ويكيبيديا

    "الدولة المعادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • enemy State
        
    • enemy States
        
    • hostile power
        
    For instance, the Charter still refers to the idea of an enemy State, in the sense of a Power defeated in war. UN وعلى سبيل المثال، ما زال الميثاق يشير إلى فكرة الدولة المعادية باعتبارها قوة هُزمت في الحرب.
    His delegation considered, further, that references in the Charter to " enemy State " were no longer appropriate. UN ويرى وفده كذلك أن اﻹشارات الواردة في الميثاق الى " الدولة المعادية " لم تعد مناسبة.
    All this was work that could be usefully done by the Special Committee, just as it had acted with respect to the removal of the " enemy State " provisions from the Charter. UN وبإمكان اللجنة القيام بكل ذلك، مثلما سبق لها أن فعلت فيما يتصل بحذف عبارة " الدولة المعادية " من الميثاق.
    His delegation therefore supported the review of Chapter VII of the Charter, and also supported the deletion of references to enemy States contained therein. UN وقال إن وفده يؤيد بالتالي إعادة النظر في الفصل السابع من الميثاق، ويؤيد أيضا حذف اﻹشارات إلى الدولة المعادية الواردة فيه.
    His delegation also believed that the time had come to let bygones be bygones and that the " enemy States " clauses should therefore be deleted from the Charter. UN وأعرب عن اعتقاد وفده كذلك بأن الوقت قد حان للصفح ونسيان الماضي وأنه ينبغي لذلك حذف عبارات " الدولة المعادية " الوارد في ميثاق اﻷمم المتحدة.
    In order to better reflect today's world, it is also necessary to remove the " enemy State " clauses from the Charter, as the General Assembly has already recognized those provisions to be obsolete. UN ولكي يعكس الميثاق واقع عالم اليوم، من الضروري أيضا أن تحذف منه الأحكام الخاصة بـ " الدولة المعادية " ، حيث سلمت الجمعية العامة بالفعل بأن تلك الأحكام قد عفا عليها الدهر.
    I share the opinion of the Prime Minister of Japan, Mr. Junichiro Koizumi, that the " enemy State " clauses in the United Nations Charter are obsolete. UN وأشاطر رئيس وزراء اليابان، السيد جونيشيرو كويزومي، رأيه بأن عبارات " الدولة المعادية " الواردة في ميثاق الأمم المتحدة أصبحت عتيقة وفي غير محلها.
    Lastly, his delegation supported the deletion of the " enemy State " clauses from the Charter of the United Nations. UN ٤٤ - وفي ختام كلمته، أعرب عن تأييد وفده لحذف العبارات التي تتناول " الدولة المعادية " الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Her delegation fully supported the draft resolution proposed by the Special Committee regarding deletion of the " enemy State " clauses from the Charter. UN ١٤ - وأعربت عن تأييد وفدها التام لمشروع القرار الذي اقترحته اللجنة الخاصة بشأن حذف عبارات " الدولة المعادية " من الميثاق.
    VI. QUESTION OF THE DELETION OF THE " enemy State " CLAUSES OF THE CHARTER OF THE UNITED NATIONS . 64 - 65 31 UN سادسا - مسألة حذف العبارات التي تتناول " الدولة المعادية " من ميثاق اﻷمم المتحدة
    31. The " enemy State " clauses of the Charter were described as obsolete, and support was expressed for their deletion. UN ٣١ - ووصفت عبارة " الدولة المعادية " الواردة في الميثاق عبارة بالية، وتم تأييد حذفها.
    In addition, it examined the question of the deletion of the enemy State clauses of the Charter, and started consideration of a proposal on establishment of a dispute settlement service offering or responding with its services early in disputes. UN وباﻹضافة إلى ذلك، درست مسألة حذف العبارات التي تتناول الدولة المعادية في الميثاق، وبدأت النظر في اقتراح بإنشاء جهاز لتسوية المنازعات يعرض خدماته تلقائيا أو استجابة لطلب في مرحلة مبكرة من المنازعات.
    " enemy State " clauses from the Charter of the United Nations UN حذف أحكام " الدولة المعادية " من ميثاق اﻷمم المتحدة
    It has been alleged that the " enemy State " clauses should be deleted from the Charter of the United Nations because many countries are in support of it. UN فقد زُعم أن أحكام " الدولة المعادية " ينبغي حذفها من ميثاق اﻷمم المتحدة ﻷن كثيرا من البلدان تؤيد ذلك.
    The question of the deletion of the " enemy State " clauses should not be viewed from a time perspective. UN وينبغي ألا ينظر إلى مسألة حذف أحكام " الدولة المعادية " من منظور زمني.
    Secondly, the question of the deletion of the " enemy State " clauses poses a serious political question relating to the peace and security of humankind. UN وثانيا، إن مسألة حذف أحكام " الدولة المعادية " تشكل مسألة سياسية خطيرة تتصل بسلم البشرية وأمنها.
    The Democratic People's Republic of Korea is not opposed to the deletion of the " enemy State " clauses per se. UN وليس لدى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية اعتراض على حذف أحكام " الدولة المعادية " في حد ذاتها.
    7. In the general framework of a possible review of the composition of the Security Council, the Government of Romania believes it appropriate to remove from the Charter of the United Nations the obsolete " enemy States " clauses contained in Articles 53 and 107. UN ٧ - وتعتقد حكومة رومانيا أنه من المناسب، في اﻹطار العام لاستعراض محتمل يشمل تكوين مجلس اﻷمن، أن تمحى من ميثاق اﻷمم المتحدة أحكام " الدولة المعادية " البالية الواردة في المادتين ٥٣ و ١٠٧.
    That was particularly true of the provisions of Articles 53 and 107 containing the so-called " enemy States " clauses. UN والمقصود بوجه خاص أحكام المادتين ٥٣ و ١٠٧ المتضمنتين للشرط المسمى " الدولة المعادية " .
    29. His delegation supported the proposal by Poland that the so-called " enemy States " clauses contained in Articles 107 and 53 of the Charter, which had never been invoked and which had become totally obsolete, should be deleted. UN ٢٩ - وقال إن الوفد الايطالي يؤيد اقتراح الوفد البولندي الرامي الى حذف عبارات " الدولة المعادية " من الميثاق والواردة في المادتين ١٠٧ و ٥٣ التي لم تطبق بتاتا والتي فات أوانها تماما.
    47. In the case of prisoners of war, it is also a grave breach to compel a prisoner of war to serve in the forces of the hostile power or to deprive him of his rights to a fair and regular trial. UN ٧٤ - وفي حالة أسرى الحرب، يعد أيضا انتهاكا جسيما اكراه أسير الحرب على الخدمة في صفوف قوات الدولة المعادية أو حرمانه من حقه في محاكمة عادلة وطبقا لﻷصول المرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد