solutions; | UN | )أ( تقرر أن يكون الموضوع السنوي الذي سيناقش في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية هو السعي لايجاد حلول دائمة وتنفيذها؛ |
Recalling also the conclusion on the CIS Conference adopted at the forty-seventh session of the Executive Committee,13 | UN | وإذ تذكر أيضا بالاستنتاج الذي تم اعتماده في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية بشأن مؤتمر رابطة الدول المستقلة)٣١(، |
34. In opening the discussion on this agenda item, the Chairman recalled the Standing Committee's 1996 thematic discussions on ECOSOC resolution 1995/56, which culminated in the adoption of a detailed conclusion by the forty-seventh session of the Executive Committee. | UN | ٤٣- ذكﱠر الرئيس، لدى افتتاح للمناقشة حول هذا البند من جدول اﻷعمال، بالمناقشات الموضوعية التي أجرتها اللجنة الدائمة في عام ٦٩٩١ بشأن قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/٦٥ والتي تتوجت باعتماد استنتاج مفصل من قبل الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية. |
The Note on International Protection presented at the forty-seventh session of the Executive Committee last year (EC/46/SC/CRP.37) highlighted the importance of protection based comprehensive approaches which give a central focus to human rights. | UN | وأبرزت المذكرة الخاصة بالحماية الدولية التي عُرضت في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية في العام الماضي )EC/46/SC/CRP.37( أهمية الحماية المبنية على نهوج شاملة تولي أهمية رئيسية لحقوق الانسان. |
(c) Decides, therefore, to hold an additional half-day meeting in early October, before the forty-seventh session of the Executive Committee convenes on 7 October, to review the ACABQ report. | UN | )ج( تقرر، لذلك، عقد اجتماع إضافي لمدة نصف يوم في أوائل تشرين اﻷول/أكتوبر، قبل انعقاد الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر، بغية استعراض تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |
43. At the forty-seventh session of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees (A/51/12/Add.1), the High Commissioner had rightly emphasized the question of refugee protection with her appeal to States to respect the principles of asylum and non-refoulement. | UN | ٤٣ - ومضى قائلا إنه في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين )A/51/12/Add.1(، شددت المفوضة السامية بحق على مسألة حماية اللاجئين، إذ ناشدت الدول أن تحترم مبدأي اللجوء وعدم اﻹعادة القسرية. |
10. The Note on International Protection presented at the forty-seventh session of the Executive Committee last year (EC/47/SC/CRP.26) highlighted the above issues and, in addition, stressed the importance of UNHCR's unimpeded and secure access to persons of concern, whether during flight, asylum, repatriation, internal displacement or other situations of vulnerability. | UN | ٠١- وأبرزت المذكرة الخاصة بالحماية الدولية التي قدمت في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية في العام الماضي )EC/47/SC/CRP.26( المسائل المذكورة أعلاه، كما أكدت أهمية وصول المفوضية دون معوقات وعلى نحو مضمون إلى اﻷشخاص الذين تهتم بهم سواء أثناء الهرب أو اللجوء أو العودة إلى الوطن أو التشرد الداخلي أو غيرها من حالات الضعف. |
Refugees to the Executive Committee of the High Commissioner's Programme at its forty-seventh session . 24 | UN | في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي |