ويكيبيديا

    "الذين تسميهم الحكومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nominated by Governments
        
    Election of five members from among candidates nominated by Governments UN انتخاب خمسة أعضاء من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات
    Election of five members from among candidates nominated by Governments UN انتخاب خمسة أعضاء من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات
    Election of five members of the International Narcotics Control Board from among candidates nominated by Governments UN انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات
    They encouraged the Secretariat to consider establishing a working group of experts nominated by Governments. UN وشجعت هذه المجموعة الأمانة العامة على النظر في إنشاء فريق عامل من الخبراء الذين تسميهم الحكومات.
    Candidates nominated by Governments UN المرشحون الذين تسميهم الحكومات
    Candidates nominated by Governments UN المرشحون الذين تسميهم الحكومات
    Candidates nominated by Governments UN المرشحون الذين تسميهم الحكومات
    That decision involves the establishment of a panel of experts and an open-ended ad hoc working group of experts nominated by Governments. UN وقرار هذا الاجتماع يتضمن تشكيل فريق من الخبراء إلى جانب إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية من الخبراء الذين تسميهم الحكومات.
    Candidates nominated by Governments UN المرشحون الذين تسميهم الحكومات
    Candidates nominated by Governments UN المرشحون الذين تسميهم الحكومات
    Candidates nominated by Governments UN المرشحون الذين تسميهم الحكومات
    It is, however, highly desirable that the candidates nominated by Governments possess a good knowledge of national and international narcotics administration. b/ UN إلا أنه من المستصوب جدا أن تكون لدى المرشحين الذين تسميهم الحكومات معرفة جيدة باﻹدارة الوطنية والدولية في مجال المخدرات)ب(.
    The Working Group also recommended that future inter-sessional activities continue to involve experts, including those nominated by Governments and other parties, and that the intergovernmental character of any inter-sessional arrangement be preserved. UN وأوصى الفريق العامل كذلك بأن يستمر العمل على إشراك الخبراء في أنشطة ما بين الدورات، بما في ذلك الخبراء الذين تسميهم الحكومات والجهات اﻷخرى، وبالمحافظة على الطابع الحكومي الدولي ﻷي ترتيب يعقد فيما بين الدورات.
    88. The other group would like to see the establishment of a targeted network of national and regional focal points and/or experts, who would be nominated by Governments. UN ٨8 - وتود المجموعة الأخرى أن تُنشأ شبكة محددة الأهداف مكونة من مراكز التنسيق الوطنية والإقليمية و/أو الخبراء الذين تسميهم الحكومات.
    The Council had before it a note by the Secretary-General on the election of one expert to the Permanent Forum on Indigenous Issues from among candidates nominated by Governments (E/2004/L.1/Add.23). UN وكانت معروضا على المجلس مذكرة من الأمين العام عن انتخاب خبير للانضمام إلى المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات (E/2004/L.1/Add.2).
    (e) Note by the Secretary-General on the election of five members of the International Narcotics Control Board from among candidates nominated by Governments (E/2004/L.1/Add.3, 14 and 17); UN (هـ) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات (E/2004/L.1/Add.3 و 14 و 17)؛
    (g) Note by the Secretary-General on the election of eight members to the Permanent Forum on Indigenous Issues from among candidates nominated by Governments (E/2004/L.1/Add.5, 15 and 18); UN (ز) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب ثمانية أعضاء في المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات (E/2004/L.1/Add.5 و 15 و 18)؛
    Election of one member of the International Narcotics Control Board from among candidates nominated by Governments, pursuant to article 9, paragraph 1 (b), of the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, as amended by the 1972 Protocol UN انتخاب عضو واحد في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات عملا بالفقرة 1 (ب) من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول 1972
    (m) Note by the Secretary-General on the election of five members of the International Narcotics Control Board from among candidates nominated by Governments (E/2006/9/Add.11); UN (م) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات (E/2006/9/Add.11)؛
    (n) Note by the Secretary-General on the election of five members of the International Narcotics Control Board from among candidates nominated by Governments: biographical information on candidates (E/2006/9/Add.12); UN (ن) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات: معلومات شخصية عن المرشحين (E/2006/9/Add.12)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد