Mr. Boutros Boutros-Ghali, Secretary-General of the Organisation internationale de la francophonie | UN | السيد بطرس بطرس غالي، الأمين العام للمنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Organisation internationale de la francophonie Mr. Bedouma Alain Yoda | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية المنظمة العالمية للسياحة |
The commemoration was organized jointly with the Organisation internationale de la francophonie. | UN | واشتركت المفوضية مع المنظمة الدولية للفرانكوفونية في تنظيم أنشطة إحياء تلك الذكرى. |
Organization of the Islamic Conference (General Assembly resolution 3369 (XXX)) | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية (قرار الجمعية العامة 33/18) |
Council of Europe Organisation internationale de la francophonie | UN | مجلس أوروبا المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
This is increasingly done with partners such as the Commonwealth Secretariat, Organisation internationale de la francophonie (OIF) and members of the United Nations family. | UN | ويتم ذلك بشكل متزايد مع شركاء مثل أمانة الكمنولث والمنظمة الدولية للفرانكوفونية وأعضاء أسرة الأمم المتحدة. |
The African Union, the European Union, the Organisation internationale de la francophonie and the United Nations participate in the committee as observers. | UN | وشارك في اللجنة بصفة مراقب كل من الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي والمنظمة الدولية للفرانكوفونية والأمم المتحدة. |
64. In order to recruit French-speaking personnel for service with francophone host countries, the Police Division works closely with partners such as the Organisation internationale de la francophonie. | UN | 64 - ومن أجل تعيين أفراد ناطقين بالفرنسية للعمل مع بلدان مضيفة ناطقة بالفرنسية، تعمل شعبة الشرطة بشكل وثيق مع شركاء مثل المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
Organisation internationale de la francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
Organisation internationale de la francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
The Board of the Cartagena Agreement (JUNAC) had been replaced by the General Secretariat of the Andean Community, and the Agency for Cultural and Technical Cooperation (ACCT) by the Organisation internationale de la francophonie. | UN | فقد استعيض عن مجلس اتفاق كارتاخينا بالأمانة العامة للاتحاد الآندي، وعن وكالة التعاون الثقافي والتقني بالمنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
The event also benefited from the support of the Organisation internationale de la francophonie, the Swedish International Development Corporation Agency and UNDP. | UN | كما استفادت هذه المناسبة من دعم المنظمة الدولية للفرانكوفونية والوكالة الدولية السويدية لتنمية الشركات وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of Junior Professional Officers (financed by L'Organisation internationale de la francophonie) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من المنظمة الدولية للفرانكوفونية) |
Organisation internationale de la francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Organisation internationale de la francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Organisation internationale de la francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Organisation internationale de la francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Organization of the Islamic Conference | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Pacific Islands Forum (General Assembly resolution 49/1) | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية (قرار الجمعية العامة 33/18) |
The position adopted by the International Francophone Organization on the situation in the Comoros follows similar lines. | UN | وينطلق موقف المنظمة الدولية للفرانكوفونية بشأن الحالة في جزر القمر من نفس المنطلق. |
Cooperation between the United Nations and the International Organization of la Francophonie | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرانكوفونية |
In the Central African Republic, the Mediator and the IOF Special Envoy consulted closely with the Special Representative of the Secretary-General. | UN | ففي جمهورية أفريقيا الوسطى، عقد الوسيط والمبعوث الخاص للمنظمة الدولية للفرانكوفونية مشاورات وثيقة مع الممثل الخاص للأمين العام. |
Permanent Court of Arbitration Shanghai Cooperation Organization | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
In this context, he hopes to be able to work closely with the International Organization of la Francophonie (OIF) to better protect the rights of displaced persons in the member countries of OIF. | UN | وفي هذا الصدد، يأمل أن يتمكن من العمل عن كثب مع المنظمة الدولية للفرانكوفونية سعيا إلى تعزيز حماية حقوق المشردين داخل البلدان الأعضاء في هذه المنظمة. |