ويكيبيديا

    "الدولية للمحامين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • International Bar
        
    • IALANA
        
    Bar Leaders training by International Bar Association. UN دورة تدريب لزعماء نقابات المحامين، نظمتها الرابطة الدولية للمحامين.
    In 1995 the American Bar Association, UIA and the International Bar Association jointly sponsored a dinner at United Nations Headquarters in New York. UN في عام ١٩٩٥، أقامت رابطة المحامين اﻷمريكيين والرابطة الدولية للمحامين ورابطة المحامين الدولية مأدبة عشاء في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك برعاية مشتركة.
    In response to these challenges the International Bar Association has established a Task Force on International Terrorism which is examining the complex and testing problems of modern terrorism against the backdrop of international law and practice. UN واستجابة لهذه التحديات، أنشأت الرابطة الدولية للمحامين فرقة عمل معنية بالإرهاب الدولي تتولى دراسة المشاكل المعقدة والصعبة التي يشكلها الإرهاب المعاصر وذلك في ضوء القانون والممارسة على الصعيد الدولي.
    This complements financial support received from the International Bar Association, the International Bar Association Educational Trust and the International Bar Association Foundation. UN ويمثل ذلك استكمالا للدعم المالي الذي تلقته من الرابطة الدولية للمحامين، والصندوق الاستئماني للتعليم التابع للرابطة الدولية للمحامين، ومؤسسة الرابطة الدولية للمحامين.
    International Association of Lawyers against Nuclear Arms (IALANA) UN الرابطة الدولية للمحامين المناهضين لﻷسلحة النووية
    ° " The Negotiation of the Rome Statute " at the annual meeting of the International Bar Association in Durban, South Africa, 2002; UN ○ " مفاوضات نظام روما الأساسي " في الاجتماع السنوي للرابطة الدولية للمحامين في ديربان، جنوب أفريقيا، 2002؛
    For all evidentiary questions, the arbitral tribunal shall be guided by the Supplementary Rules Governing the Presentation and Reception of Evidence in International Commercial Arbitration of the International Bar Association, 28 May 1983 edition. UN وتسترشد محكمة التحكيم، فيما يخص جميع المسائل المتعلقة بالأدلة، بطبعة 28 أيار/مايو 1983 من القواعد التكميلية الناظمة لتقديم الأدلة واستلامها في التحكيم التجاري الدولي للرابطة الدولية للمحامين.
    For all evidentiary questions, the arbitral tribunal shall be guided by the Supplementary Rules Governing the Presentation and Reception of Evidence in International Commercial Arbitration of the International Bar Association, 28 May 1983 edition. UN وتسترشد محكمة التحكيم، فيما يخص جميع المسائل المتعلقة بالأدلة، بطبعة 28 أيار/مايو 1983 من القواعد التكميلية الناظمة لتقديم الأدلة واستلامها في التحكيم التجاري الدولي للرابطة الدولية للمحامين.
    For all evidentiary questions, the arbitral tribunal shall be guided by the Supplementary Rules Governing the Presentation and Reception of Evidence in International Commercial Arbitration of the International Bar Association, 28 May 1983 edition. UN وتسترشد محكمة التحكيم، فيما يخص جميع المسائل المتعلقة بالأدلة، بطبعة 28 أيار/مايو 1983 من القواعد التكميلية الناظمة لتقديم الأدلة واستلامها في التحكيم التجاري الدولي للرابطة الدولية للمحامين.
    Member of the International Bar Association (London, United Kingdom). UN عضو الرابطة الدولية للمحامين )لندن(.
    Member of the International Bar Association (London). UN عضو الرابطة الدولية للمحامين )لندن(.
    We received two draft codes of conduct sent by the International Bar Association and the International Criminal Bar Association respectively and also received documents through other associations (UIBA, European criminal bar). UN وتلقينا مشروعي مدونة قواعد سلوك قدمتها الرابطة الدولية للمحامين والرابطة الدولية للمحامين الجنائيين تباعا كما تلقينا وثائق عن طريقة رابطات أخرى (اتحاد المحامين الأيبيري - الأمريكي والرابطة الأوروبية للمحامين الجنائيين).
    Mr. GLOSBAND (Observer for the International Bar Association) shared the views of the representatives of the United States of America and the Islamic Republic of Iran. UN ٣٣ - السيد غلوسباند )المراقب عن الرابطة الدولية للمحامين( : شاطر آراء ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية وجمهورية إيران اﻹسلامية .
    In paragraph 2 of document A/CN.9/XXX/CRP.9, a new sentence should be added to read: “The Commission also expressed its appreciation to Committee J (Insolvency) of the Section on Business Law of the International Bar Association for its active consultative assistance during the preparation of the Model Law.” UN ٧ - في الفقرة ٢ من الوثيقة A/CN.9/XXX/CRP.9 ، تضاف جملة جديدة نصها " كما أعربت اللجنة عن تقديرها للجنة " ياء " )اﻹعسار( التابعة لقسم القانون التجاري في الرابطة الدولية للمحامين على مساعدتها الاستشارية الفعﱠالة أثناء إعداد القانون النموذجي " .
    International Association of Lawyers against Nuclear Arms (IALANA) UN الرابطة الدولية للمحامين المناهضين لﻷسلحة النووية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد