The Secretary-General shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. | UN | ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The SecretaryGeneral shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. | UN | ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The SecretaryGeneral shall submit a list, in alphabetical order, of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. | UN | ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
Listed below in alphabetical order are the nominees, with the States parties that have proposed them. | UN | وترد فيما يلي أسماء المرشحين وإلى جانبها الدول الأطراف التي رشحتهم. المرشَّح |
The Secretary-General has prepared the following list, in alphabetical order, of all persons nominated by 15 April 2004, indicating the States parties that had nominated them. | UN | وقد أعد الأمين العام القائمة المرفقة، بالترتيب الأبجدي، لجميع الأشخاص الذين تم ترشيحهم حتى 15 نيسان/أبريل 2004، مشيراً إلى الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The Secretary-General shall submit a list, in alphabetical order, of all persons thus nominated, indicating the States Parties that have nominated them. | UN | ويقدم الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً أبجديا بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The SecretaryGeneral shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. | UN | ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The SecretaryGeneral shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties, which have nominated them. | UN | ويعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
In accordance with the same provision, the Secretariat shall compile a list of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them, and submit it to the States parties. | UN | وتنص الفقرة نفسها على أن تُعِد الأمانة وتقدم إلى الدول الأطراف قائمة بأسماء جميع الأشخاص المرشحين بهذه الطريقة، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم. |
5. Article 4, paragraph 2, of the Statute provides that the Registrar shall prepare a list in alphabetical order of all the persons nominated by the States parties, with an indication of the States Parties which have nominated them. | UN | 5 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان أسماء الدول الأطراف التي رشحتهم. |
6. A list of all the persons nominated, in alphabetical order, with an indication of the States Parties which have nominated them, will be prepared by the Secretary-General in accordance with article 2, paragraph 2, of annex II to the Convention and will be circulated following the closure of nominations on 11 March 2002. | UN | 6 - وسيقوم الأمين العام، وفقا للفقرة 2 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية، بإعداد قائمة تضم جميع الأشخاص المرشحين، بترتيب أبجدي، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم كما ستعمم هذه القائمة عقب غلق باب الترشيحات في 11 آذار/مارس 2002. |
Listed below in alphabetical order are the nominees, with the States parties that have proposed them indicated in parenthesis: | UN | وترد فيما يلي أسماء المرشحين إلى جانب الدول الأطراف التي رشحتهم مبيَّنة بين قوسين: |
Listed below in alphabetical order are the nominees, with the States parties that have proposed them indicated in parenthesis: | UN | وفيما يلي أسماء المرشحين إلى جانب الدول الأطراف التي رشحتهم مبيَّنة بين قوسين: |
The Secretary-General has prepared the following list, in alphabetical order, of all persons nominated by 15 July 2002, indicating the States parties that had nominated them. | UN | وقد أعد الأمين العام القائمة المرفقة، بالترتيب الأبجدي، لجميع الأشخاص الذين تم ترشيحهم حتى 15 تموز/يوليه 2002، مشيرا إلى الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The Secretary-General has prepared the following list, in alphabetical order, of all persons nominated by 10 February 2006, indicating the States parties that had nominated them. | UN | وقد أعد الأمين العام، بالترتيب الأبجدي الانكليزي، القائمة التالية للأشخاص الذين رشحوا حتى 10 شباط/فبراير 2006، مع الإشارة إلى الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The Secretary-General shall submit a list, in alphabetical order, of all persons thus nominated, indicating the States Parties that have nominated them. | UN | ويقدم الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً أبجديا بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم. |
The Secretary-General has the honour to list below, in alphabetical order, all the names of persons nominated by 9 August 2012, indicating the States Parties that have nominated them. | UN | ويتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه أسماء جميع الأشخاص الذين رُشِّحوا قبل 9 آب/أغسطس 2012، مرتّبة حسب الترتيب الأبجدي الإنكليزي، مشيراً إلى الدول الأطراف التي رشحتهم. |
4. Listed below, in alphabetical order, are the names of the nominees and the States parties that nominated them. | UN | 4- وترد أدناه، بالترتيب الأبجدي الإنكليزي، أسماء المرشحين وأسماء الدول الأطراف التي رشحتهم. |
A list of candidates, with an indication of the States Parties which had nominated them, was prepared by the Registrar and submitted to States Parties as document SPLOS/77. | UN | وأعد رئيس قلم المحكمة قائمة بالمرشحين تبين الدول الأطراف التي رشحتهم وقدمها إلى الدول الأطراف بوصفها الوثيقة SPLOS/77. |