ويكيبيديا

    "الدوري الأخير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • last periodic
        
    • previous periodic
        
    • latest periodic
        
    • most recent periodic
        
    Namibia's last periodic report was submitted in 2006 to the relevant treaty body. UN وقدمت ناميبيا تقريرها الدوري الأخير في عام 2006 إلى هيئة المعاهدة المعنية.
    The Sexual Offences Unit have had improvements since the last periodic Report was sent. UN أجرت وحدة الجرائم الجنسية تحسينات فيها بعد إرسال التقرير الدوري الأخير.
    16. The general legal framework within which human rights are protected remains essentially unchanged since the submission of the Isle of Man's last periodic report in 1995. UN لم يتغير الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان منذ قيام جزيرة مان بتقديم التقرير الدوري الأخير في عام 1995.
    Since New Zealand's last periodic report, an Equitable Job Evaluation Tool has been developed. UN تم منذ إرسال التقرير الدوري الأخير لنيوزيلندا تطوير أداة تقييم منصف للوظائف.
    36. Mr. Lallah noted that 12 years had passed since the State party's previous periodic report had been prepared, without the Tanzanian authorities providing any explanation for the delay. UN 36- السيد لالاه: لاحظ مرور اثنى عشر عاماً منذ وضع التقرير الدوري الأخير من الدولة الطرف دون أن تقدم السلطات التنزانية إيضاحاً عن سبب هذا التأخر.
    Please describe this trend since the last periodic report. UN ويرجى بيان الاتجاه القائم منذ صدور التقرير الدوري الأخير.
    Progress since Australia's last periodic report UN التقدم المحرز منذ التقرير الدوري الأخير لأستراليا
    The following changes have occurred since the last periodic report. UN 529- حدثت التغييرات التالية منذ صدور التقرير الدوري الأخير.
    Changes since the last periodic report UN ما حدث من تغيرات منذ تقديم التقرير الدوري الأخير
    There has been no change since New Zealand's last periodic report. UN لم يطرأ تغيير منذ تقديم التقرير الدوري الأخير لنيوزيلندا.
    There have been no substantive changes to the Classification Act since the last periodic report. UN لم يجر ادخال تغييرات جوهرية على قانون التصنيف منذ التقرير الدوري الأخير.
    Eight out of 26 Ministers of the Crown are women, compared with 3three out 24 at the time of the last periodic report. UN وهناك ثماني سيدات من بين وزراء التاج البالغ عددهم 26 وزيرا، بالمقارنة بـ 3 من بين 24 وزيرا وقت التقرير الدوري الأخير.
    Senior school retention rates have decreased for both boys and girls since the last periodic report. UN وقد نقصت معدلات البقاء في المدارس الثانوية للبنين والبنات على حد سواء منذ التقرير الدوري الأخير.
    There have been no significant changes since the last periodic report. UN لم تطرأ تغييرات هامة منذ التقرير الدوري الأخير.
    It also contains the responses of the Algerian Government to the observations and comments made by Committee members on the occasion of the last periodic report. UN ويتضمن أيضاً ردود الحكومة الجزائرية على الملاحظات والتعليقات التي قدمها أعضاء اللجنة أثناء عرض التقرير الدوري الأخير.
    New Zealand has sound anti-discrimination mechanisms and has made positive improvements in a number of areas since the last periodic report. UN وتمتلك نيوزيلندا آليات سليمة لمكافحة التمييز، وقد أدخلت تحسينات إيجابية على عدد من المجالات منذ التقرير الدوري الأخير.
    There has been some improvement generally in the health status of mothers and children in the rural areas since Ghana's last periodic report. UN 145- لقد سجل بعض التحسن بصفة عامة في وضع صحة الأم والطفل في المناطق الريفية منذ تقديم غانا تقريرها الدوري الأخير.
    Rural water and sanitation has increased since the submission of Ghana's last periodic report. UN 160- ازداد إمداد الأرياف بخدمات المياه والصرف الصحي منذ تقديم غانا تقريرها الدوري الأخير.
    The Committee wished to know whether an impact assessment had been made on the local, state and federal levels, in order to determine whether the living conditions of rural women had improved since the last periodic report. UN فاللجنة ترغب في معرفة ما إذا كان قد ظهر تقييم للأثار على المستويات المحلي والولاية والاتحادي، بغية تحديد ما إذا كانت مستويات المعيشة للمرأة الريفية قد تحسنت منذ التقرير الدوري الأخير.
    49. Please provide any other information on new measures and initiatives introduced to ensure implementation of the Convention and to follow up the Committee's recommendations since consideration of the previous periodic report in 2008, including relevant statistical data, and describe any developments in the State party of relevance under the Convention. UN 49- ويُرجى تقديم أي معلومات أخرى عن التدابير والمبادرات الجديدة التي اتُخذت، منذ النظر في التقرير الدوري الأخير في عام 2008، من أجل ضمان تنفيذ الاتفاقية ومتابعة توصيات اللجنة، بما في ذلك البيانات الإحصائية اللازمة، وكذلك عن أي تطورات حدثت في الدولة الطرف مما يكتسي أهمية في سياق الاتفاقية.
    MRG also noted that despite the recommendation of the Human Rights Committee in 2001 that the United Kingdom should include the territory in its next periodic report, the Government has not included BIOT in its latest periodic report submitted on 18 May 2007. UN وفي عام 2001، أوصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان(96) بأن تقوم المملكة المتحدة بإدراج هذه المناطق في تقريرها الدوري القادم، إلا أن الجماعة لاحظت أيضاً أن الحكومة لم تُدرج أقاليمها الواقعة في المحيط الهندي في تقريرها الدوري الأخير(97) المقدم في 18
    The Government's most recent periodic report to the Committee on the Rights of the Child on the implementation of the Convention on the Rights of the Child also reflects some of the ways the Government is tackling sexually transmitted diseases, and particularly HIV/AIDS, among children. UN كما بيّن التقرير الدوري الأخير الذي قدمته الحكومة إلى لجنة حقوق الطفل عن إعمال اتفاقية حقوق الطفل بعض السُبل التي تنتهجها الحكومة في التصدي لمسألة الأمراض التي تنتقل إلى الأطفال عبر الاتصال الجنسي، ولا سيما فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد