We continue to think that the First Committee should focus its attention on the disarmament and international security issues on its agenda. | UN | وما زلنا نعتقد أنه يتعين على اللجنة اﻷولى أن تركز اهتمامها على قضايا نزع السلاح واﻷمن الدولي المدرجة في جدول أعمالها. |
I should also add that it would not help - and does not help - if Iran continues to disregard the requests and requirements of the international community as expressed in the relevant resolutions of the IAEA Board of Governors, as well as the resolutions adopted by the United Nations Security Council. | UN | ويجب أن أضيف، أيضاً، أن استمرار إيران في تجاهل طلبات وشروط المجتمع الدولي المدرجة في القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية وفي القرارات التي اعتمدها مجلس الأمن للأمم المتحدة، لا يفيد ولن يفيد. |
During the general debate on all disarmament and international security items on the agenda of the First Committee, my delegation stated its views on certain aspects of the problem of the illicit trade in small arms and light weapons. | UN | في أثناء المناقشة العامة بشأن جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول أعمال اللجنة الأولى، ذكر وفدي آراءه بشأن جوانب معينة من مشكلة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
233. All these matters are covered in the modules on international humanitarian law which are included in the instruction programmes provided to Spanish military units prior to their deployment in foreign operations. | UN | 233- وتغطى جميع هذه المسائل في الوحدات النسقية بشأن القانون الإنساني الدولي المدرجة في برامج التدريس الموفَّرة للوحدات العسكرية الإسبانية قبل نشرها في عمليات خارجية. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 7, to Wednesday, 16 October 2013. | UN | تبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 7، إلى يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2013. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 8, to Tuesday, 16 October 2012. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 8، إلى يوم الثلاثاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2012. |
The Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and international security agenda items, from Monday, 8, to Tuesday, 16 October 2012. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي المدرجة في جدول الأعمال، من يوم الاثنين 8، إلى يوم الثلاثاء 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2012. |