These steps included an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals and agreement to apply the principle of irreversibility to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures. | UN | وشملت هذه الخطوات تعهدا صريحا من الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية والاتفاق على تطبيق مبدأ اللارجعة على تدابير نزع السلاح النووي وتدابير تحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة. |
These steps included an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals and agreement to apply the principle of irreversibility to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures. | UN | وشملت هذه الخطوات تعهدا صريحا من الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية والاتفاق على تطبيق مبدأ اللارجعة على تدابير نزع السلاح النووي وتدابير تحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة. |
The Conference reaffirms the unequivocal undertaking of the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI. | UN | ويكرر المؤتمر تأكيد التعهد الصريح الذي قطعته على نفسها الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية تمهيدا لنزع السلاح النووي الملزمة به الدول الأطراف كافة بموجب المادة السادسة. |
The Conference reaffirms the unequivocal undertaking of the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI. | UN | ويكرر المؤتمر تأكيد التعهد الصريح الذي قطعته على نفسها الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية تمهيدا لنزع السلاح النووي الملزمة به الدول الأطراف كافة بموجب المادة السادسة. |
They reiterated their call for the firm commitment by all States parties to the Treaty to the implementation of all the provisions of the Treaty and called for the full implementation of the 13 practical steps for systematic and progressive efforts to implement Article VI of the Treaty, particularly an unequivocal undertaking by the NWS to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament. | UN | وكرروا دعوتهم إلى التزام كل الدول الأطراف في المعاهدة التزاماً ثابتاً بتنفيذ جميع أحكام المعاهدة، ودعوا إلى التنفيذ الكامل للخطوات العملية الثلاث عشرة لبذل جهود منتظمة وتدريجية ترمي إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة، ولا سيما تقديم تعهد قاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي. |
7. The action plan agreed at the 2010 Review Conference reaffirmed both the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to the total elimination of their nuclear arsenals and the continued validity of the practical steps agreed to in the Final Document of the 2000 Review Conference. | UN | ٧ - أكدت خطة العمل التي اتفق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 من جديد على التعهد الصريح الذي قطعته على نفسها الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، وعلى استمرار صلاحية الخطوات العملية المتّفق عليها في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000. |
41. The " unequivocal undertaking " by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of nuclear arsenals, adopted at the 2000 Review Conference, must be taken in all seriousness. | UN | 41 - إن " التعهد القاطع " الذي قطعته الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة للترسانات النووية، الذي اعتُمد في مؤتمر الاستعراض لعام 2000، يجب أن يؤخذ على محمل الجد. |
41. The " unequivocal undertaking " by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of nuclear arsenals, adopted at the 2000 Review Conference, must be taken in all seriousness. | UN | 41 - إن " التعهد القاطع " الذي قطعته الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة للترسانات النووية، الذي اعتُمد في مؤتمر الاستعراض لعام 2000، يجب أن يؤخذ على محمل الجد. |
6. An unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament to which all States Parties are committed under Article VI | UN | 6 - قطع تعهد قاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، مما يؤدي إلى نـزع السلاح النووي، وهو الأمر الذي تلتزم به جميع الدول بموجب المادة السادسة |
ii. The Conference reaffirms the unequivocal undertaking of the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI. | UN | ' 2` ويكرر المؤتمر تأكيد التعهد الصريح الذي قطعته على نفسها الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، مما يؤدي إلى نـزع السلاح النووي، وهو الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة. |
6. An unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament to which all States Parties are committed under Article VI | UN | 6 - قطع تعهد قاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، مما يؤدي إلى نـزع السلاح النووي، وهو الأمر الذي تلتزم به جميع الدول بموجب المادة السادسة |
19. We consider the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States Parties are committed under Article VI, as one of the major achievements of the 2000 NPT Review Conference. | UN | 19 - إننا نعتبر أن التعهد القاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها من الأسلحة النووية مما يفضي إلى نزع السلاح النووي، وهو الأمر الذي التزمت به كافة الدول الأطراف بموجب المادة السادسة، كإنجاز رئيسي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000. |
24. We consider the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI, as one of the major achievements of the 2000 Review Conference. | UN | 24 - إننا نعتبر التعهد الذي لا لبس فيه من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها من الأسلحة النووية، لتحقيق نزع السلاح النووي، وهو ما التزمت به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة، أحد الإنجازات الرئيسية لمؤتمر الاستعراض لعام 2000. |
1. To reaffirm the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament to which all States parties are committed under Article VI. | UN | 1 - التأكيد مجددا على التعهد القاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة. |
1. To reaffirm the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament to which all States parties are committed under Article VI. | UN | 1 - التأكيد مجددا على التعهد القاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة. |
3. With the adoption of the practical steps in the 2000 Review Conference, in particular the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament under article VI of the Treaty, hopes for the implementation of the disarmament pillar of the Treaty were renewed. | UN | 3 - وباعتماد الخطوات العملية في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000، وعلى وجه الخصوص التعهد القاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي بموجب المادة السادسة من المعاهدة، تجدَّدت الآمال في تنفيذ الركيزة المتعلقة بنـزع السلاح في المعاهدة. |
3. With the adoption of the practical steps in the 2000 Review Conference, in particular the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament under article VI of the Treaty, hopes for the implementation of the disarmament pillar of the Treaty were renewed. | UN | 3 - وباعتماد الخطوات العملية في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000، وعلى وجه الخصوص التعهد القاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي بموجب المادة السادسة من المعاهدة تجدَّدت الآمال في تنفيذ الركيزة المتعلقة بنـزع السلاح في المعاهدة. |
9. The States parties to the Treaty should make a firm commitment to the implementation of all of its provisions and of the 13 practical steps for systematic and progressive efforts to implement Article VI of the Treaty, particularly an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament. | UN | 9 - وينبغي أن تتعهد الدول الأطراف في المعاهدة بشكل قاطع بتنفيذ جميع أحكام المعاهدة، إضافة إلى الخطوات العملية الثلاث عشرة الرامية إلى بذل جهود منتظمة وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة منها، ولا سيما تقديم تعهد قاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي. |
Recalling the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, leading to nuclear disarmament, in accordance with commitments made under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, and noting that the ultimate objective of the disarmament process is general and complete disarmament under strict and effective international control, | UN | وإذ تشير إلى التعهد الصريح الصادر عن الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، مما يؤدي إلى نزع السلاح النووي، وفقا للالتزامات المعلنة بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية()، وإذ تلاحظ أن الهدف النهائي لعملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في إطار رقابة دولية صارمة وفعالة، |
They reiterated their call for the firm commitment by all States parties to the Treaty to the implementation of all the provisions of the Treaty and called for the full implementation of the 13 practical steps for systematic and progressive efforts to implement Article VI of the Treaty, particularly an unequivocal undertaking by the NWS to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament. | UN | وكرروا دعوتهم إلى التزام كل الدول الأطراف في المعاهدة التزاما ثابتا بتنفيذ جميع أحكام المعاهدة، ودعوا إلى التنفيذ الكامل للخطوات العملية الثلاث عشرة لبذل جهود منتظمة وتدريجية ترمي إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة، ولا سيما تقديم تعهد قاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي. |
They reiterated their call for the firm commitment by all States parties to the Treaty to the implementation of all the provisions of the Treaty and called for the full implementation of the 13 practical steps for systematic and progressive efforts to implement Article VI of the Treaty, particularly an unequivocal undertaking by the NWS to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament. | UN | وكرروا دعوتهم إلى التزام كل الدول الأطراف في المعاهدة التزاما ثابتا بتنفيذ جميع أحكام المعاهدة، ودعوا إلى التنفيذ الكامل للخطوات العملية الثلاث عشرة لبذل جهود منتظمة وتدريجية ترمي إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة، ولا سيما تقديم تعهد قاطع من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي. |
7. The action plan agreed at the 2010 Review Conference reaffirmed both the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to the total elimination of their nuclear arsenals and the continued validity of the practical steps agreed to in the Final Document of the 2000 Review Conference. | UN | ٧- أكدت خطة العمل التي اتفق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 من جديد على التعهد الصريح الذي قطعته على نفسها الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، وعلى استمرار صلاحية الخطوات العملية المتّفق عليها في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000. |