ويكيبيديا

    "الذين اجتازوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • who have passed
        
    • who had passed
        
    • who passed
        
    • who have gone through
        
    • passing
        
    • completing
        
    • who pass the
        
    • who successfully passed
        
    3. Notes with concern that a large number of candidates who have passed national competitive examinations remain on the roster for years; UN 3 - تلاحظ مع القلق أن عددا كبيرا من المرشحين الذين اجتازوا بنجاح الامتحانات التنافسية الوطنية يظلون على القائمة لسنوات؛
    3. Notes with concern that a large number of candidates who have passed national competitive examinations remain on the roster for years; UN 3 - تلاحظ مع القلق أن عددا كبيرا من المرشحين الذين اجتازوا بنجاح الامتحانات التنافسية الوطنية يظلون على القائمة لسنوات؛
    For 2004, seven posts are expected to be available for candidates who have passed the examination. UN وبالنسبة لعام 2004، من المتوقع أن تتوفر 7 وظائف للمرشحين الذين اجتازوا الامتحان التنافسي.
    Some police officers who had passed the first test successfully had been given a second test, which they had then failed. UN وخضع بعض عناصر الشرطة الذين اجتازوا الاختبار الأول بنجاح لاختبار آخر فرسبوا فيه.
    Furthermore, a number of candidates who had passed the examination had rejected offers of employment in New York, preferring to wait for openings in Geneva or Vienna. UN وعلاوة على ذلك، رفض عدد من المرشحين الذين اجتازوا الامتحانات ذات الصلة عروض العمل في نيويورك، وفضلوا انتظار شواغر في جنيف أو فيينا.
    The Form 7 scholarships for students who passed FSLC examinations with 250 marks and above. UN تقديم منح دراسية لطلاب الصف السابع الذين اجتازوا امتحانات شهادة التخرج من المدارس في فيجي بدرجة تبلغ 250 أو أكثر.
    The Division for Human Resources will work more closely with individual staff members to follow up on their development plans, particularly with those staff who have gone through assessment services; or in preparation for and follow-up to the Resident Coordinator Assessment Centre. UN وسوف تعمل شعبة الموارد البشرية بشكل أوثق مع فرادى الموظفين لمتابعة خطط تطويرهم، ولا سيما مع الموظفين الذين اجتازوا خدمات التقييم؛ أو الذين هم في طور الإعداد للعمل في مركز تقييم المنسقين المقيمين ومتابعته.
    Candidates who have passed the written assessment may be invited to an interview aimed at assessing how they meet the qualifications of a particular position. UN ويجوز أن يُدعى المرشحون الذين اجتازوا التقييم المكتوب إلى مقابلة لتقييم مدى استيفائهم للمؤهلات المطلوبة للوظيفة المعينة.
    For example, children with disabilities who have passed their CPE examinations (end of primary schooling) and students with disabilities who have excelled in their studies are rewarded each year. UN وعلى سبيل المثال، تتم مكافأة الأطفال ذوي الإعاقة الذين اجتازوا امتحانات إتمام التعليم الابتدائي والطلاب ذوي الإعاقة المتفوقين في دراستهم كل عام.
    26E.61 Candidates who have passed the competitive examination for recruitment of translators are recruited for a two-year period at the P-2 level against functions appropriately classified at the P-3 level. UN ٦٢ هاء - ١٦ يوظﱠف المتسابقون الذين اجتازوا الامتحان التنافسي للمترجمين التحريريين لمدة سنتين برتبة ف - ٢ للقيام بمهام مصنفة أصلا لمستوى الرتبة ف - ٣.
    26E.61 Candidates who have passed the competitive examination for recruitment of translators are recruited for a two-year period at the P-2 level against functions appropriately classified at the P-3 level. UN ٦٢ هاء - ١٦ يوظﱠف المتسابقون الذين اجتازوا الامتحان التنافسي للمترجمين التحريريين لمدة سنتين برتبة ف - ٢ للقيام بمهام مصنفة أصلا لمستوى الرتبة ف - ٣.
    2. Notes with concern that a large number of candidates who have passed national competitive examinations remain on the roster for years; UN 2 - تلاحظ مع القلق أن عددا كبيرا من المرشحين الذين اجتازوا بنجاح الامتحانات التنافسية الوطنية يظلون في القائمة لسنوات عديدة؛
    At the same time, both serving staff members at the P-2 level and those who have passed the G to P examination would be able to express their interest in available P-2 posts. UN وفي الوقت ذاته سوف يستطيع الموظفون الحاليون في الرتبة ف-2 الذين اجتازوا امتحان ملء شواغر الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية إبداء رغبتهم في الوظائف المتاحة من الرتبة ف-2.
    It may be noted that, in paragraph 19 of section III.B of the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to offer or to continue to offer probationary appointments to all staff members who have passed a competitive recruitment examination and to consider all such staff members for conversion to permanent appointment after completion of the period of probationary service. UN كما تجدر اﻹشارة إلى أنه قد طُلب إلى اﻷمين العام، في الفقرة ١٩ من الفرع الثالث باء من القرار ذاته، أن يقدم أو يواصل تقديم تعيينات تحت الاختبار لجميع الموظفين الذين اجتازوا امتحانا تنافسيا للتوظيف، وأن ينظر في أمر تحويل جميع هؤلاء الموظفين إلى تعيين دائم بعد استكمال فترة الخدمة الاختبارية.
    For example, it takes considerable time for the Office of Human Resources Management to track and select candidates from the roster of candidates who had passed the competitive entry examination. UN وعلى سبيل المثال، فإن اﻷمر يتطلب وقتا طويلا لمكتب إدارة الموارد البشرية للعثور على المرشحين واختيارهم من قائمة المرشحين الذين اجتازوا امتحان الدخول التنافسي.
    Notwithstanding the need for targeted policy assistance due to limited resources within a developing country, the EMPRETEC programme did not discriminate among the participating entrepreneurs who had passed the initial tested selection. UN وعلى الرغم من الحاجة إلى سياسة مساعدة تحدد المستهدفين بها بالنظر إلى محدودية الموارد في البلدان النامية، فإن برنامج امبريتيك لا يميز بين منظمي المشاريع المشاركين الذين اجتازوا الاختبار اﻷولي للاختيار.
    36. Candidates for the office of judge had to be nationals of the FYR of Macedonia who had passed the bar examination and had reached an eminent position in the legal profession. UN ٦٣- ويتعين أن يكون المرشحون لمنصب القاضي من مواطني جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة الذين اجتازوا امتحان المحاماة ووصلوا إلى مركز مرموق في سلك القضاء.
    In that connection, the decision by the Secretary-General to suspend the granting of permanent and probationary appointments was not acceptable to his Government, since it was a retroactive cancellation of the entitlements of current personnel and of those who had passed the national competitive examination. UN واستدرك في هذا الصدد قائلا إن قرار اﻷمين العام بتعليق منح الوظائف على أساس دائم وتحت الاختبار هو أمر غير مقبول لدى حكومته، لكونه إلغاء بمفعول رجعي لاستحقاقات الموظفين الحاليين والموظفين الذين اجتازوا الامتحانات التنافسية الوطنية.
    Number of interns who passed the language exams UN عدد المتدربين الداخليين الذين اجتازوا الامتحانات اللغوية
    Smart public prosecutors who passed the bar exam will examine you with composure. Open Subtitles المدعون العامون الأذكياء الذين اجتازوا امتحان المحكمة سيستجوبونك بثبات
    202. The vast majority of positions in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support are not subject to the system of desirable ranges, and as such, recruitment that involves geographical representation is largely for the recruitment of staff who have gone through competitive examinations. UN 202- لا تخضع الأغلبية العظمى من الوظائف في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لنظام النطاقات المستصوبة، ويتعلق الاستقدام الذي ينطوي على تمثيل جغرافي إلى حد بعيد باستقدام الموظفين الذين اجتازوا امتحانات تنافسية.
    The number of students with disabilities passing the State examinations has risen substantially since 2007. UN وسُجلت في عام 2007 زيادة هامة في عدد التلاميذ المعوقين الذين اجتازوا امتحانات الدولة.
    Number of staff successfully completing learning programmes at following levels: UN عدد الموظفين الذين اجتازوا بنجاح برامج التعلم على المستويات التالية:
    2.3 In 1992, the Australian Minister of Health imposed a quota on the number of doctors trained overseas who pass the first stage of this examination. UN ٢-٣ وفي عام ١٩٩٢، فرضت وزارة الصحة الاسترالية حصة على عدد اﻷطباء المتدربين في الخارج الذين اجتازوا المرحلة اﻷولى من هذا الامتحان.
    The number of persons who successfully passed the National Bar Examination was around 1,200 for 2002 to 2003, around 1,500 for 2004 to 2006 and around 2,100 in 2007. UN وكان عدد الأشخـاص الذين اجتازوا امتحان المحاماة الوطني نحو 200 1 شخص فيما بين عامي 2002 و2003، ونحو 500 1 شخص فيما بين عامي 2004 و2006، ونحو 100 2 شخص في عام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد