ويكيبيديا

    "الدولة العضو التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which Member State
        
    • a member State
        
    • Member State that
        
    • Member State which
        
    • State party of the
        
    • the State party of
        
    • of the member State
        
    • Member State in which
        
    • inform the State party
        
    • the Member which
        
    • Member State of which
        
    On Tuesday, 20 July 2004, in accordance with established practice, the Secretary-General drew lots for the purpose of determining which Member State would occupy the first desk on the General Assembly floor. UN وفقا للممارسة المتبعة، قام الأمين العام، يوم الثلاثاء 20 تموز/يوليه 2004، بإجراء قرعة بغية اختيار الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة.
    On Tuesday, 20 July 2004, in accordance with established practice, the Secretary-General drew lots for the purpose of determining which Member State would occupy the first desk on the General Assembly floor. UN وفقا للممارسة المتبعة، قام الأمين العام، يوم الثلاثاء 20 تموز/يوليه 2004، بإجراء قرعة بغية اختيار الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة.
    Responsibility of a member State seeking to avoid compliance UN مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال
    Indeed, the Member State that had vetoed the draft resolution had not objected to its substance, but had taken that action for reasons known to all. UN وأشار إلى أن الدولة العضو التي صوّتت ضد مشروع القرار لم تعترض في الواقع على مضمونه ولكنها اتخذت ذلك الإجراء لأسباب معروفة للجميع.
    Given the complexities of human nature, however, the Member State which he represented would not venture to subscribe to such a statement. UN غير أنه بالنظر إلى تعقيدات الطبيعة البشرية، فإن الدولة العضو التي يمثلها لن تغامر بالموافقة على هذه المقولة.
    The Chairperson shall immediately notify the Secretary-General who shall inform the State party of the member so that action may be taken in accordance with article 17, paragraph 7, of the Convention. UN ويخطر الرئيس فورا الأمين العام الذي يعلم الدولة العضو التي ينتمي لها العضو حتى يتم اتخاذ الإجراءات وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 17 من الاتفاقية.
    On Tuesday, 20 July 2004, in accordance with established practice, the Secretary-General drew lots for the purpose of determining which Member State would occupy the first desk on the General Assembly floor. UN وفقا للممارسة المتبعة، قام الأمين العام، يوم الثلاثاء 20 تموز/يوليه 2004، بإجراء قرعة بغية اختيار الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة.
    On Tuesday, 20 July 2004, in accordance with established practice, the Secretary-General drew lots for the purpose of determining which Member State would occupy the first desk on the General Assembly floor. UN وفقا للممارسة المتبعة، قام الأمين العام، يوم الثلاثاء 20 تموز/يوليه 2004، بإجراء قرعة بغية اختيار الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة.
    On Tuesday, 20 July 2004, in accordance with established practice, the Secretary-General drew lots for the purpose of determining which Member State would occupy the first desk on the General Assembly floor. UN وفقا للممارسة المتبعة، قام الأمين العام، يوم الثلاثاء 20 تموز/يوليه 2004، بإجراء قرعة بغية اختيار الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة.
    Responsibility of a member State seeking to avoid compliance UN مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال
    Responsibility of a member State seeking to avoid compliance UN مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال
    Responsibility of a member State seeking to avoid compliance UN مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال
    Since the candidate of the Member State that requested its candidate be withdrawn was supported only by its own national group, we consider that that is a correct request. UN وبما أن مرشح الدولة العضو التي طلبت سحب ترشيحه لم تؤيده سوى مجموعته الوطنية، فإننا نعتبر ذلك الطلب صحيحا.
    Double-base propellant block Source: Authorities of the Member State that seized the cargo. UN المصدر: سلطات الدولة العضو التي صادرت الشحنة.
    72. The Panel has requested the Member State that manufactured the ammunition to confirm that the ammunition was originally sent to Qatar and is awaiting a response. UN 72 - وطلب الفريق من الدولة العضو التي صنَّعت الذخيرة تأكيدا بأنها أُرسلت في الأصل إلى قطر، وهو في انتظار تلقي ردها.
    In other words, a member State which was in arrears would be entitled to only two copies. UN وهذا يعني أن الدولة العضو التي لم تسدد اﻷنصبة المستحقة عليها، لا يحق لها الحصول إلا على نسختين.
    The Chairperson shall immediately notify the Secretary-General, who shall inform the State party of the member so that action may be taken in accordance with article 17, paragraph 7, of the Convention. UN ويخطر الرئيس فورا الأمين العام الذي يعلم الدولة العضو التي ينتمي لها العضو حتى يتم اتخاذ الإجراءات وفقا لأحكام المادة 17-7 من الاتفاقية.
    The troika shall be constituted automatically at the time of the election of the member State to act as President Pro Tempore of CELAC. Decisions UN وتنشأ اللجنة الثلاثية الأطراف تلقائيا عند انتخاب الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة المؤقتة للجماعة.
    This could be the case particularly where a company does not carry out any business in the territory of the member State in which its registered office is situated. UN وقد ينطبق ذلك بوجه خاص على الشركة التي لا تمارس أي نشاط اقتصادي في إقليم الدولة العضو التي يقع فيها مكتبها المسجَّل.
    (b) That in normal times the per capita contribution of any Member should not exceed the per capita contribution of the Member which bears the highest assessment, UN (ب) أنه في الأوقات العادية لا ينبغي أن يتجاوز نصيب الفرد في اشتراك أي دولة عضو، نصيب الفرد في اشتراك الدولة العضو التي تدفع أكبر الاشتراكات،
    In determining pensions or social security (insurance) benefits, the period of employment as Secretary-General, official or employee of the Organization shall be included in the term of insurance or length of service in accordance with the legislation of the member State of which he is a national. UN عند تحديد المعاشات التقاعدية أو استحقاقات الضمان الاجتماعي، تُحتسب فترة خدمة الأمين العام أو مسؤول المنظمة أو موظفها ضمن مدة التأمين أو فترة الخدمة وفقا لتشريعات الدولة العضو التي ينتمون إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد