During the hearings held by the Federal Office for Migration, however, he failed to mention any involvement in the People's Democracy Party. | UN | وفي أثناء الجلسات التي عقدها المكتب الاتحادي لشؤون الهجرة، لم يذكر مع ذلك أي مشاركة له في الحزب الديمقراطي الشعبي. |
During the hearings held by the Federal Office for Migration, however, he failed to mention any involvement in the People's Democracy Party. | UN | وفي أثناء الجلسات التي عقدها المكتب الاتحادي لشؤون الهجرة، لم يذكر مع ذلك أي مشاركة له في الحزب الديمقراطي الشعبي. |
Three cases reportedly occurred in 2001 and concerned members of the People's Democratic Party. | UN | وتتعلق ثلاث حالات اختفاء أُبلغ عن حدوثها في عام 2001 بأعضاء من الحزب الديمقراطي الشعبي. |
During the interview, the author stated that, while at school, he was engaged in the youth section of the People's Democratic Party of Afghanistan (PDPA). He started to work in the security service and did so for three years. | UN | وأفاد صاحب البلاغ أثناء المقابلة بأنه شارك إبان دراسته في شعبة الشباب التابعة للحزب الديمقراطي الشعبي الأفغاني، وأنه بدأ العمل في الخدمة الأمنية وظل بها لمدة ثلاث سنوات. |
The Popular Democratic Party was now talking about convening a constituent assembly. | UN | فالحزب الديمقراطي الشعبي غدا الآن يتحدث عن الدعوة إلى عقد جمعية تأسيسية. |
The statements made during the hearings also show that he held no specific position or function within the People's Democracy Party or the Democratic People's Party. | UN | وتظهر البيانات التي أدلى بها في هذه الجلسات أيضاً أنه لم يكن له أي منصب محدد أو وظيفة داخل الحزب الديمقراطي الشعبي أو حزب الشعب الديمقراطي. |
This shows that people with close ties to the Kurdistan Workers' Party continue to be watched and to suffer from repression, as do members of the dissolved People's Democracy Party. | UN | ويُظهر ذلك أن الذين لهم روابط وثيقة مع حزب العمال الكردستاني لا يزالون تحت الحراسة ويعانون القمع، كما يعاني أفراد الحزب الديمقراطي الشعبي المنحل. |
The statements made during the hearings also show that he held no specific position or function within the People's Democracy Party or the Democratic People's Party. | UN | وتظهر البيانات التي أدلى بها في هذه الجلسات أيضاً أنه لم يكن له أي منصب محدد أو وظيفة داخل الحزب الديمقراطي الشعبي أو حزب الشعب الديمقراطي. |
This shows that people with close ties to the Kurdistan Workers' Party continue to be watched and to suffer from repression, as do members of the dissolved People's Democracy Party. | UN | ويُظهر ذلك أن الذين لهم روابط وثيقة مع حزب العمال الكردستاني لا يزالون تحت المراقبة ويعانون القمع، كما يعاني أفراد الحزب الديمقراطي الشعبي المنحل. |
The arrest of Imran Akdog~an may be connected with him having sold Kurdish newspapers, as well as his reported sympathy with the People's Democracy Party (HADEP). | UN | وقد يكون اعتقال عمران أكدوغان له صلة ببيع جرائد كردية فضلاً عما يعرف عنه من تعاطفه مع الحزب الديمقراطي الشعبي (حدب). |
4.4 In the present case, on several occasions the complainant told the domestic authorities that he was a supporter of the People's Democracy Party and Democratic People's Party. | UN | 4-4 وفي هذه الحالة، ذكر صاحب الشكوى للسلطات المحلية في عدة مناسبات أنه من أنصار الحزب الديمقراطي الشعبي وحزب الشعب الديمقراطي. |
During the interview, the author stated that, while at school, he was engaged in the youth section of the People's Democratic Party of Afghanistan (PDPA). He started to work in the security service and did so for three years. | UN | وأفاد صاحب البلاغ أثناء المقابلة بأنه شارك إبان دراسته في شعبة الشباب التابعة للحزب الديمقراطي الشعبي الأفغاني، وأنه بدأ العمل في الخدمة الأمنية وظل بها لمدة ثلاث سنوات. |
In February 2005, the People's Democratic Alliance (PDA) was formed. | UN | وفي شباط/فبراير 2005، جرى تكوين التحالف الديمقراطي الشعبي. |
In February 2005, the People's Democratic Alliance (PDA) was formed. | UN | وفي شباط/فبراير 2005، جرى تكوين التحالف الديمقراطي الشعبي. |
It was alleged that this attack was the work of the Eelam People's Democratic Party (EPDP), which had previously threatened him in connection with an article he wrote on 10 October. | UN | ويزعم أن هذا الهجوم هجوم دبره حزب إيلام الديمقراطي الشعبي الذي هدده سابقاً بسبب مقال كتبه في 10 تشرين الأول/أكتوبر. |
5. People's Democratic Party (PDP) | UN | ٥ - الحزب الديمقراطي الشعبي ثايمو بانغورا |
4. The People's Democratic Alliance led by Banyamulenge. | UN | ٤ - التحالف الديمقراطي الشعبي الذي يتزعمه بانيامولينغي. |
Mr. Anibal Acevedo Vila, Popular Democratic Party | UN | السيد أنيبال أسيفيدو فيلا، الحزب الديمقراطي الشعبي |
87. In 2000, Congressman John T. Doolittle had introduced a bill in the House of Representatives to implement the " Proposal for the Development of the Commonwealth of Puerto Rico " adopted by the Popular Democratic Party of Puerto Rico and supported by its Governor, Acevedo Vila. | UN | 87 - وفي عام 2000، عرض جون ت. دوليتل مشروع قانون في مجلس النواب بتطبيق " اقتراح من أجل تنمية كمنولث بورتوريكو " الذي اعتمده حزب بورتوريكو الديمقراطي الشعبي وأيده أسيفيدو فيلا، حاكم بورتوريكو. |
(g) To complete the establishment of the Popular Democratic system, with its constitutional institutions and local councils, in order to ensure the full sovereignty of the people; | UN | 7- العمل على استكمال بناء النظام الديمقراطي الشعبي ومؤسساته الدستورية، ومجالسه المحلية على أساس تحقيق السيادة الكاملة للشعب. |
Mr. Nuno Krus Abecasis, Member of Parliament, Social Democratic Center-Popular Party | UN | السيد نونو كروس أبيكاسيس، عضو البرلمان عن حزب الوسط الديمقراطي الشعبي |
Peoples Democratic Party | UN | الحزب الديمقراطي الشعبي |