ويكيبيديا

    "الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Member States to make voluntary contributions
        
    33. Invites Member States to make voluntary contributions for the financing of activities related to the fiftieth anniversary of the United Nations; UN ٣٣ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لتمويل اﻷنشطة المتصلة بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة؛
    15. In paragraph 23 of resolution 48/238 B, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNPROFOR both in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٥ - في الفقرة ٢٣ من القرار ٤٨/٢٣٨ باء، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى قوة اﻷمم المتحدة للحماية نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    15. The General Assembly, in paragraph 15 of its resolution 50/209, inter alia, invited Member States to make voluntary contributions to the Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٥- دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٥ من قرارها٥٠/٢٠٩، ضمن جملة أمور، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى بعثة التحقق نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    10. Invites Member States to make voluntary contributions to the trust fund established in accordance with paragraph 13 of Security Council resolution 968 (1994); UN ١٠ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى الصندوق الاستئماني المنشأ وفقا للفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٦٨ )١٩٩٤(؛
    In its resolution 48/248, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNAMIR in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٩ - دعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٤٨، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا نقدا وعلى شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    20. In paragraph 16 of its resolution 49/227, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNAVEM in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ٢٠ - دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٦ من قرارها ٤٩/٢٢٧، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، نقدا وفي شكل خدمات ولوازم، تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    A. Contributions to UNOSOM II 7. In its resolution 49/229, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNOSOM II in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ٧ - دعت الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٢٢٩ الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    In paragraph 24 of resolution 48/238, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNPROFOR both in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٨ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ٢٤ من القرار ٤٨/٢٣٨ الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى قوة اﻷمم المتحدة للحماية سواء كان ذلك نقدا أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    17. In its resolution 48/239, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNOSOM II in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٧ - دعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٣٩ الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    31. In its resolution 48/248, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNAMIR in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ٣١ - دعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٤٨، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا نقدا وعلى شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    10. Invites Member States to make voluntary contributions to the trust fund established in accordance with paragraph 13 of Security Council resolution 968 (1994); UN ١٠ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى الصندوق الاستئماني المنشأ وفقا للفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٦٨ )١٩٩٤(؛
    14. Decides to maintain as separate the account established prior to 16 June 1993 for the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus, invites Member States to make voluntary contributions to that account, and, in this regard, requests the Secretary-General to intensify his efforts in appealing for voluntary contributions to this account; UN ٤١ - تقرر أن يمسك الحساب المنشأ قبل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كحساب مستقل، وتدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لذلك الحساب، وتطلب في هذا الشأن الى اﻷمين العام أن يضاعف جهوده في التماس تبرعات لهذا الحساب؛
    In paragraph 10 of its resolution 47/209 A of 22 December 1992, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNTAC in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ٥٨ - دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٠ من قرارها ٤٧/٢٠٩ ألف المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا نقدا وفي شكل خدمات وامدادات يقبلها اﻷمين العام.
    17. Decides to continue to maintain as separate the account established prior to 16 June 1993 for the Force, invites Member States to make voluntary contributions to that account and, in this regard, requests the Secretary-General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to this account; UN ١٧ - تقرر مواصلة الاحتفاظ بالحساب المنشأ قبل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ للقوة باعتباره حسابا مستقلا، وتدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى هذا الحساب، وتطلب الى اﻷمين العام، في هذا الصدد، أن يواصل جهوده للمناشدة لتقديم تبرعات الى هذا الحساب؛
    23. In paragraph 10 of resolution 46/195 B of 31 July 1992, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNAVEM II both in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ٢٣ - في الفقرة ١٠ من القرار ٤٦/١٩٥ باء المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا، سواء نقدا أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    17. Decides to continue to maintain as separate the account established prior to 16 June 1993 for the Force, invites Member States to make voluntary contributions to that account and, in this regard, requests the Secretary-General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to this account; UN ١٧ - تقرر مواصلة الاحتفاظ بالحساب المنشأ قبل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ للقوة باعتباره حسابا مستقلا، وتدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى هذا الحساب، وتطلب الى اﻷمين العام، في هذا الصدد، أن يواصل جهوده للمناشدة لتقديم تبرعات الى هذا الحساب؛
    In resolution 47/236, the General Assembly also decided to maintain the separate account established prior to 16 June 1993; invited Member States to make voluntary contributions to that account; and requested me to intensify my efforts to seek voluntary contributions towards the costs of the Force. UN وفي القرار ٤٧/٢٣٦ قررت الجمعية العامة أيضا الامساك بحساب مستقل ينشأ قبل يوم ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ ودعت الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لذلك الحساب وطلبت مني أن أضاعف جهودي في التماس تبرعات من أجل تكاليف القوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد