Cooperation between the Montreal Protocol and the International Plant Protection Convention continues. | UN | 76 - يتواصل التعاون بين بروتوكول مونتريال والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات. |
9. The International Plant Protection Convention is a multilateral treaty for cooperation on plant protection and health. | UN | 9 - الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات هي معاهدة متعددة الأطراف للتعاون على وقاية النبات والصحة. |
C. Cooperation between the Montreal Protocol and the International Plant Protection Convention | UN | جيم - التعاون بين بروتوكول مونتريال والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات |
Decision XVII/15: Coordination between the Ozone Secretariat and the Secretariat of the International Plant Protection Convention | UN | المقرر 17/15: التنسيق بين أمانة الأوزون وأمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات |
Definitions under the International Plant Protection Convention | UN | ثالثاً - التعاريف في إطار الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات |
Many low volume treatments did not have approved alternatives and alternative fumigants for wooden packaging were under consideration by the International Plant Protection Convention. | UN | ولا يتوافر للكثير من معالجات الحجم المنخفض بدائل معتمدة، وتجري الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات دراسة لمواد بديلة لتبخير خشب التغليف. |
The decision had also requested the Secretariat to provide factual information on the definitions of quarantine and pre-shipment under the Protocol and the International Plant Protection Convention. | UN | كما طلب المقرر إلى الأمانة أن تقدّم معلومات وقائعية عن تعاريف الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن بمقتضى البروتوكول والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات. |
The Conference also agreed that the International Plant Protection Convention (IPPC) should be updated to bring it into line with the Sanitary and Phytosanitary Agreement. | UN | ووافق المؤتمر كذلك على أنه ينبغي تحديث الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات لكي تتمشى مع الاتفاق المتعلق بالصحة والصحة النباتية. |
Cooperation between the Montreal Protocol and the International Plant Protection Convention continues. | UN | 53 - تواصل التعاون مع بروتوكول مونتريال ومع الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات. |
13. Interaction with the Secretariat of the International Plant Protection Convention | UN | 13- التعاملات مع أمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات |
Following those informal consultations, the preparatory segment decided to forward an amended version of the draft decision on coordination between the Ozone Secretariat and the Secretariat of the International Plant Protection Convention to the high-level segment for approval. | UN | 86 - وفي أعقاب هذه المشاورات غير الرسمية، قرر الجزء التحضيري إحالة نسخة معدلة من مشروع المقرر بشأن التنسيق بين أمانة الأوزون وأمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
Acknowledging the efforts made by the Ozone Secretariat to make contact and maintain coordination with the Secretariat of the International Plant Protection Convention regarding reduction in the use of methyl bromide, with specific reference to standard 15 of the International Standards for Phytosanitary Measures, | UN | وإذْ يقر بالجهود التي تبذلها أمانة الأوزون للاتصال ومواصلة التنسيق مع أمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات فيما يتعلق بخفض استخدام بروميد الميثيل مع الإشارة بصفة خاصة إلى المعيار 15 من المعايير الدولية لتدابير تتعلق بالصحة النباتية، |
1. To request the Ozone Secretariat to further liaise with the secretariat of the International Plant Protection Convention regarding the application of standard 15 of the International Standards for Phytosanitary Measures; | UN | 1 - يطلب إلى أمانة الأوزون أن تعزز الاتصال مع أمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات فيما يتعلق بتطبيق المعيار 15 من المعايير الدولية للتدابير المتعلقة بالصحة النباتية؛ |
Decision XVIII/14: Montreal Protocol/International Plant Protection Convention cooperation on the use of alternatives to methyl bromide for quarantine and preshipment | UN | المقرر 18/14: التعاون بين بروتوكول مونتريال والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات بشأن استخدام بدائل بروميد الميثيل في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن |
Acknowledging that the Commission on Phytosanitary Measures adopts international standards for phytosanitary measures under the International Plant Protection Convention, which is an international treaty that aims to secure action to prevent the spread and introduction of pests affecting plants and plant products and to promote appropriate measures for their control, | UN | وإذ يقر بأن اللجنة المعنية بتدابير الصحة النباتية تعتمد معايير دولية لتدابير الصحة النباتية بموجب الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات التي تمثل معاهدة دولية تهدف إلى ضمان العمل لتلافي انتشار ودخول الآفات التي تؤثر في النباتات والمنتجات النباتية والترويج للتدابير الملائمة لمكافحتها، |
Mindful that in decision XVII/15 the Parties request the Ozone Secretariat to liaise further with the Secretariat of the International Plant Protection Convention, in consideration of the risk of depletion of the ozone layer, | UN | وإذ يدرك أن الأطراف قد طلبت في مقررها 17/15 إلى أمانة الأوزون مواصلة الاتصال بأمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات لدى النظر في مخاطر استنفاد طبقة الأوزون، |
2. To request the Technology and Economic Assessment Panel to cooperate with the technical bodies of the International Plant Protection Convention with a view to: | UN | 2 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يتعاون مع الهيئات التقنية في الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات بغرض: |
Quarantine and pre-shipment uses should be limited to cases where no alternatives existed and cooperation with trading partners and the International Plant Protection Convention (IPPC) was needed to find viable economic and internationally agreeable alternatives; | UN | ينبغي قصر استخدامات الحجر الصحي ومعالجات ومعاملاتما قبل الشحن على الحالات التي لايوجد لها أية بدائل ويتعين إقامة تعاون مع شركاء التجارة والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات لإيجاد بدائل سليمة مناسبة من الناحيتين الاقتصادية والبيئية؛ |
1. The Eighteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, by its decision XVIII/14, paragraph 5, requested the Secretariat to provide factual information on the definitions of the terms " quarantine " and " pre-shipment " under the Protocol and the International Plant Protection Convention. | UN | 1 - طلب الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، في الفقرة 5 من مقرّره 18/14، إلى الأمانة أن تقدم معلومات وقائعية عن تعريف مصطلحي " الحجر الصحي " و " معالجات ما قبل الشحن " بمقتضى البروتوكول والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات. |
The representative of a non-governmental organization urged Parties to introduce a cap on methyl bromide use in quarantine and pre-shipment activities and said that continued cooperation between the bodies of the Montreal Protocol and the International Plant Protection Convention should be encouraged, as there were very considerable potential mutual benefits. | UN | 134- وحثّ ممثل إحدى المنظمات غير الحكومية الأطراف على وضع حدّ أعلى لاستخدام بروميد الميثيل في أنشطة الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن، وقال إنّه ينبغي تشجيع مواصلة التعاون بين هيئات بروتوكول مونتريال والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات لأنّ هناك إمكانيات كبيرة جداً لتحقيق منافع متبادلة. |
Other representatives wondered whether the timetable set out in the decision would be feasible, given the need to engage in dialogue with IPPC before beginning the technical work. | UN | وتساءل ممثلون آخرون عما إذا كان الجدول الزمني الموضح بالمقرر مناسباً من الناحية العملية بالنظر إلى الحاجة إلى ضرورة الدخول في حوار مع الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات قبل بدء الأعمال التقنية. |