| Slovakia, as a member of the International Security Assistance Force operation, is helping to establish a secure and stable environment in Afghanistan. | UN | وسلوفاكيا، كعضو في القوة الدولية لتقديم المساعدة الأمنية، فإنها تساعد على تهيئة بيئة من الأمن والاستقرار في أفغانستان. |
| International standards on the provision of legal aid in criminal cases are expected to be finalized by the end of the year. | UN | ومن المتوقع الانتهاء من وضع المعايير الدولية لتقديم المساعدة القانونية في القضايا الجنائية بحلول نهاية العام. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. |
| E/1998/82 International Movement ATD Fourth World | UN | الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع |
| General consultative status International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع ومنظمة زونتا الدولية. |
| International MOVEMENT ATD FOURTH WORLD Item 5. | UN | الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع |
| IAJFCM is also a member of a working group with the International Movement ATD Fourth World. | UN | والرابطة عضو أيضا في فريق عامل مع الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع، ومنظمة زونتا الدولية. |
| International Movement ATD Fourth World | UN | الحركة الدولية لتقديم المساعدة المباشرة إلى العالم الرابع |
| Brazil is fully committed to International efforts to provide assistance to countries affected by humanitarian emergencies. | UN | إن البرازيل ملتزمة تماما بالجهود الدولية لتقديم المساعدة للبلدان المتضررة بحالات الطوارئ الإنسانية. |
| Franciscans International; International Council of Women; International Movement ATD Fourth World. | UN | هيئة الفرنسيسكان الدولية، والمجلس الدولي للمرأة، والحركـة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع. |
| International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة؛ والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع؛ ومنظمة زونتا الدولية. |
| General consultative status International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International. | UN | المجلس الدولي للمرأة؛ والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع؛ ومنظمة زونتا الدولية. |
| The Division will also play a more active role in advocating International standards in the provision of electoral assistance. | UN | كما ستقوم الشعبة بدور أكثر نشاطا في مجال الدعوة بشأن المعايير الدولية لتقديم المساعدة الانتخابية. |
| International efforts in providing humanitarian assistance and disaster risk management need to be supplemented at regional and subregional levels. | UN | والجهود الدولية لتقديم المساعدة الإنسانية وإدارة خطر الكوارث يلزم أن تستكمل على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |