ويكيبيديا

    "الذكورية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • male
        
    • patriarchal
        
    • masculine
        
    • masculinity
        
    • masculinities
        
    • macho
        
    • male-dominated
        
    • machista
        
    • penises
        
    • condoms
        
    • patriarchy
        
    The programmes denied to women were in stereotypically male occupations, such as chemistry, electronics and mechanics. UN والبرامج التي تحرم النساء منها هي في المهن الذكورية على نحو نمطي مثل الكيمياء والالكترونيات والميكانيكا.
    Teacher training tools also have to be developed with a view to focusing on gender equality and male responsibility. UN ومن المفترض أيضا، إنتاج أدوات تعليمية لتدريب المدربين والمدربات بهدف التأكيد على المساواة بين الجنسين والمسؤولية الذكورية.
    This indicator measures the extent that people generally accept violence as part of the male chauvinism. UN ويقيس هذا المؤشر مدى قبول الناس عموماً للعنف كجزء من الشوفينية الذكورية.
    They can simultaneously address both the recognition of victims and the dismantling of patriarchal understandings that give meaning to the violations. UN فهي من الممكن أن تتناول في آن واحد كلاً من الاعتراف بالضحايا وتفكيك المفاهيم الذكورية التي تعطي معنى للانتهاكات.
    The research shows that work - life balance issues and the masculine culture of organisations inhibit women reaching senior executive positions. UN ويبين البحث أن التوازن بين العمل والحياة، والثقافة الذكورية للمنظمات تعوق وصول المرأة إلى المناصب التنفيذية العليا.
    Implement educational models that challenge domination and teach new patterns of male sexual responsibility and nurturing masculinities. UN :: تنفيذ نماذج تعليمية تعارض سيطرة الذكور وتدرس أنماطا جديدة من المسؤولية الجنسية للذكور وتهذيب الصفات الذكورية.
    · There was a clear division on the basis of traditional gender roles, with female roles being more private or family-oriented and male roles being more public; UN :: هناك فصل واضح على أساس الأدوار الجندرية التقليدية، حيث تتركز الأدوار الأنثوية في الأدوار الخاصة أو العائلية وتتركز الأدوار الذكورية في الأدوار العامة.
    male labour-force participation rates dropped slightly, from 80.5 per cent in 1996 to 79 per cent in 2006. UN وقد انخفضت معدلات مشاركة قوة العمل الذكورية انخفاضا طفيفا من 80.5 في المائة في عام 1996 إلى 79 في المائة في عام 2006.
    Their only image of a male authority figure is that of the police and prison officials. UN والصورة الوحيدة في أذهانهم عن صاحب السلطة الذكورية هي صورة الشرطة ومسؤولي السجن.
    male domination still exists, especially in decision-making bodies. UN إن الهيمنة الذكورية لا تزال ماثلة، وبخاصة في سلطات اتخاذ القرار.
    · To ensure that all women are freed from the yoke of male domination, which is linked to traditions that are contrary to the dignity of the person; UN :: من أجل تحرير النساء جميعا من نيـر السيطرة الذكورية المقترنة بتقاليد موروثة منافية للكرامة الإنسانية
    Traditionally, in male narratives... when you save the, uh... princess... it entitles you to certain rewards. Open Subtitles تقليدياً في الويات الذكورية عندما تقوم بإنقاذ الأميرة
    I wanted to end patriarchal control over women's bodies. Open Subtitles كنت أريد إنهاء السيطرة الذكورية على أجساد النساء.
    At the same time, however, the feminization of the workforce, including migrant labour are creating new contradictions that can potentially rupture patriarchal formations and expand women's autonomy. UN غير أنه، في الوقت ذاته، يؤدي تأنيث القوة العاملة، بما في ذلك العمالة المهاجرة، إلى حدوث تناقضات جديدة قد تمزق هياكل السلطة الذكورية وتعزز استقلالية المرأة.
    Female students chose domestic activities at school because the patriarchal education they were receiving encouraged them to do so. UN اختارت الطالبات انشطة منزلية في المدرسة لأن التربية الذكورية التي كُن يتلقينها شجعتهن على القيام بذلك.
    Conflict is generally reported to sideline other social issues, such as gender equality, and masculine values are deemed to predominate in such circumstances, stifling women's participation in politics, society and the economy. UN ويقال بشكل عام إن النزاع يطغىى على القضايا الاجتماعية الأخرى، مثل المساواة بين الجنسين، وإأإن القيم الذكورية هي التي تطغىى في مثل هذه الظروف، لتخنق مشاركة المرأة في السياسة، والمجتمع، والاقتصاد.
    All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops. Open Subtitles كل هذه الأجسام الذكورية المشدودة تتجول في المنزل بالبناطيل القصيرة والقمصان عارية الأكمام.
    Trust me. You want to protect and enhance your masculine image. Open Subtitles ثق بي، يجب أن تحمي صورتك الذكورية وتعززها
    Work was being carried out with men and women throughout the federal civil service, particularly on the issue of masculinity. UN ويجري القيام بهذا العمل مع رجال ونساء في كل أرجاء الخدمة المدنية الاتحادية، وبشكل أخص فيما يتعلق بمسألة الذكورية.
    Difficulties have been encountered in complying with this rule, however, because of macho stereotypes that affect the selection of candidates. UN ومع ذلك حالت صعوبات دون تطبيق هذه القاعدة، بسبب القوالب النمطية الذكورية في تحديد الترشيحات.
    Make an in-depth study of the male-dominated approach to municipal administration. UN دراسة متعمقة لمعالم الهيمنة الذكورية في الإدارة البلدية.
    The Special Rapporteur referred to a Latin American non-governmental organization which asserted that the machista culture in that region favoured a belief that underage girls involved in prostitution " know what they get themselves into " . UN وأشار المقرر الخاص إلى أن منظمة غير حكومية في أمريكا اللاتينية أكدت أن الثقافة الذكورية في تلك المنطقة تحبذ الاعتقاد بأن الفتيات القاصرات اللاتي يمارسن البغاء " يعرفن ما تورطّن فيه " .
    I see a dozen penises daily. Open Subtitles ‫أرى الكثير من ‫الأعضاء الذكورية كل يوم.
    10. Also urges Governments to ensure accessible and affordable procurement of prevention commodities, in particular microbicides and male and female condoms, to ensure that their supply is adequate and secure; UN 10 - تحث أيضا الحكومات على كفالة توافر السلع الأساسية الوقائية بأسعار مقبولة، بخاصة العقاقير القاتلة للجراثيم والرفالات الذكورية والأنثوية، وذلك للتأكد من أن كمياتها كافية ومضمونة؛
    Public policy in this regard can play a critical role in either empowering patriarchy or advancing women's human rights. UN ويمكن للسياسة العامة أن تؤدي دوراً مهماً في هذا الصدد، إما في زيادة السلطة الذكورية وإما في تعزيز حقوق الإنسان للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد