ويكيبيديا

    "الذخائر الفرعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submunitions
        
    • sub-munitions
        
    • submunition
        
    • cluster munitions
        
    • of cluster
        
    • sub munitions
        
    • the cluster
        
    Depends on type, but in general lower than for submunitions UN تتوقف على النوع، لكنها أقل عموماً من الذخائر الفرعية
    Unexploded submunitions are more difficult to clear than mines. UN وأن تطهير الذخائر الفرعية التي لم تنفجر أكثر صعوبة من تطهير الألغام الأرضية.
    Incidents involving submunitions were much more likely than landmines to result in death or injury to several people. UN والحوادث الناجمة عن الذخائر الفرعية تسفر عن حالات موت أو أذى لعدد من الأفراد أكبر بكثير مما في حالة الألغام الأرضية.
    Cluster munition: means a munition that is designed to disperse or release explosive sub-munitions, and includes those explosives sub-munitions. UN الذخيرة العنقودية: يُقصد بها ذخيرة مصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على تلك الذخائر الفرعية المتفجرة.
    Irrespective of the means of delivery of the sub-munitions, States parties should be striving for the highest possible function rate for the sub-munitions. UN وبغض النظر عن وسائل إطلاق الذخائر الفرعية ينبغي أن تسعى الدول الأطراف جاهدة إلى تحقيق أعلى معدل أداء ممكن لذخائرها الفرعية.
    submunitions contain a specific amount of explosive material whose energy is harnessed in order to strike the target. UN تحتوي الذخائر الفرعية على عدد من المواد المتفجرة التي تتجه طاقتها لإصابة الهدف.
    submunitions contain an explosive device which is designed to detonate the explosive substance it contains. UN تحتوي الذخائر الفرعية على جهاز متفجر مصمم لإطلاق مادة متفجرة يحتوي عليها.
    In addition, many types of submunitions are free-falling and use parachutes or ribbons to slow and arm themselves. UN وعلاوة على ذلك، هناك أنواع عديدة من الذخائر الفرعية ذاتية السقوط وتستعمل مظلات أو أشرطة لإبطاء وتسليح ذاتها.
    If they have left the area during the hostilities, it is quite foreseeable that they will return at the earliest opportunity and be at risk from unexploded submunitions. UN وإذا كانوا قد تركوا المنطقة أثناء المعارك، فمن المرجح توقُّع أنهم سيعودون في أقرب فرصة تتاح لهم ويكونون عرضة لخطر الذخائر الفرعية التي لم تنفجر.
    It could also require that submunitions not be used in populated areas and that alternative weapons are considered. UN كما قد تتطلب ألا تُستخدم الذخائر الفرعية في المناطق المأهولة والنظر في استعمال أسلحة بديلة.
    submunitions are categorized according to their design purpose, function, warhead and guidance system; accordingly: UN وتصنَّف الذخائر الفرعية على أساس الغرض من تصميمها ووظيفتها ورأسها الحربي ونظام التوجيه فيها؛ وعليه فإن:
    11. With respect to submunitions, the list identifies that several types of submunitions have different humanitarian risk associated with them. UN 11- وفيما يخص الذخائر الفرعية، تحدد القائمة عدة أنواع من الذخائر الفرعية التي ترتبط بها مخاطر إنسانية مختلفة.
    However, there are some nuances with respect to implementation of the most appropriate preventive measures for munitions, including submunitions. UN بيد أنه ظهرت بعض الاختلافات الطفيفة حول أنسب التدابير الوقائية الواجب تطبيقها على الذخائر، بما فيها الذخائر الفرعية.
    The list identifies that several types of submunitions have a different humanitarian risk associated with them. UN وتبين القائمة أن عدداً من أنواع الذخائر الفرعية لها خطر إنساني مختلف مرتبط بها.
    Many delegations stressed that submunitions should be the category of munitions needing to be prioritized. UN وشدَّد العديد من الوفود على أنه ينبغي أن تكون فئة الذخائر الفرعية هي فئة الذخائر التي ينبغي منحها الأولوية.
    Another is to ensure that the amount of submunitions retained does not exceed the minimum number absolutely necessary to conduct the activities reported by States Parties with retained cluster munitions. UN ويتمثل التحدي الآخر في ضمان عدم تجاوز حجم الذخائر الفرعية المحتفظ بها للعدد الأدنى اللازم حتماً للقيام بالأنشطة التي أبلغت عنها الدول الأطراف التي تحتفظ بذخائر عنقودية.
    Therefore the CMRs or unexploded submunitions will almost always be within the perimeter of the predictable footprint. UN ولهذا السبب فإن مخلفات الدخائر العنقودية أو الذخائر الفرعية غير المنفجرة تكون في الغالب ضمن محيط الرقعة المتوقعة.
    sub-munitions for cluster bombs UN الذخائر الفرعية الخاصة بالقنابل العنقودية
    (ii) cluster munitions with large numbers of sub-munitions are likely to leave much higher concentrations of remnants in areas of use than other ordnance; and UN غالباً من تترك الذخائر العنقودية وأعداد كبيرة من الذخائر الفرعية كميات أعلى كثيراً من المخلفات في الأماكن التي استخدمت فيها من مخلفات الألغام الأخرى؛ و
    The Austrian law contains no exceptions for so-called smart cluster bombs or exceptions for weapons with a low number of sub-munitions. UN ولا يشتمل القانون النمساوي على أي استثناءات لما يعرف بالقنابل العنقودية الذكية أو استثناءات لأسلحة ذات عدد قليل من الذخائر الفرعية.
    The most common type of ERW is the cluster submunition. UN وأكثر أنواع متفجرات مخلفات الحرب شيوعاً هي الذخائر الفرعية العنقودية.
    At that Conference, it undertook, along with 45 other States, to work towards a legally binding international instrument prohibiting the use, production, stockpiling and transfer of the cluster munitions most dangerous for civilian populations. UN وخلال هذا المؤتمر، التزمت، إلى جانب 45 دولة أخرى، بالتوصل إلى صك دولي ملزم قانونياً يحظر استخدام الأسلحة ذات الذخائر الفرعية الأخطر على السكان المدنيين، واستحداث هذه الأسلحة وتخزينها ونقلها.
    PROPOSALS RELATING TO TECHNICAL ASPECTS of cluster WEAPONS UN مقترحات بشأن الجوانب التقنية للأسلحة ذات الذخائر الفرعية
    (ii) " Accurate " cluster munitions or sub munitions are munitions which are effective only within a pre-defined target area. UN `2` يقصد بالذخائر العنقودية أو الذخائر الفرعية " الدقيقة " ذخائر لا تعد فعالة إلا داخل منطقة هدف محددة سلفاً.
    Propose a simple and workable technical definition of the cluster weapons concerned; and UN `1` اقتراح تعريف تقني، بسيط وعملي، لأسلحة الذخائر الفرعية المعنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد