ويكيبيديا

    "الدولي الجديد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new international
        
    • new world
        
    • the international
        
    • emerging international
        
    new international cooperation is linking development, finance, raw materials and markets. UN والتعاون الدولي الجديد يربط بين التنمية والمال والمواد الأولية والأسواق.
    Some argue that the spate of new problems that have arisen are an integral part of the new international order. UN ويقول البعض أن ظهور هذه الموجه المفاجئة من المشاكل الجديدة هو جزء لا يتجزأ من النظام الدولي الجديد.
    My delegation hopes that the countries that have reservations on this matter will reconsider their position to accommodate the new international reality. UN ويأمل وفدي أن تقوم البلدان التي لديها تحفظات بشأن هذا الموضوع بإعادة النظر في موقفها بما يتمشى والواقع الدولي الجديد.
    The new international political environment requires the democratization of the Council. UN ويتطلب المناخ السياسي الدولي الجديد التحول الى الديمقراطية في المجلس.
    There was a need for capacity-building in the LDCs to enable them to participate effectively in the new international economic system. UN وهناك حاجة إلى بناء القدرات في أقل البلدان نموا لتمكينها من المشاركة بشكل فعال في النظام الاقتصادي الدولي الجديد.
    The new international economic order resulting from the conclusion of the Uruguay Round had only increased the need for the GSP. UN والنظام الاقتصادي الدولي الجديد الناشئ عن اختتام جولة أوروغواي لم يؤد إلا إلى زيادة الحاجة إلى نظام اﻷفضليات المعمم.
    1985 United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) Working Group on the new international Economic Order. UN ١٩٨٥ الفريق العامل التابع للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المعني بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد
    The design of that new international financial architecture should ensure the adequate participation of the less developed countries. UN وينبغي لتصميم هذا الهيكل المالي الدولي الجديد أن يكفل المشاركة الكافية من جانب أقل البلدان نموا.
    During the 1970s, the United Nations played a significant role in shaping the conceptual framework for a new international economic order. UN خلال عقد السبعينات، اضطلعت الأمم المتحدة بدور كبير في تشكيل الإطار المفاهيمي للنظام الاقتصادي الدولي الجديد.
    The new international economic and financial architecture should reflect that concept. UN وقال إن الهيكل الاقتصادي والمالي الدولي الجديد يجب أن يعكس هذا المفهوم.
    The new international financial architecture must be transparent and all-inclusive. UN ويجب أن يكون الهيكل المالي الدولي الجديد شفافا وشاملا للجميع.
    In this chamber it has been pointed out, including by you in your statement, that this success has been possible only in the new international climate. UN وأشار البعض في هذه القاعة، بمن فيهم أنتم في بيانكم، إلى أن هذا النجاح ما كان ليتسنى لولا المناخ الدولي الجديد.
    Legal aspects of the new international economic order UN الجوانب القانونية للنظام الاقتصادي الدولي الجديد
    Italy will act, together with its European Union partners, to make sure that the Review Conference results reflect in an adequate manner this new international climate on non-proliferation and disarmament issues. UN وسوف تتعاون إيطاليا مع شركائها في الاتحاد الأوروبي على أن تعكس نتائج المؤتمر الاستعراضي، على نحو كافٍ، هذا المناخ الدولي الجديد إزاء قضيتي عدم انتشار الأسلحة ونزع السلاح.
    It views this objective as central to the achievement of a new international humanitarian order. UN وهي تنظر إلى هذا الهدف بوصفه لب النظام الإنساني الدولي الجديد.
    New and innovative methods must be explored in the context of a new international humanitarian order. UN ويجب استكشاف طرق جديدة وابتكارية في سياق النظام الإنساني الدولي الجديد.
    Upon the entry into force of the Optional Protocol, the Committee will be responsible for implementing this important new international instrument. UN وعند بدء نفاذ البروتوكول الاختياري، ستكون اللجنة مسؤولة عن تنفيذ الصك الدولي الجديد الهام.
    Upon the entry into force of the Optional Protocol, the Committee will be responsible for implementing this important new international instrument. UN وعند بدء نفاذ البروتوكول الاختياري، ستكون اللجنة مسؤولة عن تنفيذ الصك الدولي الجديد الهام.
    Progressive development of the principles and norms of international law relating to the new international economic order UN التطوير التدريجي لمبادئ وقواعد القانون الدولي ذات الصلة بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد
    Creating the work of art that will be the new international order implies not destroying what is counter to it, but, rather, combining it; combining unity with diversity and freedom with order. UN وتكوين العمل الفني الذي سيشكل النظام الدولي الجديد لا يعني تدمير كل ما هو متعارض معه، وإنما يعني بالأحرى الانضمام إليه، أي ضم الوحدة إلى التنوع والحرية إلى النظام.
    The new world order broke suddenly upon the world. UN لقد بزغ النظام الدولي الجديد على العالم فجأة.
    The draft text of the new international Agreement is being made available to the Conference in accordance with paragraph 2 of the international Olive Oil Council's decision. UN وتجري إتاحة مشروع نص الاتفاق الدولي الجديد للمؤتمر بمقتضى الفقرة 2 من قرار المجلس الدولي لزيت الزيتون.
    Peace and security in the emerging international scenario UN :: السلام والأمن في السياق الدولي الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد