ويكيبيديا

    "الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Member States and other stakeholders
        
    • Member States and all other stakeholders
        
    • Member States and other relevant stakeholders
        
    IV. Consultations with Member States and other stakeholders 30 - 55 9 UN رابعاً - المشاورات مع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة 30-55 12
    The principles have been broadly welcomed by Member States and other stakeholders, including the Paris Club, multilateral financial institutions and civil society. UN وقد رحبت بهذه المبادئ الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة على نطاق واسع، بما في ذلك نادي باريس والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والمجتمع المدني.
    The programme will place emphasis on keeping Member States and other stakeholders informed of support issues in relation to all phases of operations. UN وسيشدد البرنامج أيضا على إبقاء الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة على علم بمسائل الدعم المتصلة بكافة مراحل عمليات حفظ السلام.
    ECOSOC invited the Secretary-General to convene open and inclusive consultations involving all Member States and all other stakeholders with a view to assisting the process towards enhanced cooperation, and requested that the consultations be held before the end of 2010 and that their outcome be reported to the General Assembly for consideration at its sixty-sixth session, through the Council. UN ودعا المجلس الأمين العام إلى عقد مشاورات مفتوحة جامعة تضم جميع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة بهدف المساعدة في العملية الرامية إلى تعزيز التعاون، وطلب أن تُجرى تلك المشاورات قبل نهاية 2010 وأن تُحاط الجمعية العامة علماً بنتائجها، عن طريق المجلس، لكي تنظر فيها أثناء دورتها السادسة والستين.
    4. Expresses its appreciation for the financial contributions made by Member States and other relevant stakeholders in support of the activities of the Intersessional Intergovernmental Working Group on the ten-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention; UN 4 - تعرب عن تقديرها للمساهمات المالية التي قدمتها الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة المعنيين من أجل دعم أنشطة الفريق العامل الحكومي الدولي لما بين الدورات المعني بالخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة العشر سنوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية؛
    The programme will place emphasis on keeping Member States and other stakeholders informed of support issues in relation to all phases of operations. UN وسيشدد البرنامج أيضا على إبقاء الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة على علم بمسائل الدعم المتصلة بكافة مراحل عمليات حفظ السلام.
    The programme will place emphasis on keeping Member States and other stakeholders informed of support issues in relation to all phases of operations. UN وسيشدد البرنامج أيضا على إبقاء الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة على علم بمسائل الدعم المتصلة بكافة مراحل عمليات حفظ السلام.
    The programme will also give emphasis to keeping Member States and other stakeholders informed of support issues in relation to all phases of peacekeeping operations. UN وسيشدد البرنامج أيضا على إبقاء الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة على علم بمسائل الدعم المتصلة بكافة مراحل عمليات حفظ السلام.
    The programme will also give emphasis to keeping Member States and other stakeholders informed of support issues in relation to all phases of peacekeeping operations. UN وسيشدد البرنامج أيضا على إبقاء الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة على علم بمسائل الدعم المتصلة بكافة مراحل عمليات حفظ السلام.
    The resulting key messages, which benefited from contributing organizations' comparative advantage in specific sectors, were circulated to Member States and other stakeholders. UN ووُزعت الرسائل الأساسية الناتجة عن ذلك، والتي استفادت من الميزة النسبية للمنظمات المساهمة في قطاعات محددة، على الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة.
    The programme will also give emphasis to keeping Member States and other stakeholders informed of support issues in relation to all phases of peacekeeping operations. UN وسيشدد البرنامج أيضا على إبقاء الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة على علم بمسائل الدعم المتصلة بكافة مراحل عمليات حفظ السلام.
    IV. Consultations with Member States and other stakeholders UN رابعاً - المشاورات مع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة
    14. The Committee sent 24 communications to several Member States and other stakeholders with reference to the implementation of the sanctions measures. UN 14 - وأرسلت اللجنة 24 رسالة فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات إلى العديد من الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة ذوي الصلة.
    During these two meetings, the Group sought, compiled and reviewed inputs from Member States and other stakeholders on improvements to the Internet Governance Forum, in line with the mandate set out in the Tunis Agenda. UN وأثناء هذين الاجتماعين، التمس الفريق إسهامات من جميع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة فيما يتعلق بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت وتولي جمع تلك الإسهامات واستعراضها، وفقا للولاية المنصوص عليها في برنامج عمل تونس.
    21. A multi-partner trust fund has also been established to channel human, material, logistical and financial resources from Member States and other stakeholders to the operational response. UN 21 - وقد أنشئ أيضا صندوق استئماني متعدد الشركاء لاجتذاب الموارد البشرية والمادية واللوجستية والمالية من الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة وتوجيهها إلى عملية التصدي لفيروس إيبولا.
    18. The Secretary-General indicates that a multi-partner trust fund has been established to channel human, material, logistical and financial resources from Member States and other stakeholders to the operational response. UN 18 - يشير الأمين العام إلى أنه قد تم إنشاء صندوق استئماني متعدد الشركاء لاجتذاب الموارد البشرية والمادية واللوجستية والمالية من الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة وتوجيهها إلى عملية التصدي.
    (c) To continue to provide opportunities for consultations with Member States and other stakeholders and to solicit information, including on strategies, policies, programmes and best practices, including from regional organizations; UN (ج) مواصلة إتاحة الفرص للتشاور مع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة والتماس المعلومات، بما في ذلك بشأن الاستراتيجيات والسياسات والبرامج وأفضل الممارسات، بما في ذلك من المنظمات الإقليمية؛
    At the same time, in our consultations with Member States and other stakeholders we found little appetite or interest in prioritising specifically within these inter-governmental consultations on System-wide Coherence the issues of environment, humanitarian assistance and human rights. UN 128 - وفي الوقت نفسه، فقد تبين لنا أثناء المشاورات التي أجريناها مع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة أنه لا توجد رغبة كبيرة أو اهتمام كبير في تحديد الأولويات خصوصا في هذه المشاورات المشتركة بين الحكومات بشأن الاتساق على نطاق المنظومة بالنسبة لمسائل البيئة والمساعدة الإنسانية وحقوق الإنسان.
    This Working Group will seek, compile, and review inputs from all Member States and all other stakeholders on improvement of the Internet Governance Forum, in an open and inclusive manner throughout the process. UN وسيلتمس هذا الفريق العامل الإسهامات من جميع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة فيما يتعلق بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت ويجمع تلك الإسهامات ويستعرضها، وذلك بطريقة مفتوحة وجامعة على مدى مراحل العملية.
    Consequently, in accordance with Economic and Social Council resolution 2010/2, the Chair of CSTD established, in an open and inclusive manner, a Working Group which sought, compiled and reviewed inputs from all Member States and all other stakeholders in line with the mandate set out in the Tunis Agenda (A/60/687). UN وعليه فقد أنشأ رئيس اللجنة، بطريقة علنية جامعة، وفقاً لمقتضى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2010/2، فريقاً عاملاً التمس مدخلات من جميع الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة وقام بجمع تلك المدخلات واستعراضها، وفقاً للتكليف الوارد بهذا الشأن في جدول أعمال تونس (A/60/687).
    47. Takes note of the recommendations contained in the report of the Special Rapporteur, and urges Member States and other relevant stakeholders to consider implementing those recommendations; UN 47 - تحيط علما بالتوصيات الواردة في تقرير المقرر الخاص(4)، وتحث الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة المعنيين على النظر في تنفيذ تلك التوصيات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد