ويكيبيديا

    "الدول ورؤساء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • State and Heads
        
    • of State and
        
    Under the resolution, former Heads of State and Heads of Government enjoy immunity from foreign criminal jurisdiction only in respect of acts performed in the exercise of official functions. UN وبموجب القرار، لا يتمتع رؤساء الدول ورؤساء الحكومات السابقون بالحصانة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية إلا فيما يتعلق بالأفعال التي يقومون بها في إطار ممارسة مهامهم الرسمية.
    The comment made above concerning the question of recognition in the context of the subject of immunity of officials of an unrecognized State is also applicable to the question of recognition in the context of the subject of immunity of unrecognized Heads of State and Heads of Government. UN وينطبق أيضا التعليق المذكور أعلاه المتعلق بمسألة الاعتراف في سياق موضوع حصانة مسؤولي دولة غير معترف بها على مسألة الاعتراف في سياق موضوع حصانة رؤساء الدول ورؤساء الحكومات غير المعترف بها.
    3. The following heads of State and Heads of Government participated in the round table: UN 3- واشترك في اجتماع المائدة المستديرة رؤساء الدول ورؤساء الحكومات التالية أسماؤهم:
    Before delivering my prepared statement, therefore, I must inform heads of State and Heads of Government of a tragedy that has occurred in West Timor. UN لذلك، وقبل أن أدلى بالبيان الذي أعددته سلفا، لا بد لي أن أبلّغ رؤساء الدول ورؤساء الحكومات بوقوع مأساة في تيمور الغربية.
    In addition, Heads of State and Government, ministers for foreign affairs and other persons of the same rank enjoyed immunity, ratione personae, regardless of whether they were on official duty or not. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية وغيرهم من الأشخاص في نفس الرتبة يتمتعون بالحصانة الشخصية، بغض النظر عما إذا كانوا يقومون بمهمة رسمية أم لا.
    First, Heads of State and Heads of Government were invited to develop national action plans on youth employment, with targets for the creation of jobs and for the reduction of unemployment, and to present these plans to the United Nations in a year's time. UN فأولا، دُعي رؤساء الدول ورؤساء الحكومات إلى إعداد خطط عمل وطنية لتشغيل الشباب، تتضمن أهدافا لإيجاد العمالة وخفض البطالة، وتقديم هذه الخطط إلى الأمم المتحدة خلال سنة واحدة.
    In this connection, the CIS Executive Committee prepares a relevant annual report and submits it for consideration by the Councils of Heads of State and Heads of Government. UN وفي هذا السياق، تعد اللجنة التنفيذية لرابطة الدول المستقلة تقريرا سنويا عن ذلك وتقدمه إلى مجالس رؤساء الدول ورؤساء الحكومات لتنظر فيه.
    That important meeting gave heads of State and Heads of delegation an opportunity to express their support for President Kabila and to condemn the aggression against the Democratic Republic of the Congo and the interference in the internal affairs of that country. UN وقد أتاح ذلك الاجتماع الهام لرؤساء الدول ورؤساء الوفود فرصة لﻹعراب عن تأييدهم للرئيس كابيلا، وإدانة العدوان على جمهورية الكونغو الديمقراطية والتدخل في الشؤون الداخلية لذلك البلد.
    The heads of State and Heads of delegation of Central Africa therefore decided to establish a summit follow-up and negotiating committee under the chairmanship of the President of the Gabonese Republic, and reaffirmed that it would be appropriate to establish a regional peacekeeping force. UN وبالتالي، قرر رؤساء الدول ورؤساء الوفود إنشاء لجنة لمتابعة نتائج مؤتمر القمة وللتفاوض، تحت رئاسة رئيس جمهورية غابون، وأكدوا من جديد أنه سيكون من الواجب إنشاء قوة إقليمية لحفظ السلام.
    Members can well imagine that I would rather not have to take such an action, out of respect for all the Heads of State and Heads of Government and other dignitaries who will honour the United Nations with their presence. UN وبإمكان اﻷعضاء أن يتصوروا جيدا إنني أفضل ألا أتخذ مثل هذا اﻹجراء، احتراما لجميع رؤساء الدول ورؤساء الحكومات وأصحـــاب المقامـــات اﻵخرين الذين سيشرفون اﻷمم المتحدة بحضورهم.
    It enjoys consultative status with the Council of Heads of State and Heads of Government, Inter-Parliamentary Assembly and other CIS bodies. UN ويتمتع أيضاً بالمركز الاستشاري لدى مجلس رؤساء الدول ورؤساء الحكومات، والجمعية البرلمانية المشتركة، وغيرها من هيئات بلدان رابطة الدول المستقلة.
    123. The question of the immunity of officials of unrecognized States and unrecognized Heads of State and Heads of Government may arise in various contexts. UN 123 - ويمكن أن تثار مسألة حصانة مسؤولي الدول غير المعترف بها ورؤساء الدول ورؤساء الحكومات غير المعترف بها في سياقات مختلفة.
    2. The United Nations Millennium Declaration was adopted at the Millennium Summit, the largest gathering ever of heads of State and Heads of Government. UN 2 - لقد اعتُمد إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية في مؤتمر قمة الألفية الذي كان أكبر تجمع على الإطلاق لرؤساء الدول ورؤساء الحكومات.
    During the Millennium Summit (6 to 8 September 2000), press conferences will be held in room S-226 and in Conference Room 2, with the latter reserved for heads of State and Heads of government. UN ستعقد خلال مؤتمر قمة الألفية (من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000) مؤتمرات صحفية في الغرفة S-226 وفي غرفة الاجتماع رقم 2، على أن هذه الأخيرة محجوزة لرؤساء الدول ورؤساء الحكومات.
    During the Millennium Summit (6 to 8 September 2000), press conferences will be held in room S-226 and in Conference Room 2, with the latter reserved for heads of State and Heads of government. UN ستعقد خلال مؤتمر قمة الألفية (من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000) مؤتمرات صحفية في الغرفة S-226 وفي غرفة الاجتماع رقم 2، على أن هذه الأخيرة محجوزة لرؤساء الدول ورؤساء الحكومات.
    During the Millennium Summit (6 to 8 September 2000), press conferences will be held in room S-226 and in Conference Room 2, with the latter reserved for heads of State and Heads of government. UN ستعقد خلال مؤتمر قمة الألفية (من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000) مؤتمرات صحفية في الغرفة S-226 وفي غرفة الاجتماع رقم 2، على أن هذه الأخيرة محجوزة لرؤساء الدول ورؤساء الحكومات.
    In this context, I wish to thank all Heads of State and Heads of Government who responded positively to the letter I sent them on 15 February requesting the payment of their 1996 contributions not later than 30 June. UN وفي هذا السياق، أود أن أشكر جميع رؤساء الدول ورؤساء الحكومات الذين استجابوا للرسالة التي بعثتها إليهم يوم ١٥ شباط/فبراير وطلبت فيها دفع أنصبتهم لعام ١٩٩٦ في موعد لا يتجاوز ٣٠ حزيران/يونيه.
    The fact that so many Heads of State and Heads of Government were present at the General Assembly's commemoration of the fiftieth anniversary of the Organization's founding is a testimony to how the United Nations and its many agencies continue to touch the lives of millions of people around the world. UN وحقيقة أن كل هذا العدد الكبير من رؤساء الدول ورؤساء الحكومات كان حاضرا في احتفال الجمعية العامة بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس المنظمة لهي الشهادة على الدرجة التي مازالت تؤثر بها اﻷمم المتحدة ووكالاتها العديدة على حياة ملايين الناس في كل مكان في العالم.
    1. On 31 August 2001, at 3 p.m., the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held a round table of heads of State and Heads of Government, under the chairmanship of H.E. Mr. Thabo Mbeki, President of the Republic of South Africa. UN 1- عقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في الساعة الثالثة من بعد ظهر 31 آب/أغسطس 2001، اجتماع مائدة مستديرة لرؤساء الدول ورؤساء الحكومات برئاسة فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا.
    It does not include serving Heads of State and Government and ministers for foreign affairs. UN فهي لا تشمل رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية الذين مازالوا يشغلون مناصبهم.
    A message from my Secretary-General was among those of the heads of State and of international organizations that were received from all over the world. UN وكانت هناك رسالة من أميننا العام بين رسائل رؤساء الدول ورؤساء المنظمات الدولية التي وصلت من جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد