This session may be remembered as the one in which the General Assembly granted Palestine the status of observer State. | UN | وقد تبقى هذه الدورة في الذاكرة بوصفها الدورة التي منحت الجمعية العامة فلسطين فيها مركز الدولة المراقبة. |
The observer of the observer State of the Holy See made a statement. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الدولة المراقبة للكرسي الرسولي. |
The observer of the observer State of the Holy See made a statement. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الدولة المراقبة للكرسي الرسولي. |
The observer of the observer State of the Holy See made a statement. | UN | أدلى ببيان مراقب الدولة المراقبة عن الكرسي الرسولي. |
The observer of the observer State of the Holy See made a statement. | UN | وأدلى المراقب عن الدولة المراقبة للكرسي الرسولي ببيان. |
The observer of the observer State of the Holy See made a statement. | UN | وأدلى المراقب عن الدولة المراقبة للكرسي الرسولي ببيان. |
The observer of the observer State of the Holy See made a statement after adoption. | UN | وأدلى المراقب عن الدولة المراقبة للكرسي الرسولي ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
The observer of the observer State of the Holy See made a statement after adoption. | UN | وأدلى المراقب عن الدولة المراقبة للكرسي الرسولي ببيان بعد اعتماد مشروعي المقررين. |
One allegation of use of cluster munitions has been raised since the 2MSP but has been denied by the observer State concerned. | UN | وادُعي استخدام ذخائر عنقودية منذ الاجتماع الثاني للدول الأطراف لكن الدولة المراقبة المعنية أنكرت ذلك. |
One allegation of use of cluster munitions has been raised since the 2MSP but has been denied by the observer State concerned. | UN | وادُعي استخدام ذخائر عنقودية منذ الاجتماع الثاني للدول الأطراف لكن الدولة المراقبة المعنية أنكرت ذلك. |
The Committee is ready to organize further round tables to raise awareness among Palestinian policymakers regarding the legal options available under the status of non-Member observer State. | UN | واللجنة مستعدة لتنظيم مزيد من اجتماعات المائدة المستديرة لإذكاء الوعي في صفوف واضعي السياسات الفلسطينيين فيما يتعلق بالخيارات القانونية المتاحة في إطار مركز الدولة المراقبة غير العضو. |
17. The third session had reviewed the general legal implications stemming from the status of non-member observer State. | UN | ١٧ - واستطرد قائلا إن الجلسة الثالثة استعرضت الآثار القانونية العامة الناشئة عن مركز الدولة المراقبة غير العضو. |
of the Committee 7. The Chair said that the granting to Palestine of non-member observer State status in the United Nations had increased the workload on the Committee and its Bureau. | UN | 7 - الرئيس: قال إن منح فلسطين مركز الدولة المراقبة غير العضو في الأمم المتحدة زاد من عبء العمل على اللجنة ومكتبها. |
11. Only a few days previously, the General Assembly had granted Palestine the status of observer State. | UN | 11 - واسترسل قائلا إن الجمعية العامة، منذ أيام قلائل فقط، منحت فلسطين مركز الدولة المراقبة. |
Her country welcomed the General Assembly's decision to grant non-member observer State status to the State of Palestine and looked forward to welcoming it as a full-fledged member of the United Nations soon. | UN | وأعلنت ترحيب بلادها بقرار الجمعية العامة منح مركز الدولة المراقبة غير العضو لدولة فلسطين، وأضافت أنها تتطلع إلى الترحيب بها كعضو كامل في الأمم المتحدة في القريب العاجل. |
Zimbabwe 2. The following non-member observer State attended the session: | UN | 2- وحضر الدورة الدولة المراقبة غير العضو التالية: |
He acknowledged that there have been positive developments regarding the promotion of Palestine to the status of observer State in the General Assembly, but emphasized that mediation would play a crucial role in the settlement of the conflict with Israel. | UN | وأقر بأنه حدثت تطورات إيجابية فيما يتعلق بترقي فلسطين إلى مركز الدولة المراقبة في الجمعية العامة، ولكنه شدد على أن الوساطة من شأنها أن تؤدي دورا حاسما في تسوية النزاع مع إسرائيل. |
In view of the upcoming General Assembly discussion on the question of Palestine, India, Brazil and South Africa express their support for Palestine's request to be accorded observer State status in the United Nations system. | UN | وبالنظر إلى المناقشة المقبلة التي ستجريها الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن قضية فلسطين، تعرب مجموعة البلدان الثلاثة الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا عن تأييدها لطلب فلسطين منحها صفة الدولة المراقبة في منظومة الأمم المتحدة. |
Must we therefore exclude an intermediate stage? Why not envisage offering Palestine the status of United Nations observer State? That would be an important step forward. | UN | هل يجب علينا بالتالي أن نستثني مرحلة متوسطة؟ لماذا لا نتصور عرض مركز الدولة المراقبة في الأمم المتحدة على فلسطين؟ ذلك سيكون خطوة هامة إلى الأمام. |
40. A statement on theme 5 was made by the representative of the following observer State: New Zealand. | UN | 40- وأدلى ببيان بشأن الموضوع الخامس ممثل الدولة المراقبة التالية: نيوزيلندا. |
(b) Representatives of the following observer States: United States of America; | UN | (ب) ممثل الدولة المراقبة التالية: الولايات المتحدة الأمريكية؛ |