These activities are facilitated by the International Coral Reef Action Network (ICRAN), an operational network established by ICRI. | UN | وتسهل شبكة العمل الدولية للشعاب المرجانية هذه الأنشطة، وهي شبكة تشغيلية أنشأتها مبادرة الشعاب المرجانية الدولية. |
Reports on implementation of the International Coral Reef Initiative in the relevant regional seas conventions and action plans | UN | تقارير متعلقة بتنفيذ المبادرة الدولية للشعاب المرجانية في الاتفاقيات وخطط العمل المتعلقة بالبحار الإقليمية ذات الصلة |
The Commission called for activities in support of the International Year of Ecotourism, the International Year of Mountains and the International Coral Reef Initiative. | UN | ودعت اللجنة إلى أنشطة لدعم السنة الدولية للسياحة البيئية، والسنة الدولية للجبال، والمبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |
The Commission was urged to support the International Coral Reef Initiative. | UN | وحثت اللجنة على تقديم الدعم للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |
Regional strategies for implementing the International Coral Reef Initiative have also been adopted in all regions. | UN | كما اعتمدت، في جميع المناطق، استراتيجيات إقليمية لتنفيذ المبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |
In South Asia, the International Coral Reef Action Network supported the development of five marine and coastal protected areas and facilitated the establishment of a regional coral reef task force. | UN | وفي جنوب آسيا، دعمت شبكة العمل الدولية للشعاب المرجانية استحداث 5 مناطق بحرية وساحلية محمية ويسَّرت إنشاء فرقة عمل إقليمية معنية بالشعاب المرجانية. |
Acknowledging the pioneering and continuing role of the International Coral Reef Initiative both in raising awareness of the decline of coral reefs and in initiating action to address that decline, including through recent regional workshops in Cebu, Philippines, Maputo and Cancun, Mexico, | UN | واعترافاً منه بالدور الريادي والمستمر للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية في إزكاء الوعي لتدهور الشعاب المرجانية وكذا في المبادرة بالعمل للتصدي لهذا التدهور، بما في ذلك من خلال حلقات عمل إقليمية عقدت مؤخراً في سيبو، الفلبين، ومابتو وكانكون والمكسيك، |
2. Requests the Executive Director to provide continued support to the International Coral Reef Initiative to enhance its development and impact; | UN | 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم الدعم المتواصل للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية وذلك لتعزيز تطويرها وتأثيرها؛ |
This is partly being addressed by the Pacific International Coral Reef Action Plan (ICRAN) -- Action Phase Implementation. | UN | ويعالج هذا الأمر جزئيا بواسطة خطة العمل الدولية للشعاب المرجانية في المحيط الهادئ - تنفيذ مراحل العمل. |
Initiatives such as the 1995 International Coral Reef Initiative and the proclamation of 1997 as the International Year of the Reef also help to support the Convention's objectives. | UN | كذلك فإن المبادرات من قبيل المبادرة الدولية المتعلقة بالشعاب المرجانية لعام ١٩٩٥ وإعلان عام ١٩٩٧ السنة الدولية للشعاب المرجانية تساعد في دعم أهداف الاتفاقية. |
104. The Commission welcomes and supports the work of the International Coral Reef Initiative (ICRI) and its goal of encouraging strategies for sustainable management of fragile coral reef systems. | UN | ١٠٤ - وترحب اللجنة بالعمل الذي اضطلعت به المبادرة الدولية للشعاب المرجانية وبهدفها المتمثل في تشجيع استراتيجيات اﻹدارة المستدامة لنظم الشعاب المرجانية الهشة، وتؤيد هذا العمل. |
In that connection, I should like to announce that, from 12 to 15 January 2010, Monaco will host the General Meeting of the International Coral Reef Initiative. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أعلن أن موناكو ستستضيف، خلال الفترة من 12 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2010، الاجتماع العام للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |
To this end, the regional seas programmes are expected to play a key role in the implementation of GIWA, the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Landbased Activities, the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the International Coral Reef Initiative (ICRI). | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، من المتوقع أن تؤدي برامج البحار الإقليمية دوراً رئيسياً في تنفيذ التقدير العالمي للمياه الدولية، وبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، وبرنامج العمل للدول الجزرية الصغيرة النامية، والمبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |
54. Reef Check noted that it is the primary partner of both the Global Coral Reef Monitoring Network and the International Coral Reef Initiative and is the only global standard for coral reef monitoring. | UN | 54 - لاحظت عملية مراقبة الشعاب المرجانية أنها الشريط الأساسي للشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية والمبادرة الدولية للشعاب المرجانية والمعيار العالمي الوحيد لرصد الشعاب المرجانية. |
232. In 1999, the International Coral Reef Initiative (ICRI) recognized the need for the coordination of research and management efforts across all relevant institutions for the implementation of its urgent recommendations for saving the world's reefs. | UN | 232 - في عام 1999، سلمت المبادرة الدولية للشعاب المرجانية بضرورة تنسيق جهود البحث والإدارة في جميع المؤسسات ذات الصلة من أجل تنفيذ توصياتها العاجلة الرامية إلى إنقاذ الشعب المرجانية في العالم. |
It established the International Coral Reef Action Network (ICRAN) to halt and reverse the decline in the health of the world`s coral reefs. | UN | وأُنشِئت المبادرة " شبكة العمل الدولية للشعاب المرجانية " من أجل وقف تدهور سلامة الشعاب المرجانية في العالم وعكس مسار هذا التدهور. |
It had also begun to implement a broad-based coastal area management training programme to develop the capacity to properly manage the country's coastal resources and had decided to actively participate in the International Coral Reef Initiative. | UN | كما بدأت أيضا في تنفيذ برنامج واسع النطاق للتدريب على إدارة المنطقة الساحلية بغية تطوير القدرة على اﻹدارة الملائمة للموارد الساحلية للبلاد، وقررت المشاركة الفعالة في المبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |
156. The United Kingdom/Seychelles secretariat of the International Coral Reef Initiative decided at its second general meeting to include cold-water coral reef issues within the remit of the Initiative. | UN | 156 - وقررت أمانة المملكة المتحدة/سيشيل للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية في اجتماعها العام الثاني إدخال مسائل الشعاب المرجانية بالمياه الباردة في نطاق المبادرة. |
Provision of support for the International Coral Reef Initiative (ICRI), founded and launched at the Barbados Conference, and the International Coral Reef Action Network (ICRAN) for promoting effective and sustainable coral reef management practices. | UN | `1` توفير الدعم للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية التي وضعت ودشنت في مؤتمر بربادوس(36) وشبكة عمل الشعاب المرجانية الدولية للترويج لفعالية واستدامة ممارسات إدارة الشعاب المرجانية. |
114. The International Coral Reef Initiative (ICRI) provides an additional non-binding mechanism by which Governments and other stakeholders, including United Nations bodies, NGOs and the private sector, collaborate on a range of activities related to sustainable use and conservation of coral reefs. | UN | 114 - وتوفر المبادرة الدولية للشعاب المرجانية آلية إضافية غير ملزمة تتعاون من خلالها الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة، بمن فيهم هيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص، في طائفة من الأنشطة المتصلة بالاستغلال المستدامة للشعاب المرجانية وحفظها. |
Also at this meeting, Norway, as the first cold-water coral reef range State, became a member of ICRI. | UN | كما أصبحت النرويج، بإعتبارها الدولة الأولى في عدد مستعمرات الشعاب المرجانية بالمياه الباردة، عضواً في المبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |