ويكيبيديا

    "الدورة العامة السنوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annual plenary session
        
    • the annual plenary
        
    The Executive Committee will elect its officers to serve as of the day following the end of the sixty-third annual plenary session and until the end of the sixty-fourth plenary session: Chairperson, Vice-Chairperson and Rapporteur. UN ستنتخب اللجنة التنفيذية أعضاء مكتبها للعمل ابتداءً من اليوم التالي لنهاية الدورة العامة السنوية الثالثة والستين وحتى نهاية الدورة العامة الرابعة والستين: الرئيس ونائب الرئيس والمقرر.
    In accordance with the appropriate rules of procedure, that term of office would come to an end on the last day of the sixty-first annual plenary session of the Executive Committee. UN ووفقا للمواد المناسبة من النظام الداخلي، ستنتهي هذه المدة في آخر يوم من الدورة العامة السنوية الحادية والستين للجنة التنفيذية.
    In accordance with the appropriate rules of procedure, that term of office would come to an end on the last day of the fifty-sixth annual plenary session of the Executive Committee. UN ووفقا للمادة الملائمة من النظام الداخلي، ستنتهي هذه المدة في آخر يوم من الدورة العامة السنوية السادسة والخمسين للجنة التنفيذية.
    With effect from the annual plenary session of the Committee in 2005, the Committee shall, at the last meeting of its annual plenary session, elect the officers who will serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: Chairman, Vice-Chairman and Rapporteur. UN اعتباراً من انعقاد الدورة العامة السنوية للجنة في عام 2005، تقوم اللجنة، في الجلسة الأخيرة لدورتها العامة السنوية، بانتخاب أعضاء مكتبها الذين يتولون مهام مناصبهم منذ اليوم التالي لانتخابهم وحتى انتهاء اليوم الأخير للدورة العامة السنوية التالية، وهم: الرئيس ونائب الرئيس والمقرر.
    (a) The annual plenary session of the Executive Committee shall be scheduled over a period of one week during October, and shall not commence earlier than at least ten days following the Standing Committee meeting preceding it; UN (أ) تُعقد الدورة العامة السنوية للجنة التنفيذية خلال فترة أسبوع واحد أثناء شهر تشرين الأول/أكتوبر، على ألا تبدأ قبل ما لا يقل عن عشرة أيام من انعقاد اجتماع اللجنة الدائمة السابق لها؛
    " With effect from the annual plenary session of the Committee in 2005, the Committee shall, at the last meeting of its annual plenary session, elect the officers who will serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: Chairman, Vice-Chairman and Rapporteur. " ; UN " اعتبارا من انعقاد الدورة العامة السنوية للجنة في عام 2005، تقوم اللجنة، في الجلسة الأخيرة لدورتها العامة السنوية، بانتخاب أعضاء مكتبها الذين يتولون مهام مناصبهم منذ اليوم التالي لانتخابهم وحتى انتهاء اليوم الأخير للدورة العامة السنوية التالية، وهم: الرئيس ونائب الرئيس والمقرر " ؛
    (c) As a transitional measure, the Bureau to be elected (according to current procedure) at the beginning of the fifty-fifth session shall serve until the end of the last day of the following annual plenary session; UN (ج) كتدبير انتقالي، يتولى أعضاء المكتب المنتخَبون (وفقا للإجراء المعمول به حاليا) في بداية الدورة الخامسة والخمسين مهامَّ مناصبهم ويعملون حتى انتهاء اليوم الأخير من الدورة العامة السنوية التالية؛
    (a) The annual plenary session of the Executive Committee shall be scheduled over a period of one week during October, and shall not commence earlier than at least ten days following the Standing Committee meeting preceding it; UN (أ) تُعقد الدورة العامة السنوية للجنة التنفيذية خلال فترة أسبوع واحد أثناء شهر تشرين الأول/أكتوبر، على ألا تبدأ قبل ما لا يقل عن عشرة أيام من انعقاد اجتماع اللجنة الدائمة السابق لها؛
    " With effect from the annual plenary session of the Committee in 2005, the Committee shall, at the last meeting of its annual plenary session, elect the officers who will serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: Chairman, Vice-Chairman and Rapporteur. " ; UN " اعتباراً من انعقاد الدورة العامة السنوية للجنة في عام 2005، تقوم اللجنة، في الجلسة الأخيرة لدورتها العامة السنوية، بانتخاب أعضاء مكتبها الذين يتولون مهام مناصبهم منذ اليوم التالي لانتخابهم وحتى انتهاء اليوم الأخير للدورة العامة السنوية التالية، وهم: الرئيس ونائب الرئيس والمقرر. " ؛
    (c) As a transitional measure, the Bureau to be elected (according to current procedure) at the beginning of the fifty-fifth session shall serve until the end of the last day of the following annual plenary session; UN (ج) كتدبير انتقالي، يتولى أعضاء المكتب المنتخَبون (وفقاً للإجراء المعمول به حالياً) في بداية الدورة الخامسة والخمسين مهامَّ مناصبهم ويعملون حتى انتهاء اليوم الأخير من الدورة العامة السنوية التالية؛
    9. Under Rule 10 of its Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation, to serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: UN 9 - انتخبت اللجنة بالتزكية، بموجب المادة 10 من نظامها الداخلي، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لكي يؤدوا مهامهم في اللجنة ابتداءً من اليوم الذي يلي مباشرة انتخابهم إلى نهاية آخر يوم من الدورة العامة السنوية التالية.
    D. Election of officers for the sixty-fifth session 9. Under Rule 10 of its Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation, to serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: UN 9 - انتخبت اللجنة بالتزكية، بموجب المادة 10 من نظامها الداخلي، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لكي يؤدوا مهامهم في اللجنة ابتداءً من اليوم الذي يلي مباشرة انتخابهم إلى نهاية آخر يوم من الدورة العامة السنوية التالية.
    " With effect from the annual plenary session of the Committee in 2013, the Committee shall, at the last meeting of its annual plenary session, elect the officers who will serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: Chairperson, two Vice Chairpersons and Rapporteur. " ; UN " اعتباراً من انعقاد الدورة العامة السنوية للجنة في عام 2013، تقوم اللجنة، في الجلسة الأخيرة لدورتها العامة السنوية، بانتخاب أعضاء مكتبها الذين يتولون مهام مناصبهم منذ اليوم التالي لانتخابهم وحتى انتهاء اليوم الأخير للدورة العامة السنوية التالية، وهم: الرئيس ونائبان للرئيس والمقرر " ؛
    9. Under Rule 10 of its Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation, to serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: UN 9- انتخبت اللجنة بالتزكية، بموجب المادة 10 من نظامها الداخلي، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لكي يؤدوا مهامهم في اللجنة ابتداءً من اليوم الذي يلي مباشرة انتخابهم إلى نهاية آخر يوم من الدورة العامة السنوية التالية.
    " With effect from the annual plenary session of the Committee in 2013, the Committee shall, at the last meeting of its annual plenary session, elect the officers who will serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: Chairperson, two ViceChairpersons and Rapporteur. " ; UN " اعتباراً من انعقاد الدورة العامة السنوية للجنة في عام 2013، تقوم اللجنة، في الجلسة الأخيرة لدورتها العامة السنوية، بانتخاب أعضاء مكتبها الذين يتولون مهام مناصبهم منذ اليوم التالي لانتخابهم وحتى انتهاء اليوم الأخير للدورة العامة السنوية التالية، وهم: الرئيس ونائبان للرئيس والمقرر. " ؛
    9. Under Rule 10 of its Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation, to serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: UN 9- انتخبت اللجنة بالتزكية، بموجب المادة 10 من نظامها الداخلي، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لكي يؤدوا مهامهم في اللجنة ابتداءً من اليوم الذي يلي مباشرة انتخابهم إلى نهاية آخر يوم من الدورة العامة السنوية التالية.
    In 2002, representatives of ECLAC and ESCAP participated in the CES annual plenary session and, starting in 2003, a summary report of the planned future work of other regional committees of statistics is being prepared as background information for the plenary sessions of the Conference. UN فقد شارك ممثلون عن اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2002 في الدورة العامة السنوية لمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين. وبدءا من عام 2003، يعد تقرير موجز عن العمل المستقبلي المخطط للجان الإحصائية الإقليمية الأخرى كوثيقة معلومات أساسية للدورات العامة للمؤتمر.
    Recalling the decision taken at the forty-sixth session of the Executive Committee discontinuing the General Debate and replacing it with a debate on a focussed annual theme to be selected in consultation with the High Commissioner and the Standing Committee at a meeting held at least three months before the annual plenary session (A/AC.96/860, para. 32(h)), UN إذ تشير إلى المقرر المتخذ في الدورة السادسة والأربعين للجنة التنفيذية بوقف المناقشة العامة والاستعاضة عنها بمناقشة حول موضوع سنوي مركّز يتم اختياره بالتشاور مع المفوضة السامية واللجنة الدائمة في اجتماع يُعقد قبل ثلاثة أشهر على الأقل من الدورة العامة السنوية (A/AC.96/860، الفقرة 32(ح))،
    (iii) the annual document on Voluntary Repatriation will be discontinued; information on the various voluntary repatriations will be integrated as of 1997 into the new " country chapters " prepared for the regional reviews undertaken by the Standing Committee, or in the Overview document submitted to the annual plenary session of the Executive Committee. UN `٣` أن يجري وقف الوثيقة السنوية المتعلقة بالعودة الطوعية إلى الوطن؛ وأن يجري اعتبارا من عام ١٩٩٧ إدراج المعلومات المتعلقة بشتى حالات العودة إلى الوطن في " الفصول القطرية " الجديدة المعدة من أجل الاستعراضات الإقليمية التي تضطلع بها اللجنة الدائمة، أو إدراجها في وثيقة الاستعراض العام التي تُقدﱠم إلى الدورة العامة السنوية للجنة التنفيذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد