| 6. Welcomes the growing number of Member States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights in accordance with the Paris Principles; | UN | 6- يرحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وفق مبادئ باريس؛ |
| 6. Welcomes the growing number of Member States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights in accordance with the Paris Principles; | UN | 6- يرحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وفق مبادئ باريس؛ |
| 8. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | 8 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| A similar result is possible in States that have established general security rights registries. | UN | ويمكن أن ترد نتيجة مماثلة في الدول التي أنشأت سجلات عامة للحقوق الضمانية. |
| A similar approach, that is, considering the bank to be the debtor of a receivable, is also taken by many States that have established a comprehensive security rights registry. | UN | ويتخذ العديد من الدول التي أنشأت سجلا شاملا للحقوق الضمانية نهجا مماثلا كذلك، أي اعتبار المصرف الطرف المدين بالمستحق. |
| Likewise, States that established for the first time a registry for security rights in movable property invariably opted for a central general registry. | UN | وبالمثل، اختارت جميع الدول التي أنشأت للمرة الأولى سجلا للحقوق الضمانية في الممتلكات المنقولة سجلا مركزيا عاما. |
| 5. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | ٥ - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تفكر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها؛ |
| 5. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | 5 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تفكر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| 6. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | 6 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تفكر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| 6. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | 6 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| 8. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | 8 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| 7. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | 7 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| 7. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | 7 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| " 6. Welcomes the growing number of States establishing or considering the establishment of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | " 6 - ترحب بتزايد عدد الدول التي أنشأت أو تنظر في إنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ |
| We are also among those States that have established national coordinating agencies to ensure holistic, integrated and coherent implementation of the Programme of Action. | UN | ونحن أيضا من بين الدول التي أنشأت وكالات تنسيق وطنية لكفالة التنفيذ الكلي المتكامل المتماسك لبرنامج العمل. |
| We exhort other States and regions in the world to follow the example of those States that have established nuclear-weapon-free zones. | UN | ونحض الدول والمناطق الأخرى في العالم على أن تحذو حذو الدول التي أنشأت مناطق خالية من الأسلحة النووية. |
| These mechanisms have proved their usefulness over time, such that even in States that have established general security rights registries, they are often maintained as alternative methods to registration and creditor possession for achieving third-party effectiveness. | UN | وقد ثبتت فائدة هذه الآليات عبر الزمن بحيث أنها كثيرا ما تستخدم، حتى في الدول التي أنشأت سجلات عامة للحقوق الضمانية، كوسائل بديلة للتسجيل وحيازة الدائن لتحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
| In recognition of this fact, even in States that have established a general security rights registry, security rights in tangible assets may also be made effective against third parties through possession by the creditor. | UN | ومن واقع التسليم بهذه الحقيقة، يجوز أيضا، حتى في الدول التي أنشأت سجلا عاما للحقوق الضمانية، أن تُجعل الحقوق الضمانية في الموجودات الملموسة نافذة تجاه الأطراف الثالثة من خلال حيازة الدائن لها. |
| The resolution urges States to submit information, progress reports and observations on the implementation of the present resolution and requests those States that have established mechanisms to combat the abduction of children to report on their progress to the Office of the High Commissioner. | UN | كما تحث اللجنة في قرارها الدول على تقديم معلومات وتقارير مرحلية وملاحظات بشأن تنفيذ هذا القرار، وتطلب إلى الدول التي أنشأت آليات لمكافحة اختطاف الأطفال بأن تقدم إلى المفوضية السامية تقارير عن التقدم الذي تحرزه في هذا المجال. |
| Nonetheless, States that have established a general security rights registry tend also to make registration in this registry a condition for the third-party effectiveness of transactions where there is a disjuncture between the owner and the person that, over a period of time, has possession of an item of movable property and appears to use it as if it were an owner. | UN | وبرغم ذلك، تعمد الدول التي أنشأت سجلا عاما للحقوق الضمانية، إلى جعل التسجيل في هذا السجل أيضا شرطا للنفاذ تجاه الأطراف الثالثة في المعاملات التي يوجد فيها فصل بين المالك والشخص الذي يحوز لفترة من الزمن بندا من الممتلكات المنقولة ويبدو أنه يستعمله كما لو كان مالكا لـه. |
| Also, it should be remembered that the budget of the University for Peace has no implications for United Nations expenditure, as, by virtue of the expressed will of the States that established the University, the United Nations does not contribute to its maintenance. | UN | ولابد أيضا من التذكير بأن ميزانية جامعة السلم ليس لها أي آثار على نفقات اﻷمم المتحدة، نظرا ﻷن اﻷمم المتحدة لا تساهم في صون الجامعة بحكم اﻹرادة المعلنة من الدول التي أنشأت الجامعة. |
| States that had established an adequate framework were often encouraged to continue reviewing policies and legal mechanisms to provide the widest measure of mutual legal assistance. | UN | وغالباً ما شجَّعت الدول التي أنشأت إطاراً ملائماً لتبادل المساعدة القانونية على مواصلة استعراض سياساتها وآلياتها القانونية من أجل تقديم أكبر قدر ممكن من هذه المساعدات. |