ويكيبيديا

    "الدول الأعضاء غير الممثلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • unrepresented Member States
        
    • Member States that are unrepresented
        
    • Member States that are not represented
        
    • Member States unrepresented
        
    • Member States which are unrepresented
        
    • underrepresented Member States
        
    • under-represented Member States
        
    The number of overrepresented Member States increases from 17 to 23 and the number of unrepresented Member States remains the same at 12. UN ويزيد عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا زائدا من 17 إلى 23 ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة كما هو عند 12.
    The number of unrepresented Member States remains at 12. UN ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة عند 12.
    The number of overrepresented Member States also increases from 17 to 22, with the number of unrepresented Member States remaining at 12. UN ويزيد أيضا عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا زائدا من 17 إلى 22، ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة عند 12.
    The number of Member States within range decreases from 132 to 75, while the number of unrepresented Member States remains at 12. UN وينقص عدد الدول الأعضاء داخل النطاق من 132 إلى 75، في حين يظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة عند 12.
    :: From Member States that are unrepresented, underrepresented or below midpoint UN :: الدول الأعضاء غير الممثلة أو الممثلة تمثيلاً ناقصاً أو التي هي تحت نقطة الوسط
    The number of unrepresented Member States remains at 12. UN ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة عند 12.
    Under this scenario, the number of unrepresented Member States decreases from 12 to 7. UN وطبقا لهذا السيناريو، ينقص عدد الدول الأعضاء غير الممثلة من 12 إلى 7.
    The number of Member States within range decreases from 132 to 116; the number of unrepresented Member States remains at 12. UN وينقص عدد الدول الأعضاء داخل النطاق من 132 إلى 116؛ ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة عند 12.
    While the number of Member States within range decreases from 132 to 30, the number of overrepresented Member States increases from 17 to 27 and the number of unrepresented Member States remains at 12. UN وفي حين ينقص عدد الدول الأعضاء داخل النطاق من 132 إلى 30، يزيد عدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا زائدا من 17 إلى 27 ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة عند 12.
    The number of unrepresented Member States stood at 16. UN بلغ عدد الدول الأعضاء غير الممثلة في ملاك الموظفين 16 دولة.
    Forty-five nationals of underrepresented Member States and four nationals of unrepresented Member States had passed the examination. UN وقد اجتاز الامتحان خمسة وأربعون من رعايا الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا وأربعة رعايا من الدول الأعضاء غير الممثلة.
    (ii) Increase underrepresented and unrepresented Member States nationals in posts at the Professional and higher categories UN ' 2` زيادة الموظفين من مواطني الدول الأعضاء غير الممثلة تمثيلا كاملا وغير الممثلة في الوظائف من الفئة الفنية وما فوقها
    There is no change to the number of unrepresented Member States; it remains at 16. UN ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة بدون تغيير في مستوى 16 دولة.
    The number of unrepresented Member States stands unchanged at 16. UN ويظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة بدون تغيير في مستوى 16 دولة.
    The Commission was informed of recruitment procedures, outreach programmes and organizational structures that had been put in place to create awareness of vacancies and to stimulate the interest of a broad cross-section of qualified persons especially from underrepresented and unrepresented Member States. UN وأُبلغت اللجنة بإجراءات استقدام الموظفين وبرامج التوعية والهياكل التنظيمية التي وضعت موضع التنفيذ من أجل التنبيه إلى الشواغر وإثارة اهتمام قطاع عريض من الأشخاص المؤهّلين، لا سيما من الدول الأعضاء غير الممثلة والدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا.
    Pursuant to the relevant United Nations resolutions, further steps should be taken to improve the representation of under-represented and unrepresented Member States in the Department. UN وعملا بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة ينبغي اتخاذ مزيد من الخطوات لتحسين تمثيل الدول الأعضاء غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا في الإدارة.
    The figures demonstrate a positive trend: the number of unrepresented Member States, 28 in 1994, declined to 15 in 2004, while the number of underrepresented Member States decreased from 25 in 1994 to 10 in 2004. UN وتدل هذه الأرقام على اتجاه إيجابي، إذ انخفض عدد الدول الأعضاء غير الممثلة من 28 في عام 1994 إلى 15 في عام 2004، فيما تراجع عدد الدول الأعضاء الناقصة التمثيل من 25 في عام 1994 إلى 10 في عام 2004.
    (ii) Increase in underrepresented and unrepresented Member States nationals in posts in the Professional and senior management categories UN ' 2` زيادة الموظفين من مواطني الدول الأعضاء غير الممثلة تمثيلا كاملا وغير الممثلة في الوظائف من الفئة الفنية وفئة الإدارة العليا
    In that context, proactive outreach would be conducted to bring in range Member States that are unrepresented and underrepresented and those that might fall below their desirable ranges. UN وفي ذلك السياق، سيُبادر إلى إجراء اتصالات من أجل تصويب نطاقات الدول الأعضاء غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا، وتلك التي قد تقل عن نطاقاتها المستصوبة.
    26. Welcomes the progress made in reducing the number of Member States that are unrepresented in the Secretariat; UN 26 - ترحب بالتقدم المحرز في خفض عدد الدول الأعضاء غير الممثلة في الأمانة العامة؛
    33. The General Committee shall use its authority and competence, taking into account rule 43 of the rules of procedure, by allowing Member States that are not represented on the General Committee to participate in its discussions. UN ٣٣ - مع مراعاة المادة ٤٣ من النظام الداخلي، يستخدم المكتب سلطته واختصاصه لإتاحة الفرصة أمام الدول اﻷعضاء غير الممثلة في المكتب للمشاركة في مناقشاته، وتظل عملية صنع القرار كما هي عليه اﻵن.
    Member States unrepresented in three or more organizations with established desirable ranges UN الدول الأعضاء غير الممثلة في ثلاث أو أكثر من المنظمات ذات النطاقات المستصوبة الثابتة
    Specific efforts are under way to place successful candidates from competitive examinations, with particular attention to the situation of Member States which are unrepresented or under-represented in the staff of the Secretariat. UN وتبذل جهود خاصة لتوظيف المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية، على أن يراعى بوجه خاص وضع الدول اﻷعضاء غير الممثلة في موظفي اﻷمانة العامة أو تلك الممثلة تمثيلا ناقصا.
    In filling vacant posts, due consideration was given to geographical balance and to candidates from unrepresented and underrepresented Member States. UN وعند شغل الشواغر، أولي الاعتبار الواجب للتوازن الجغرافي والمرشحين من الدول الأعضاء غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا.
    That Programme, like other programmes, should address the issue of representation of nationals from non-represented and under-represented Member States. UN وينبغي أن يتناول هذا البرنامج، شأنه شأن البرامج الأخرى، مسألة تمثيل مواطني الدول الأعضاء غير الممثلة والمنقوصة التمثيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد