The United Kingdom's Department for International Development has recently completed a review of the PBF as part of its multilateral aid review. | UN | لقد أكملت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة مؤخرا استعراضها للمعونة المتعددة الأطراف. |
Owing largely to a downturn in the stamp market, however, Pitcairn's financial reserves were exhausted late in 2003, and the Island now receives budgetary assistance from the United Kingdom Department for International Development. | UN | ولكن بالنظر إلى تدهور سوق الطوابع البريدية إلى حد كبير، فقد استنفدت احتياطيات بيتكيرن المالية في أواخر عام 2003، وتتلقى الجزيرة حاليا مساعدة لميزانيتها من وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
For example, in Nigeria and Pakistan, interventions were implemented in multilateral partnerships among the Government, the United Kingdom Department for International Development and UNICEF. | UN | وعلى سبيل المثال، اضطلع في نيجيريا وباكستان بعمليات في مجال الشراكات المتعددة الأطراف بين الحكومة، وإدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة، واليونيسيف. |
Mr. Andrew Steer, Director-General for Policy and Research, Department for International Development (DFIC), United Kingdom | UN | السيد أندرو ستير، المدير العام لشؤون السياسات والبحوث بإدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة |
ACPC was established with initial funding from the United Kingdom Department of International Development (DFID). | UN | وقد أنشئ المركز بتمويل أولي من وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
United Kingdom Department for International Development | UN | وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة |
The allegations had arisen from a review undertaken by the Department for International Development (DFID) of the United Kingdom which also funds the project activities. | UN | وانبثقت الادعاءات عن استعراض أجرته إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة، التي تمول هي الأخرى أنشطة المشاريع. |
Honourable Clare Short, M.P., Secretary of State for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | معالي الرايت الأونورابل كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
The initial funding for the establishment of the Network was received from the Department for International Development of the United Kingdom. | UN | وقد أمنت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة المبالغ الأولية لتمويل الشبكة. |
Her Excellency Ms. Clare Short, Secretary of State for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | سعادة السيدة كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
Her Excellency Ms. Clare Short, Secretary of State for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | سعادة السيدة كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Pitcairn's reserves were exhausted in late 2003 and the island now receives budgetary assistance from the United Kingdom Department for International Development. | UN | وقد استنفد احتياطي بيتكيرن في أواخر عام 2003، وتتلقى الجزيرة حاليا مساعدة على مستوى الميزانية من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
I now give the floor to His Excellency Mr. Hilary Benn, Secretary of State for International Development of the United Kingdom. | UN | أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد هيلاري بِن، وزير الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
:: The policy of cost recovery as desired by the Department for International Development should be reviewed. | UN | :: ينبغي إعادة النظر في سياسة استرداد التكلفة التي تريدها إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
The United Kingdom Department for International Development (DfID) has agreed to provide $7.6 million over four years. | UN | فقد وافقت إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة على تقديم مبلغ 7.6 مليون دولار على مدى أربع سنوات. |
Thus, ICSW initiated a three-year regional cooperation project in 2001, with the support of the United Kingdom Department for International Development, the Danish Ministry of Foreign Affairs and later the Ministry of Foreign Affairs of Finland. | UN | ولذا فقد شرع المجلس في عام 2001 في مشروع تعاون إقليمي مدته ثلاث سنوات، بدعم من وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة، والوزارة الملكية الدانمركية للشؤون الخارجية، وفي وقت لاحق، من وزارة الخارجية. |
UNAMSIL, UNDP and the United Kingdom's Department for International Development (DFID) are implementing stopgap projects to occupy the ex-combatants in potentially volatile areas such as Kono and Kailahun districts. | UN | وتنفذ البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة مشاريع بديلة لشغل المحاربين القدامى الموجودين في مناطق يحتمل اشتعال الموقف فيها مثل مقاطعتي كونو وكيلاهون. |
The initial funding for the establishment of the Network was received from the Department for International Development of the United Kingdom. | UN | وقد أمنت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة المبالغ الأولية لتمويل الشبكة. |
For example, the Department for International Development of the United Kingdom has financially supported Islamic Relief development and emergency relief projects in Bangladesh, Mali and Pakistan. | UN | فعلى سبيل المثال، قامت إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة بتقديم الدعم المالي لمشاريع التنمية والإغاثة في حالات الطوارئ في باكستان وبنغلاديش ومالي. |
The initial funding for the establishment of the Network was received from the Department for International Development of the United Kingdom. | UN | وتم تلقي تمويل أوَّلي لإنشاء الشبكة من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
UNHCR welcomed suggestions to work with the United Kingdom Department of International Development (DFID) and the European Union on developing the Manual for the Security of Persons of Concern. | UN | ورحبّت المفوضية باقتراح العمل مع وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة والاتحاد الأوروبي على إعداد دليل خاص بأمن الأشخاص المستفيدين. |