ويكيبيديا

    "الدول الأعضاء المساهمة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Member States contributing to
        
    • Member States to contribute to
        
    • contributing Member States
        
    • Member States that contribute to
        
    (ii) Number of Member States contributing to UN Women exceed the number contributing to the four former entities UN ’2‘ أن يتجاوز عدد الدول الأعضاء المساهمة في الهيئة عدد الدول
    Number of Member States contributing to the 100 police person on-call roster increased from 6 to 10 UN زيادة عدد الدول الأعضاء المساهمة في قائمة المائة شرطي قيد الاستدعاء من 6 إلى 10 دول
    5 visits to Member States contributing to the United Nations roster of security sector reform experts, in particular those underrepresented in the roster UN إجراء 5 زيارات إلى الدول الأعضاء المساهمة في قائمة الأمم المتحدة لخبراء إصلاح قطاع الأمن، وبخاصة الدول الممثلة تمثيلا ناقصا في القائمة
    He strongly appealed to Member States to contribute to it and pledged to continue working on efficiency measures. UN واختتم بالقول بأنه يناشد بقوة الدول الأعضاء المساهمة في تلك الميزانية متعهدا بمواصلة العمل بشأن تدابير الكفاءة.
    The members of the Council also reiterated their support for the Secretary-General's efforts for the rapid establishment of the Special Tribunal for Lebanon and his call on Member States to contribute to its financing. UN وأكد أعضاء المجلس مجددا دعمهم لجهود الأمين العام الرامية إلى إنشاء المحكمة الخاصة للبنان على وجه السرعة ومناشدته الدول الأعضاء المساهمة في تمويلها.
    42. The number of Member States contributing to the Trust Fund showed a significant increase from 24 in 2011 to 33 in 2012, reaching the largest number of contributing Member States since the establishment of the Trust Fund in 1996. UN 42 - وقد زاد عدد الدول الأعضاء المساهمة في الصندوق الاستئماني زيادة كبيرة من 24 في عام 2011 إلى 33 في عام 2012، وهو أكبر عدد من الدول الأعضاء المساهمة منذ إنشاء الصندوق الاستئماني في عام 1996.
    (ii) Increase in number of Member States that contribute to UN-Women UN ' 2`ازدياد عدد الدول الأعضاء المساهمة في الهيئة
    :: 5 visits to Member States contributing to the United Nations roster of security sector reform experts, in particular those underrepresented in the roster UN :: إجراء 5 زيارات إلى الدول الأعضاء المساهمة في قائمة الأمم المتحدة لخبراء إصلاح قطاع الأمن، وبخاصة الدول الممثلة تمثيلا ناقصا في القائمة
    Thirdly, the number of Member States contributing to a debate may, in itself, send an important message as to the level of engagement and concern on a particular issue. UN ثالثا، إن عدد الدول الأعضاء المساهمة في المناقشة، بحد ذاته، ربما يبعث برسالة مهمة حول مستوى الانخراط في موضوع معين والانشغال به.
    Number of Member States contributing to the stand-by arrangements increased from 78 as at 1 November 2003 to 90 UN :: ازدياد عدد الدول الأعضاء المساهمة في الترتيبات الاحتياطية من 78 في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 إلى 90 دولة
    2.1 Number of Member States contributing to the 100 police person on-call roster increased from 6 to 10 UN 2-1 ارتفاع عدد الدول الأعضاء المساهمة في سجل المائة شرطي قيد الاستدعاء من 6 دول إلى 10 دول
    Number of Member States contributing to the Stand-by Arrangements (UNSAS) increased from 73 to 75 (Target 2005:90). UN :: ازداد عدد الدول الأعضاء المساهمة في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية من 73 إلى 75 (الهدف 2005 :90)
    Number of Member States contributing to the Stand-by Arrangements (UNSAS) increased from 73 to 75 (Target 2005: 90). UN :: ارتفاع عدد الدول الأعضاء المساهمة في الترتيبات الاحتياطية من 73 إلى 75 دولة (المستهدف لعام 2005: 90)
    84. Queries were raised about the degree of completion of missions' start-up kits and on measures to be taken to increase the number of Member States contributing to the standby arrangements, referred to in paragraphs 3.12 and 3.17, respectively. UN 84 - وأُثيرت تساؤلات حول مدى استكمال معدات بدء تشغيل البعثات، والتدابير المتخذة لزيادة عدد الدول الأعضاء المساهمة في الترتيبات الاحتياطية، التي وردت الإشارة إليها في الفقرتين 3-12 و 3-17 على التوالي.
    Number of Member States contributing to the rapid deployment level of the United Nations Standby Arrangements System (UNSAS) increased from 2, as of 9 February 2004, to 6 UN زيادة عدد الدول الأعضاء المساهمة في مستوى النشر السريع التابع لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية من دولتين إلى ست دول بتاريخ 2 شباط/فبراير 2004
    2.2 Number of Member States contributing to the rapid deployment level of the United Nations Standby Arrangements System (UNSAS) increased from 2, as of 9 February 2004, to 6 UN 2-2 ازداد عدد الدول الأعضاء المساهمة في مستوى النشر السريع لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية من دولتين في 9 شباط/فبراير 2004 إلى 6 دول
    2.1 Number of Member States contributing to the rapid deployment level of the United Nations Standby Arrangements System (UNSAS) increased from 2 (as at 9 February 2004) to 6 (2004/05) UN 2-1 ارتفاع عدد الدول الأعضاء المساهمة في مستوى النشر السريع الداخل في نظام الترتيبات الاحتياطية للأمم المتحدة من دولتين (في 9 شباط/فبراير 2004) إلى ست دول (2004/2005)
    Number of Member States contributing to the standby arrangements (UNSAS) increased from 73 to 75 (target 2005:90) UN ارتفاع عدد الدول الأعضاء المساهمة في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية من 73 إلى 75 (الهدف لعام 2005 :90)
    The Commission appeals to all Member States to contribute to the Trust Fund and calls in particular upon non-traditional donors without local representation to consider the use of the Trust Fund as an effective channel for contributing to the promotion of peace and stability in Sierra Leone; UN وتناشد اللجنة جميع الدول الأعضاء المساهمة في الصندوق الاستئماني، وتدعو بشكل خاص الجهات المانحة غير التقليدية، التي لا يوجد لديها ممثلون على الصعيد المحلي، إلى النظر في إمكانية استخدام الصندوق الاستئماني كقناة فعالة للمساهمة في ترسيخ السلام والاستقرار في سيراليون؛
    To call upon Member States to contribute to the costs of Somali diplomatic and consular missions accredited to their countries and to request councils of Arab ambassadors to help in shouldering the costs of Somali diplomatic missions and missions accredited to international and regional organizations overseas; UN 13 - الطلب من الدول الأعضاء المساهمة في تحمل نفقات البعثات الدبلوماسية والقنصلية الصومالية المعتمدة لديها وقيام مجالس السفراء العرب بالمساهمة في تحمل تكلفة البعثات الدبلوماسية الصومالية، وتلك المعتمدة لدى المنظمات الدولية والإقليمية في الخارج؛
    To appeal to Member States to contribute to the costs of Comorian diplomatic missions and to urge the councils of Arab ambassadors to contribute to the cost of Comorian diplomatic missions and missions accredited to international and regional organizations overseas; UN 16 - مناشدة الدول الأعضاء المساهمة في تحمل نفقات البعثات الدبلوماسية القمرية، وحث مجالس السفراء العرب على المساهمة في تحمل كلفة البعثات الدبلوماسية القمرية، وتلك المعتمدة لدى المنظمات الدولية والإقليمية والخارجية؛
    VI.14 Concerning imbalances in the geographical distribution of OHCHR staff, which is heavily skewed towards one group of contributing Member States, the Advisory Committee was informed that OHCHR is committed to correcting this imbalance and to ensuring that the staff composition reflects the cultural diversity of the population it serves. UN سادسا - 14 وفيما يتعلق بالاختلالات في التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية، الذي يميل بشدة نحو مجموعة واحدة من الدول الأعضاء المساهمة في المفوضية، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن المفوضية ملتزمة بتصحيح هذا الخلل وكفالة أن يعكس المكون الوظيفي التنوع الثقافي للسكان الذين تقدم خدماتها اليهم.
    (ii) Increase in number of Member States that contribute to UN Women UN المتعلقة بالمساواة بين الجنسين ’2‘ زيادة عدد الدول الأعضاء المساهمة في الهيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد