The revised MC was a living document and would be modified in accordance with changes in IFAC pronouncements. | UN | وأُضيف أن المنهج النموذجي المنقح وثيقة حية وستعدل وفقا للتغيرات الحاصلة في آراء الاتحاد الدولي للمحاسبين. |
IFAC Code of Ethics for Professional Accountants 1558 | UN | قواعد أخلاقيات المهنة للمحاسبين المهنيين للاتحاد الدولي للمحاسبين 1558 |
Mr. Jim Sylph, Executive Director, IFAC | UN | السيد جيم سيلف، المدير التنفيذي، الاتحاد الدولي للمحاسبين |
IFAC Code of Ethics for Professional Accountants 1558 | UN | قواعد أخلاقيات المهنة للمحاسبين المهنيين للاتحاد الدولي للمحاسبين 1558 |
Ms. Gabriella Kusz, Technical Manager, International Federation of Accountants | UN | السيدة غابرييلا كوز، مديرة تقنية، الاتحاد الدولي للمحاسبين |
IES 7 sets out the IFAC rules on CPD. | UN | ويحدد المعيار الدولي 7 المتعلق بالتعليم قواعد الاتحاد الدولي للمحاسبين في مجال التطوير المهني المستمر. |
The President of IFAC had stressed the need to harness the resources and contacts of the development agencies to the knowledge, expertise and contacts of the profession. | UN | وأكد رئيس الاتحاد الدولي للمحاسبين على الحاجة إلى تسخير موارد واتصالات وكالات التنمية لمعارف المهنة وخبرتها واتصالاتها. |
A matrix was developed to compare their content with that suggested by IFAC educational guidelines. | UN | ووضعت مصفوفة للمقارنة بين محتوياتها والمحتويات التي تقترحها المبادئ التوجيهية التعليمية للاتحاد الدولي للمحاسبين. |
Papers by the IFAC Education Committee considered by the group | UN | الوثائق التي أعدتها لجنة التعليم التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين ونظر فيها الفريق |
A Steering Committee had been established and had invited UNCTAD and the International Federation of Accountants (IFAC) to join it and play a coordinating role. | UN | وأنشئت لجنة توجيهية دعت الأونكتاد والاتحاد الدولي للمحاسبين إلى الانضمام إليها وأداء دور تنسيقي. |
There was a need for continuation of the educational initiatives of IFAC and UNCTAD. | UN | ولاحظ أن ثمة حاجةً إلى مواصلة المبادرات التعليمية التي اتخذها الاتحاد الدولي للمحاسبين القانونيين والأونكتاد. |
ICAP has also adopted the Code of Ethics issued by the Ethics Board under the aegis of the International Federation of Accountants (IFAC). | UN | كما اعتمد المعهد مدونة قواعد السلوك الصادرة عن مجلس قواعد السلوك تحت إشراف الاتحاد الدولي للمحاسبين. |
In commemoration of this milestone, IFAC had made its website accessible in 6 United Nations languages. | UN | واحتفالاً بهذا الحدث، فإن الاتحاد الدولي للمحاسبين أصبح يتيح موقعه الشبكي بلغات الأمم المتحدة الست. |
He called for the continuation of UNCTAD and IFAC's collaboration in this endeavour. | UN | ودعا إلى مواصلة التعاون بين الأونكتاد والاتحاد الدولي للمحاسبين فيما يتعلق بهذا المسعى. |
Mr. Jim Sylph, Executive Director, Professional Standards, IFAC | UN | السيد جيم سيلف، مدير تنفيذي معني بالمعايير المهنية، الاتحاد الدولي للمحاسبين |
It encouraged further cooperation and coordination between UNCTAD and the Education Committee of IFAC. | UN | وشجع الفريق على القيام بمزيد من التعاون والتنسيق بين الأونكتاد ولجنة التعليم التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين. |
The standards issued by the Institute include the standards issued by the IFAC in addition to those promulgated by the Institute. | UN | وتتضمن المعايير الصادرة عن المعهد المعايير الصادرة عن الاتحاد الدولي للمحاسبين بالإضافة إلى تلك التي يصدرها المعهد. |
The secretariat also reported that UNCTAD had joined the Education Committee of the International Federation of Accountants (IFAC) as a public member. | UN | كما ذكرت الأمانة أن الأونكتاد قد انضم، كعضو عام، إلى لجنة التعليم التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين. |
It is a member of the International Federation of Accountants. | UN | والجمعية عضو في الاتحاد الدولي للمحاسبين. |