ويكيبيديا

    "الذكور والإناث من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • male and female
        
    • males and females
        
    • girl and boy
        
    • boys and girls
        
    Identification and treatment of male and female victims of violence; UN :: التعرف على الذكور والإناث من ضحايا العنف وعلاجهم؛
    The Board of Trustees strives to select an equal number of male and female applicants for its travel grants. UN ويسعى مجلس الأمناء جاهداً لاختيار عدد متساوٍ من الذكور والإناث من مقدمي طلب الحصول على مِنح السفر.
    male and female recipients of training courses, seminars, workshops and fellowships for the biennium 2006-2007 UN المستفيدون من الذكور والإناث من الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل والزمالات
    In sports like athletics, ice skating, volleyball and hockey the number of male and female players are virtually the same. UN ففي ألعاب رياضية مثل ألعاب القوى والتزلج على الجليد والكرة الطائرة والهوكي يتساوي تماما عدد الذكور والإناث من اللاعبين.
    Proportion of males and females aged 15 - 19 who had sex before the age of 15. UN 7-2 نسبة الذكور والإناث من سن 15-19 سنة الذين مارسوا الجنس قبل سن 15 سنة.
    Table 24 Comparison between male and female prison population 21 UN الجدول 24 مقارنة بين الذكور والإناث من نزلاء السجون 21
    Comparison between male and female prison population UN مقارنة بين الذكور والإناث من نزلاء السجون
    Moreover, the Division continues adding quality male and female candidates from all regions to its roster of experts. UN فضلا عن ذلك، تواصل الشعبة إضافة مرشحين مميزين من الذكور والإناث من جميع المناطق إلى قائمتها من الخبراء.
    The incidence of cancer has increased in both the male and female population. UN فقد تزايد معدل الإصابة بالسرطان ضمن الذكور والإناث من السكان.
    male and female recipients of training courses, seminars and workshops UN المستفيدون من الذكور والإناث من الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل والزمالات
    This applies to both male and female applicants. UN ويسري هذا على الذكور والإناث من ملتمسي الائتمانات على حد سواء.
    There is no differentiation for leave entitlements between male and female public servants. UN وليس هناك أي تفريق في استحقاقات الإجازة بين الذكور والإناث من موظفي الخدمة العامة.
    The same article provides that the provisions of the Convention shall be applied without discrimination to male and female members of these peoples. UN وتنص هذه المادة أيضا على وجوب تطبيق أحكام الاتفاقية دون تمييز على الذكور والإناث من أفراد هذه الشعوب.
    male and female beneficiaries of training courses, seminars, workshops UN المستفيدون من الذكور والإناث من الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل والزمالات
    The gap between male and female literacy rates has reduced from 21.59 percentage points in 2001 Census to 16.68 percentage points in 2011. UN وقد تقلصت الفجوة بين معدلي الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الذكور والإناث من 21.59 نقطة مئوية في تعداد عام 2001 إلى 16.68 نقطة مئوية في عام 2011.
    Healthy & Smart's target population is male and female students, ages 14 to 19 years and vulnerable and disenfranchised females, ages 14 to 19 years. UN والفئة المستهدفة من البرنامج تشمل الذكور والإناث من الطلاب المتراوحة أعمارهم بين 14 و 19 سنة، والإناث المحرومات المعرضات للإصابة المتراوحة أعمارهن بين 14 و 19 سنة.
    male and female recipients of training courses, seminars, workshops and fellowships for the biennium 2010-2011 UN المستفيدون من الذكور والإناث من الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل والزمالات خلال فترة السنتين 2010-2011
    The National Employment Agency initiated affirmative action to allocate certain funds to start small businesses and self-employment, which prescribes additional points for the members of the Roma community, for women and male and female disabled persons. UN واستهلت وكالة الاستخدام الوطنية إجراء إيجابيا لتخصيص أموال معينة لبدء أنشطة أعمال صغيرة واستخدام ذاتي، يحدد نقاطاً إضافية لأفراد مجتمع الروما، من أجل النساء ومن أجل الذكور والإناث من ذوي الإعاقة.
    The literacy rate among males and females aged 15 or older stood at 99.5 per cent in 2001 and at 99.9 per cent among children aged under 15. UN ففي عام 2001 بلغ معدل الإلملام بالقراءة والكتابة بين الذكور والإناث من سن 15 سنة وما فوق نسبة 99.5 في المائة ونسبة 99.9 في المائة بين الأطفال دون الخامسة عشرة.
    Due to the above, the net enrolment ration gap between males and females narrowed down from 4.1% in 2009/10 to 2.9% in 2011/12. UN ونتيجة لذلك، تقلصت الفجوة في صافي معدل الالتحاق بين الذكور والإناث من 4.1 في المائة في 2009/2010 إلى 2.9 في المائة في 2011/2012.
    Passing rates in various public examinations show that there is no significant different between girl and boy students. UN وتُظهر علامات اجتياز الامتحانات العامة المختلفة أنه لا توجد أية فروق هامة بين الذكور والإناث من التلاميذ.
    Goal 3: To ensure that children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling. UN الهدف 3: كفالة تمكن جميع الأطفال من الذكور والإناث من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد