Name of the launching State: Republic of Korea | UN | اسم الدولة المُطلِقة: جمهورية كوريا |
Draft resolution on the application of the concept of the " launching State " , for consideration by the General Assembly | UN | مشروع قرار بشأن تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " ، لكي تنظر فيه الجمعية العامة |
Application of the concept of the " launching State " | UN | تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |
59/115 Application of the concept of the " launching State " | UN | 59/115 تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |
(c) Continue its review of the concept of the " launching State " , in accordance with the work plan adopted by the Committee; | UN | (ج) مواصلة استعراض مفهوم " الدولة المُطلِقة " وفقا لخطط العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛ |
(c) Continue its review of the concept of the " launching State " , in accordance with the work plan adopted by the Committee; | UN | (ج) مواصلة استعراض مفهوم " الدولة المُطلِقة " وفقا لخطط العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛ |
(b) The legal concept of the " launching State " ; | UN | (ب) المفهوم القانوني لعبارة " الدولة المُطلِقة " ؛ |
Application of the concept of the " launching State " | UN | تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |
Application of the concept of the " launching State " | UN | تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |
59/115 Application of the concept of the " launching State " | UN | 59/115 تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |
11. A further source of divergent registration practice is the non-harmonized interpretation of the term " launching State " . | UN | 11- وثمة مصدر آخر لتباين ممارسات التسجيل هو التفسير غير المنسّق لتعبير " الدولة المُطلِقة " . |
After analysing the legal implications, the rule of " once a launching State, always a launching State " appears to be the most adequate solution also for the future. | UN | وعقب تحليل التبعات القانونية، يبدو أن قاعدة " الدولة المُطلِقة تظلّ دائما هي الدولة المُطلِقة " هي أنسب الحلول في المستقبل أيضا. |
While the reference to a launching State with respect to a particular space object creates a clear and unambiguous allocation of responsibilities vis-à-vis the general public, a reference to the State of the owner of a space object does not fulfil these requirements. | UN | ورغم أنّ الإشارة إلى الدولة المُطلِقة فيما يتعلّق بجسم فضائي معيّن تنشئ إسنادا للمسؤولية واضحا ولا لبس فيه تجاه عامة الناس، فإنّ الإشارة إلى الدولة التي ينتمي إليها مالك الجسم الفضائي لا تفي بهذه المتطلّبات. |
Name of the launching State: | UN | الدولة المُطلِقة: |
Name of the launching State: | UN | اسم الدولة المُطلِقة: |
Name of the launching State: | UN | الدولة المُطلِقة: |
Application of the concept of the " launching State " | UN | تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |
Recalling its resolutions 59/115 of 10 December 2004, on the application of the concept of the " launching State " , and 62/101 of 17 December 2007, on recommendations on enhancing the practice of States and international intergovernmental organizations in registering space objects, | UN | وإذ تستذكر قرارها 59/115 المؤرَّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " ، وقرارها 62/101 المؤرَّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي يتضمّن توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية، |
Name of launching State: | UN | اسم الدولة المُطلِقة: |
Application of the concept of the " launching State " | UN | تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |