Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa | UN | رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa | UN | رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
The Rio Group is following with great interest the transition to democracy in South Africa and expresses its solidarity with the political solution of this process. | UN | يتابع فريق ريو باهتمام كبير عملية التحول الى الديمقراطية في جنوب افريقيا ويعرب عن تأييده للنهج السياسي لهذه العملية. |
The other case I should like to mention is that of the restoration of democracy in South Africa. | UN | والحالة اﻷخرى التي أود أن أذكرها هي استعادة الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
6. Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa. | UN | ٦- رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
transition to democracy in South Africa | UN | رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
At that time, democracy in South Africa would be truly consolidated. | UN | وفي ذلك الوقت ستكون الديمقراطية في جنوب افريقيا قد رسخت حقا. |
On the more positive side, the path towards democracy in South Africa is now irreversible. | UN | وهناك جانب إيجابي هــو أن الطريق صــوب الديمقراطية في جنوب افريقيا لا يمكن اﻵن عكس مساره. |
Today, unlike on previous occasions, we meet to address ourselves to the elimination of apartheid under new circumstances characterized by the beginning of a countdown to democracy in South Africa. | UN | واليوم، وعلى نحو يخالف المناسبات السابقة، نجتمع لكي نتناول مسألة القضاء على الفصل العنصري في ظل ظروف جديدة تتميز ببدايــة العــد التنازلــي لتحقيق الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
Monitoring the transition to democracy in South Africa | UN | رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا |
Australia is also proud to have been able to assist the peaceful transition to democracy in South Africa through contributions to the United Nations and Commonwealth electoral assistance programmes and to institution-building in South Africa. | UN | وتفخر استراليا أيضا بأنها استطاعت أن تقدم يد العون للتحول السلمي إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا من خلال اﻹسهام في برامج اﻷمم المتحدة والكمنولث للمساعدة الانتخابية وبناء المؤسسات في جنوب افريقيا. |
transition to democracy in South Africa | UN | رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
As Mr. Nelson Mandela eloquently told the Special Committee against Apartheid last Friday, historic advances towards democracy in South Africa have been achieved. | UN | وكما أعرب السيد نيلسون مانديلا ببلاغه أمام اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري يوم الجمعة الماضي، تحققت وجوه تقدم تاريخية صوب الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
Acts as a focal point for coordination and supervision of all the activities relating to the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, including the activities relating to assistance to the Special Rapporteur on the monitoring of the transition to democracy in South Africa. | UN | يعمل كجهة تنسيق وإشراف على جميع اﻷنشطة المتصلة بالعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري بما فيها اﻷنشطة المتصلة بمساعدة المقرر الخاص المعني برصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
1. Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa | UN | ١ - رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
1994/242. Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa | UN | ١٩٩٤/٢٤٢ - رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
Item 6. Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa | UN | البند ٦ - رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة في هذه العملية |
6. Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa. | UN | ٦- رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة في هذه العملية |
It was evident from all the presentations and debates that the international community still has a major contribution to make as we count down to democracy in South Africa. | UN | واتضح من جميع البيانات والمناقشات أنه لا يزال يتعين على المجتمع الدولي أن يبذل مساهمة كبرى ونحن بصدد العد التنازلي ﻹحلال الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
This type of euphoria was created over the collapsed Convention for a Democratic South Africa (CODESA) fraud not long ago. | UN | وهذا النوع من مشاعر البهجة تولد منذ عهد قريب مع خديعة المؤتمر المنهار المعني بإقامة الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
We are pleased to see that the democratization of South Africa was obtained through a relatively peaceful process and that a sense of solidarity has been planted to take root in a more constructive and integrated way. | UN | ويسرنا أن نرى أن نشر الديمقراطية في جنوب افريقيا قد تحقق من خلال عملية سلمية الى حد كبير وأنه تم غرس احساس التضامن لتتعمق جذوره بطريقة بناءة ومتضافرة على نحو أكبر. |
The process of democratization in South Africa can no longer be in question. | UN | فلم يعد ممكنا بعد اﻵن التشكيك في ترسيخ الديمقراطية في جنوب افريقيا. |