ويكيبيديا

    "الدول أو الحكومات من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • State or Government
        
    It would be made up of heads of State or Government from all continents with the purpose of unifying and operationalizing proposals. UN وينبغي أن تتكون هذه اللجنة من رؤساء الدول أو الحكومات من جميع القارات وتعمل بغرض توحيد المقترحات ووضعها موضع التنفيذ.
    The Heads of State or Government reiterated their commitment to the achievement of a peaceful solution to the Palestinian-Israeli conflict. UN أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن التزامهم بالتوصل إلى حل سلمي للنزاع الفلسطيني الإسرائيلي.
    60. The Heads of State or Government reaffirmed their commitment to safeguard the basic interests of workers. UN ٦٠ - وأكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد التزامهم بالمحافظة على المصالح اﻷساسية للعمال.
    We have had the chance during the past two days to listen to heads of State or Government from the many diverse regions of the world, and we have heard them place a great deal of importance on the value of mutual dialogue and understanding. UN لقد أُتيحت لنا الفرصة في اليومين الماضيين، لنصغي إلى رؤساء الدول أو الحكومات من شتى مناطق العالم، وسمعناهم يعلِّقون قدراً كبيرا من الأهمية على قيمة الحوار والتفاهم المتبادلين.
    81. The Heads of State or Government reiterated the support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 81 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد على مساندة إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    102. The Heads of State or Government reaffirmed the validity of the objectives of the Declaration of the Indian Ocean as a Zone of Peace. UN 102- أكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد على مشروعية الأهداف التي ينشدها إعلان المحيط الهندي كمنطقة سلم.
    74. The Heads of State or Government reaffirmed the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN 74- وأكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح.
    4. The Heads of State or Government reaffirmed their commitment to the eradication of poverty in South Asia, preferably by the year 2002 A.D. through an agenda of action. UN ٤ - أكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد التزامهم بالقضاء على الفقر في جنوب آسيا، واﻷفضل بحلول عام ٢٠٠٢ ميلادية، وذلك من خلال جدول أعمال.
    43. The Heads of State or Government reiterated that cooperation in the area of science and technology should be accorded high priority. UN ٤٣ - أكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد أنه ينبغي منح أولوية عالية للتعاون في مجال العلم والتكنولوجيا.
    195. The Heads of State or Government reiterated their support for the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, and their solidarity with the people and the Government of Cyprus. UN ١٩٥ - أكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد دعمهم لسيادة ووحدة واستقلال الجمهورية القبرصية وسلامتها اﻹقليمية، وكذلك تضامنهم مع شعب وحكومة قبرص.
    4. The Heads of State or Government reaffirmed that efforts to restructure the Security Council would not be subject to any imposed time-frame. UN ٤ - وأكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد أنه ينبغي ألا تخضع الجهود الرامية الى إعادة تشكيل مجلس اﻷمن ﻷي إطار زمني مفروض.
    5. The Heads of State or Government therefore reiterated the importance of addressing the challenges and problems by strictly abiding the United Nations Charter and the principles of international law. UN 5 - ومن ثَم أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن أهمية رفع التحديات ومعالجة المشاكل من خلال الالتزام بميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي كل الالتزام.
    11. In this regard, the Heads of State or Government reiterated their determination to make every effort to further strengthen the Movement's capacity for action and to develop concrete modalities to enhance the influence and impact of its decisions on world affairs. UN 11 - وفي هذا الصدد، أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن عزمهم على بذل كل الجهود لمزيد تعزيز قدرة الحركة على العمل ووضع أساليب ملموسة للرفع من تأثير قراراتها وأثرها في القضايا العالمية.
    20. The Heads of State or Government reaffirmed their irrevocable political and moral commitment to, and full respect for, the founding principles of the Movement as well as the principles set forth in the United Nations Charter. UN 20 - وأكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد على التزامهم السياسي والأخلاقي الراسخ واحترامهم الكامل للمبادئ التأسيسية للحركة والمبادئ المعلنة في ميثاق الأمم المتحدة.
    The Heads of State or Government once again urged strict compliance with the Resolutions 47/19, 48/16, 49/9, 50/10, 51/17, 52/10, 53/4, 54/21, 55/20, 56/9 and 57/11 of the United Nations General Assembly. UN وقد حث رؤساء الدول أو الحكومات من جديد على الالـتزام الكامل بقرارات الجمـعية العـامة للأمم المـتحدة 19/47 و16/48 و9/49 و10/50 و17/51 و10/52 و4/53 و21/54 و20/55 و9/56 و11/57.
    Bearing that in mind, the heads of State or Government have, through the Millennium Declaration, told us what to do in a shared quest for a more peaceful and prosperous world in which human rights, justice and the rule of law are respected and promoted. UN وأخذا لهذه الحقيقة في الاعتبار، أبلغنا رؤساء الدول أو الحكومات من خلال إعلان الألفية بما يجب أن نفعله في سعينا المشترك من أجل إقامة عالم أكثر سلاما ورخاء، عالم تُـحترم فيـه وتـُـعزز حقوق الإنسان والعدالة وسيادة القانون.
    76. The Heads of State or Government reaffirmed that the total elimination of nuclear weapons is the only absolute guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons. UN 76- وأكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمانة المطلقة الوحيدة ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها.
    55. The Heads of State or Government reiterated their firm commitment to the principles and objectives of the Movement of Non-Aligned Countries and underlined the continued validity and relevance of these principles and objectives in the contemporary world. UN ٥٥ - وأكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد التزامهم الحاسم بمبادئ وأهداف حركة عدم الانحياز وشددوا على أن هذه المبادئ واﻷهداف لا تزال صالحة وملائمة في العالم المعاصر.
    51. The Heads of State or Government, reaffirming their commitment to universally accepted principles and norms relating to the sovereign rights and territorial integrity of all States, recognized that small States, because of their particular problems, required special measures of support for safeguarding their independence and territorial integrity. UN ٥١ - أكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد التزامهم بالمبادئ والمعايير المقبولة عالميا، المتصلة لجميع الدول بحقوق السيادة وبالسلامة الاقليمية، واعترفوا بأن الدول الصغيرة تحتاج، بسبب مشاكلها الخاصة، اجراءات خاصة لدعم وصيانة استقلالها وسلامة أراضيها.
    2. In conformity with the New Delhi declaration regarding the necessity of attaining general agreement, the Heads of State or Government reaffirmed their determination that any resolution with amendment implications for the Charter of the United Nations must be adopted by a vote of two thirds of the United Nations, as referred to in Article 108 of the Charter. UN ٢ - ووفقا ﻹعلان نيودلهي بشأن ضرورة التوصل إلى اتفاق عام، أكد رؤساء الدول أو الحكومات من جديد تصميمهم على وجوب اعتماد أي قرار ينطوي على تعديل ميثاق اﻷمم المتحدة بأغلبية ثلثي أعضاء اﻷمم المتحدة، على النحو المشار إليه في المادة ٨٠١ من الميثاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد