ويكيبيديا

    "الدورة وفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • session and at
        
    • the session and
        
    • session and in
        
    • session and the
        
    The panel discussions throughout the session and at the ministerial dialogue were also well attended, providing opportunities for sharing experiences on the ground, lessons learned and best practices. UN وشهدت مناقشات الفريق طوال انعقاد الدورة وفي الحوار الوزاري حضورا كثيفا أيضا، وأتاحت الفرص لتبادل الخبرات على أرض الواقع، والدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
    It is my intention today to undertake a brief review of matters of relevance that have occurred over this part of the session and, at the same time, to report to you all on the consultations that I have had with all parties since becoming President. UN وأعتزم اليوم إجراء استعراض موجز للأمور ذات الأهمية التي حدثت في هذا الجزء من الدورة وفي الوقت نفسه أن أقدم إليكم جميعاً تقريراً عن المشاورات التي قمت بإجرائها مع كافة الأطراف منذ أن توليت الرئاسة.
    At this session and at the sixth session of the COP the secretariat will organize a side event on activities related to education, training and public awareness. UN 78- وستقوم الأمانة، في هذه الدورة وفي الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، بتنظيم حدث جانبي حول الأنشطة المتصلة بالتعليم والتدريب والتوعية العامة.
    Information on local transportation will be made available on the UNCCD website prior tobefore the opening of the session and in the Official Journal during the session. UN ستتاح المعلومات عن النقل المحلي على موقع الاتفاقية قبل افتتاح الدورة وفي الجريدة الرسمية في أثناء الدورة.
    One organization, having received a standing invitation to participate as an observer in the session and the work of the General Assembly, was represented by an observer. UN ومثل مراقب منظمة كانت قد تلقت دعوة دائمة للمشاركة في الدورة وفي أعمال الجمعية العامة بصفة مراقب.
    A range of views was expressed during the session and in subsequent consultations conducted by the Chairman. UN كذلك تم اﻹعراب عن جملة من اﻵراء في خلال الدورة وفي المشاورات اللاحقة التي أجراها الرئيس.
    The Assembly considered the item at that session and at its fifty-first session (resolutions 50/15 and 51/7). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في تلك الدورة وفي الدورة الحادية والخمسين )القراران ٥٠/١٥، و ٥١/٧(.
    The Assembly considered the item at that session and at its fiftieth session (resolutions 48/34 A and B and 50/80 B). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في تلك الدورة وفي دورتها الخمسين )القراران ٤٨/٣٤ ألف وباء و ٥٠/٨٠ باء(.
    The Assembly considered the item at that session and at its fifty-first to fifty-fourth sessions (resolutions 50/15, 51/7, 52/7, 53/13 and 54/12). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في تلك الدورة. وفي دوراتها من الحادية والخمسين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 50/15 و 51/7 و 52/7 و 53/13 و 54/12).
    The Assembly considered the item at that session and at its fifty-first to fifty-fifth sessions (resolutions 50/15, 51/7, 52/7, 53/13, 54/12 and 55/19). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في تلك الدورة. وفي دوراتها من الحادية والخمسين إلى الخامسة والخمسين (القرارات 50/15 و 51/7 و 52/7 و 53/13 و 54/12 و 55/19).
    17. Finally, on the issue of overpayments, in the light of the statement made by the delegation of Iraq at the opening plenary meeting at this session and at previous sessions on this issue, to request that the secretariat advise Iraq of the Council's conclusion on this issue and the measures being taken by the Commission; UN 17 - وأخيرا، وفيما يتعلق بمسألة المدفوعات الزائدة، وفي ضوء البيان الذي أدلى به وفد العراق في الجلسة العامة الافتتاحية في هذه الدورة وفي الدورات السابقة بشأن هذه المسألة، أن يطلب إلى الأمانة أن تخطر العراق بالنتائج التي توصل إليها المجلس بشأن هذه المسألة والتدابير التي تقوم اللجنة باتخاذها؛
    The Assembly considered the question at that session, and at its forty-second to fifty-sixth sessions (resolutions 41/11, 42/16, 43/23, 44/20, 45/36, 46/19, 47/74, 48/23, 49/26, 50/18, 51/19, 52/14, 53/34, 54/35, 55/49 and 56/7). UN وقــد نظرت الجمعية في هذه المسألة في تلك الدورة وفي دوراتها من الثانية والأربعين إلى السادسة والخمسين (القرارات 41/11 و 42/16 و 43/23 و 44/20 و 45/36 و 46/19 و 47/74 و 48/23 و 49/26 و 50/18 و 51/19 و 52/14 و 53/34 و 54/35 و 55/49 و 56/7).
    The Assembly considered the question at that session, and at its forty-second to fifty-fifth sessions (resolutions 41/11, 42/16, 43/23, 44/20, 45/36, 46/19, 47/74, 48/23, 49/26, 50/18, 51/19, 52/14, 53/34, 54/35 and 55/49). UN وقــد نظرت الجمعية في هذه المسألة في تلك الدورة وفي دوراتها من الثانية والأربعين إلى الخامسة والخمسين (القرارات 41/11 و 42/16 و 43/23 و 44/20 و 45/36 و 46/19 و 47/74 و 48/23 و 49/26 و 50/18 و 51/19 و 52/14 و 53/34 و 54/35 و 55/49).
    The Assembly considered the question at that session, and at its forty-second to fifty-fourth sessions (resolutions 41/11, 42/16, 43/23, 44/20, 45/36, 46/19, 47/74, 48/23, 49/26, 50/18, 51/19, 52/14, 53/34 and 54/35). UN وقــد نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في تلك الدورة وفي دوراتها من الثانية والأربعين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 41/11 و 42/16 و 43/23 و 44/20 و 45/36 و 46/19 و 47/74 و 48/23 و 49/26 و 50/18 و 51/19 و 52/14 و 53/34 و 54/35).
    Sweden fully subscribes to the statements by the European Union delivered at the beginning of the session and earlier in this meeting. UN إن السويد تؤيد تماماً ما تُلي من بيانات الاتحاد الأوروبي في بداية الدورة وفي وقت سابق من هذه الجلسة.
    We have made real progress in agreeing upon the substantive items on our agenda for this session and in electing the Chairs of Working Groups I and II, who were announced at the start of this meeting. UN وقد أحرزنا تقدما حقيقيا في الاتفاق على البنود الموضوعية في جدول أعمالنا لهذه الدورة وفي انتخاب رئيسي الفريقين العاملين الأول والثاني، واللذين أُعلن عن اسميهما في بداية هذه الجلسة.
    The European Union hopes that, as of the first weeks of the fifty-fifth session of the General Assembly, a concentrated and effective preparatory process will allow all delegations to decide together on the ways and means of participating in this session and in its organization. UN ويرجو الاتحاد الأوروبي أن تبدأ في الأسابيع الأولى للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، عملية تحضيرية مركزة وفعالة تتيح لجميع الوفود البت معا في سبل ووسائل المشاركة في هذه الدورة وفي تنظيمها.
    The Board approved the proposals for the organization of the work of the session, as contained in a revised timetable, and agreed that, in the course of the session and in the light of developments, changes to the timetable would be reflected in the Daily Journal of the Board. UN وافق المجلس على المقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة، بصيغتها الواردة في الجدول الزمني المنقح، ووافق على أن يتم، أثناء الدورة وفي ضوء المستجدات، إدراج التغييرات في الجدول الزمني في يومية المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد