ويكيبيديا

    "الدول الأعضاء على جمع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Member States to collect
        
    • Member States to gather
        
    There is a need to improve the capacity of Member States to collect the data and information necessary to formulate evidence-based drug control policies and responses. UN وثمة حاجة إلى تحسين قدرات الدول الأعضاء على جمع البيانات والمعلومات اللازمة لصوغ سياسات قائمة على الأدلة العلمية فيما يتعلق بالمخدرات والتصدّي لها.
    Recognizing the importance of building the capacity of Member States to collect and report such information, UN وإذ تسلّم بأهمية بناء قدرات الدول الأعضاء على جمع تلك المعلومات والإبلاغ عنها،
    Recognizing the importance of building the capacity of Member States to collect and report such information, UN وإذ يسلّم بأهمية بناء قدرات الدول الأعضاء على جمع تلك المعلومات وإبلاغها،
    Recognizing the importance of building the capacity of Member States to collect and report such information, UN وإذ يسلّم بأهمية بناء قدرات الدول الأعضاء على جمع تلك المعلومات وإبلاغها،
    Recognizing the importance of building the capacity of Member States to collect and report such information, UN وإذ يسلم بأهمية بناء قدرة الدول الأعضاء على جمع تلك المعلومات وإبلاغها،
    Measures to build the capacity of Member States to collect and report information UN التدابير الرامية إلى بناء قدرات الدول الأعضاء على جمع المعلومات وإبلاغها
    Underscoring the importance of technical assistance and of building the capacity of Member States to collect, analyse and disseminate accurate and comparable statistics on crime and criminal justice, UN وإذ يؤكد أهمية توفير المساعدة التقنية وبناء قدرة الدول الأعضاء على جمع إحصاءات دقيقة قابلة للمقارنة بشأن الجريمة والعدالة الجنائية وتحليلها ونشرها،
    Underscoring the importance of technical assistance and of building the capacity of Member States to collect, analyse and disseminate accurate and comparable statistics on crime and criminal justice, UN وإذ يؤكِّد أهمية توفير المساعدة التقنية وبناء قدرة الدول الأعضاء على جمع إحصاءات دقيقة قابلة للمقارنة بشأن الجريمة والعدالة الجنائية وتحليلها ونشرها،
    Underscoring the importance of technical assistance and of building the capacity of Member States to collect, analyse and disseminate accurate and comparable statistics on crime and criminal justice, UN وإذ يؤكد أهمية توفير المساعدة التقنية وبناء قدرة الدول الأعضاء على جمع إحصاءات دقيقة قابلة للمقارنة بشأن الجريمة والعدالة الجنائية وتحليلها ونشرها،
    Underscoring the importance of technical assistance and of building the capacity of Member States to collect, analyse and disseminate accurate and comparable statistics on crime and criminal justice, UN وإذ يؤكد أهمية توفير المساعدة التقنية وبناء قدرة الدول الأعضاء على جمع إحصاءات دقيقة قابلة للمقارنة بشأن الجريمة والعدالة الجنائية وتحليلها ونشرها،
    The programme is aimed at improving the capacity of Member States to collect, analyse and report comparable data through the newly approved annual report questionnaire. UN ويهدف البرنامج إلى تحسين قدرة الدول الأعضاء على جمع البيانات القابلة للمقارنة وتحليلها وإبلاغها من خلال الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية الذي اعتمد مؤخرا.
    Underscoring the importance of technical assistance and of building the capacity of Member States to collect, analyse and disseminate accurate and comparable statistics on crime and criminal justice, UN وإذ يؤكد أهمية توفير المساعدة التقنية وبناء قدرة الدول الأعضاء على جمع إحصاءات دقيقة قابلة للمقارنة بشأن الجريمة والعدالة الجنائية وتحليلها ونشرها،
    5. Measures to build the capacity of Member States to collect and report information. UN 5- التدابير الرامية إلى بناء قدرات الدول الأعضاء على جمع المعلومات وإبلاغها.
    C. Measures to build the capacity of Member States to collect and report information UN جيم- تدابير بناء قدرات الدول الأعضاء على جمع المعلومات وإبلاغها
    7. Urges Member States to collect, maintain, analyse and publish specific data on women in prison and women offenders; UN 7- تحثّ الدول الأعضاء على جمع البيانات التي تخص السجينات والمجرمات واستيفائها وتحليلها ونشرها؛
    There is a need to improve the capacity of Member States to collect the data and information necessary to formulate evidence-based drug control policies and responses. UN وثمة حاجة إلى تحسين قدرات الدول الأعضاء على جمع البيانات والمعلومات اللازمة لصوغ سياسات قائمة على الأدلة فيما يتعلق بالمخدرات والتصدّي لها.
    4. Encourages Member States to collect, maintain, analyse and publish data on women in detention and in custodial and non-custodial settings for the purpose of enhancing correctional policies and best practices; UN 4- تشجّع الدول الأعضاء على جمع بيانات عن النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية، وعلى صون تلك البيانات وتحليلها ونشرها، بغية تعزيز السياسات والممارسات الفضلى الإصلاحية؛
    Because of this, assessing the ATS market situation is more difficult, relying greatly on the capacity of Member States to collect and report accurate and timely data, which in many regions does not exist. UN ولذلك يصبح تقييم حالة أسواق المنشطات الأمفيتامينية أكثر صعوبة، ويعتمد بقدر كبير على قدرة الدول الأعضاء على جمع بيانات دقيقة في الوقت المناسب والإبلاغ عنها، إلا أن مناطق عديدة تفتقر إلى تلك القدرة.
    The EU looks forward to the report of UNODC's Executive Director, at the next session of the Commission on Narcotic Drugs, on how to build the capacity of Member States to collect and report information. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى تقرير المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في الدورة القادمة للجنة المخدرات، عن كيفية بناء قدرة الدول الأعضاء على جمع المعلومات والإبلاغ بها.
    5. Measures to build the capacity of Member States to collect and report information. UN 5- التدابير الرامية إلى بناء قدرات الدول الأعضاء على جمع المعلومات وإبلاغها.
    UN-Women is already well aware of the importance of the concept of measure and display and is working with Member States to gather statistics. UN إن هيئة الأمم المتحدة للمرأة تدرك جيدا أهمية مفهوم القياس والعرض وتعمل مع الدول الأعضاء على جمع الإحصاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد